Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 20-as doboz

(6) Temesvár, augusztus 1. Délmagyarorszagi Közlöny* 174. szám — A pancsovai huszárok réme. A VII. ‘Vilmos huszárezred negyedik százada Pan csóván állomásozott ezelőtt mintegy másfél évvel. Gróf Stahrenberg százados volt ott a huszárok parancsnoka. A grófot felebb- valói mint kitűnő katonát ismerték. Erre mutat az is, hogy főhadnagyból egv rangfokozatot átugorva, mindjárt első osztályú századossá léptették elő. Felebbvalói meggyőződését a iécs-berlini távlovaglás alkalmából a gróf még jobban megerősítette. Miklós Gyula után, a ki a távlovaglás győztese volt, ő lovagolt be má sodiknak. A pancsovai polgárok között, alig állomásozott ott a negyedik század rövid ideig, sajátságos h rek terjedtek gróf Stah renberg felől. Ezek a bitek minden valószínűség sze­rint saját legényeitől származtak és borzalmas büntetésekről szólották, melyeket szigorú szá zadosuk rajtuk foganatosíttatott. A huszároknál és általában a lovasság­nál, hol a ló ápolásától a legénységet hosz- szabb időre elvenni nem lehel, mai napig is divik a „kikötés*, mint büntetés. Abból a százhúszat alig meghaladó legénységből, mely grőí Stahrenberg századossal Pancsován állomásozott, napjában néha 20 is ki volt kötve. Ez azonban nem az egyedüli büntetés volt. A százados oslorát sem kímélte gyakran a legénységtől, sőt megtörtént, hogy egy köz- buszár valami mulasztásáért felbőszülve kar­dot rántva, eltörte a legény karját. Ezen cse­lekedetét követő napokban egy feljelentés ér­kezett volt Pancsovaról Bécsbe a közös hadügyminisztériumba. A feljelentő hosszú so rát adta elő azoknak a cselekedeteknek, melye­ket a kegyetlenségig szigorú százados a legény­séggel szemben elkövetett. A feljelentésnek meg is volt a kiránt eredménye. Szigorú vizs gálát indult gróf Stahrenberg ellen, mely­nek során időközben a századost Nagyvá­radra helyeztél, át. Ott történt aztán néhány bét élőit — mint levelezőnk írja — hogy a gróf ismét oly cselekedetet követett el, mely büniajstromát egy súlyos adattal nagyobbitani van hivatva. Tiszti szolgájára, ki valami mulasztást követett el, kardot rántott és a vállára sujiott. A súlyos kardcsapás a szerencsétlen legény több csont ját összezúzta annyira, hogy a kó;házban na­pokig élet és halál közt lebegett. Ezekután a katonai hatóság teljes erélyű el járt el gróf Stahrenberg ellen. A pancsovai viselt dolgaiért ugyanis nem lett mindezideig jogerős Ítélettel sújtva. Ezt azonban be nem várva, gróf Stahrenberget preventív fogságba helyezték. Ez a fogság a rabkatonák zárkája mellett van és az elzárt tiszt semminemű ki váltságos kedvezményt nem élvez. Ott várja a várfalba épitett kis zárkában a gróf, minő büntetéssel sújtja a katonai törvényszék azokat a cselekedeteket, a melyeket legényein elkövetett. többé nem a múzsák temploma, hanem sza natorium. A szeczessziós szalonba Várkonvi könyve bele nem pászol, mert stílje czikor- nyátlan, alakjai pedig ép testtel és elmével szégyenkeznek, pirulnak. Hogyne szégyenkez­nének, hogyne pirulnának agyon csiszolt tár­saik között, mikor ma-holnap kalitkában mu­togatják az ulolsó természetes eszű, szivü, egyenes lelkű embert. Ennek a nyári vállalkozásnak második oka az. hogy nyáron az emberek két osztályba, a nyaralók és nem nyaralók osztályába soroz tatnak. Illetőleg a nem nyaralók azok nem is emberek, csak páriák. A páriák egyáltalában nem olvasnak nyáron semmit, hanem hivatalos akták felett bóbiskolnak. A nyaralók azok olvas- jnak. Olvasnak, mert gyakran és nagyokat unat­koznak. Ilyenkor unalmukban összeolvasnak mindent, a mi kezükbe akad, még a jó könyveket is. Ebben bízott V á r k o n y i Dezső és ezért adta ki könyvet kánikulában. Nos tisztelt nyaralók, kik most hegveken- völgyeken, erdőkön-vizeken üdültök, ha úgy délután zizegő lombok alatt, csörgedező pa­tak mellett hallgatjátok a fü növését, vegyétek kezetekbe ezt a zöld borítékba fűzött könyvet. Arról biztos vagyok, hogy egvőtök sem teszi le addig, mig végig nem olvasta az utolsó be­tűig. Mert érdekes ám ez a könyv nagyon, ha- i bár nem is a félvilág parfümé, selyme árad, suhog ki belőle. Érdekes kísérlet Sarah Bern­hard Hamletje, de az se utolsó, mikor Farkas Balázs, a csikós bojtár, átsegíti a tiz lopott csikót a tisza rofh réven, vagy mikor Bogár Imre fogja el az öt üldöző csendbiztost. Tulajdonlap nem is tudom: maguk a történetek, vagy az iró pompás elbeszélő mo­dora teszi oiy érdekessé ezt a könyvet? Vagy I talán mind a kettő. Tisztelt nyaralók, vegyék kézbe és üdül­jenek De, hogy kézbe vehessék, előbb vegyék meg. Ara csak egy forint, pedig olyan szép, tiszta hetükkel nyomatta Köves és Boros Veszprémben, hogy még az öreg urak is pápa­szem nélkül olvashatják. A mü megrendelhető a Corvina és P o I a t s e k féle temesvári könyvkereskedések utján. —s. —a. Az orsz m. k. meteorologiai és földmágnességi intézet Temesfár-Byánrárosi meteor, és zivatar megfigyelő illőim* iKertész-uteza 6.) Ju’ius 30. este 9 órakor: Barométer állása: 766 0 mm. Hőmérséklet : maximuma 25-0° C. „ minimálná 12-0° C. Szélirány : Dny. Csapadék : 15'0 mm. Kilátása jövőre: Változó felhőzettel enyhe,, zivatarra hajló idő várható. Hőemelkedés. Berecz Ede, tanár. Kiadó-tulajdonos: Lendvai Sándor. Felelős szerkesztő : Lendvai Miklós. ivat-tér. E rovat alatt kellőitekért sem vállal felelősséget a szé*rke.'zt'8ég. Lapunk mai számához, a „Hivatalos Melléklet“ van csatolva. Helybeli gabonaárak. Irodalom. — Julius 31. — Búza: 76 klgr. ára mm. — — 7-25 7-30 Búza: 77 klgr. ára mm. — — 7-50 7 55 Búza: 78 klgr. ára mm. — — 7-70 775 Rozs (uj) — — — 5-90 6'­Árpa — — — — 4 70 4 80 Zab — — — — 4-80 4-85 Zab rostált (uj) — — — 5 — 505 Tengeri (uj) — — 4-60 4-65 Repcze — — — —--'--­V izállás a Bega-csatornán. — Julius 31. — Rostélynál — — — 0 felett 40 cm Tiszetónál — — — 0 felett 78 cm. Eemesvárnál — — — 0 felett 14 cm. Minthogy a tavasz előrehaladásával csecse­mőt, gyermeket és felnőttet egyaránt fenyeget a járványok veszélye, ismét, csak a minden alkalom­mal hálásan fogadott , MOHAI ÁGNES-forrásunk vizének használatát ajánljuk. Egyrészt mert olcsó, igen kellemes és tiszta ivóviz lévén, a tavaszi és nyári évszakokban kedvelt élvezetszerként szere­pel, másrészt, mert dús szénsavtartalmánál fogva, specificus óvószer is a tiphus, cholera és a gyer­mekek tiphoid-szerü tavaszi-nyári hasmenése ellen. Ehhez járul még, hogy a csecsemőt is megvédi az ilyenkor nagyon veszélyes hurutos bélbántalmak ellen, míg szoptatója e víz használata folytán na­gyon kedvező összetételű és bőséges tejet nyer. A már meglevő gyomor- és bélhurutot gyermekek­nél és felnőtteknél gyógyítja. Kellemesen hatván be szénsavánál fogva a gyomor és bél idegeire; a gyermekek lázas megbetegedéseinél pedig nélkülöz­hetetlen, hütő, hugyhajtó és a szomjat csillapító hatásánál fogva. —= Kedvelt borviz. =— 3459 A mohai Agnes forrás kezelösége. Főraktár: HLj­cs. és kir. udvari szállító BUDAPEST, Erzsébet-tér 8. Kapható minden gyógytárban, fiiszerkereskedésben és vendéglőben. — Uj könyv. Szegénylegényekés egyéb apróságok czimmel Várkonyi Dezsőnek egy kötetre való elbeszélése jelent meg Veszprémben. A könyv-kiadás mindig leg­alább is kétes eredményű, de ilyen nyári ká­nikulában határozottan merész vállalkozás. Az emberek egyáltalán keveset, de ilyenkor éppen semmit sem olvasnak, csak mindennapi kenyérré vált immel-ámma! majszolják és nek nagyobb kelete, mint a Annak, hogy Várkon izzadnak. Még a újságot is csak a fürdői levelek- vezérczikknek. y i ezt a kötetét Vasúti közlekedés. Ért'ényes 180». május l-t<51. Józsefvárosi pályaudvar. ebben a kutya melegben adta ki, kell, hogy oka légyen. De nem is egy, hanem két oka ven. Sőt ha erősebb gondolkodásra erőltettem izzadó fejem, arra jövök rá, hogy ennek a könyy nek kiadására a nyárnál jobb szezont nem is találhatott. Miért ? A téli könyvpiaczot a modern dolgok, kificzamodott derekú erkölcsök és emberek ter­rorizálják. Olyankor elő ne merészkedjék egy ilyen könyv, melyben épkézláb emberek és történetek vannak. Hja! manapság, bála a szeczessziónak és egyéb izmuszoknak, a művészetek csarnoka I »oust érkezik Temesvárra; Budapesti sz. v. reggel 5 44 Budapesti sz. v. d. u. 5-31 Budapesti gy. v. d. u. 1'49 Budapesti sz. v. d. e. 8'14 Budapesti gy. v. este 8 02 Orsovai gy. ▼ reggel 7'42 Orsovai sz. v. este 8-09 Orsovai sz. v. d. u. 115 Karánsebesi v. ▼. d. e. 7-14 Báziási sz. v. d. e. 7'03 Báziási sz. v. d. u. 1-29 Báziási sz. v. este 8'40 Aradi v. v. reggel 8 01 Aradi sz. v. d. u. 135 Aradi sz. ▼. este 7 39 N.-Szt.-Miklós sz. t. d. e. 7'29 N.-Szt.-Miklós v. v. este 7 50 Buziási v„ v. d. e. 6-37 Buziási sz. ▼. este 8-04 R.-Lippai v. t. d. e. 7'50 R--Lippai v. ▼. d. u. 1-05 B.-Lippai ▼. v. este 7-20 Módosi az. t. d. e. 6 32 Módosi sz. v. d. u. 1-20 Módosi v. v. este 9-— A vonat Indul TimMvárril: Budapesti gy. v. reggel 7*50 Budapesti gy. v. d u. 1*69 Budapesti sz. v. d. e. Budapesti sz. v. este Szegedi v. v. reggel Szegedi v. v. d. u. Karánsebesi v. ▼. d. u. Báziási sz. v. reggel Báziási sz. ▼. d. u. Báziási sz. v. este Orsovai sz. t. reggel Orsovai v. ▼. d. n. Orsovai gy. v. este Aradi sz. v. reggel Aradi sz. v. délben Aradi v. v. este N.-Szt.-Miklós sz. v. d. e. 8-20 N.-Szt.-Miklós v. t. d.«. 4'80 Buziási v. v. d. e. 8-30 Buziási sz. y. este 8'46 R.-Lippai t. ▼. reggel 1-36 R.-Lippai y. ▼. d. e. R.-Lippai y. ▼. d. u. Módosi sz. ▼. d. e. Módosi sz. ▼. d. u. Módosi .v ,v d: u. 9-25 9-2í. 6"H< 4-1C 6-16 6-1* 2-3Ó 8-20 7- 15 2-12 8- 10 8-26 Csak elsöragu kerékpárok. 1899-es javított modellek. Eredeti gyári árak. Kedvező fizetési feltételek. Saját kerékpáriskola. Amerikai tanmódszer (leesés kizárva). Nagy javítási műhely. Nagybani raktár kerékpár-alkatrészek és eszközökben. — Árjegyzékek ingyen. —

Next

/
Thumbnails
Contents