Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 16-os doboz

400 IRODALMI SZEMLE amennyiben eltér a szokottól azaz a magyarostól; de teljesen szabad s lia felkapják, magyaros lesz. Midőn azt kérdezzük, mi a magyaros, nem ad­hatni rá más választ, mint azt, hogy a mi szokásos. A mi tehát tartós divatba jön, a mit felkarolnak és jeles költők kitűnő szónokok használ­nak, az magyaros lesz; ha pedig kiment a szokásból, azonnal magyarta­lanná válik. így lett magyartalanná egy sereg régi magyar szó, melyeket nem értünk, számos szófiizési, szórendi sajátság, számtalan nyelvtani alak, melyeket most már nem használunk. Ha valaki ezeket gondosan össze- gyüjtvén, rajtok akarna velünk beszélni, kötni való bolondnak mondanék; míg ha nagy ritkán felölel egyet közülük s Ízléssel használja, mint Arany, újít s elhárítja a nyelv köznapiságat és laposságát, igen újít, mint az a nyelvújító, a ki kitekervén egy régi nehéz szónak a nyakát vagy elmetsz­vén a farkát, divatba hozta, közkedveltségii szóvá tette. Nem képzelhetni nagyobb korlátoltságot a tudományban, mint a minőt néhány nyelvészünk árul el, kik félre értve a nyelv fogalmát, ezt egy magától változó, magá­ban élő tömegnek tartják, nem pedig az ember gyönyörű eszközének, me­lyet maga az ember hozott létre, maga változtat rajta igazán kénye és kedve szerint s ezáltal hozza létre fejlődését. Mennyi korlátoltság kell arra, hogy úgynevezett tudósok a legvilágosb józan ész ellenére nyakra- főre bizonyítgatják, hogy ez a szó rósz, vagy ez a szó helyes, ez a szó törvényes, a másik pedig törvénytelen szülött azaz korcs ! Epen az hiány­zik bennök, a mire a tudósnak legnagyobb szüksége van t. i. az erős ér­telem s egy jeles nyelvésznek és tekintélyes tudósnak a mondása jut eszembe, ki mikor Szarvas Gábor nyelvelméletét hoztam fel neki, azzal vigasztalt: Uram! tíz tudós közt legalább kilencz buta van; Whitney pe­dig a világhírű nyelvphilosopli és a legnagyobb szanszkritista „undue pu- risme“nak nevezte el orthologiánkat és az ellene való küzdelemre bátorí­totta e lapok szerkesztőjét s többi közt azt írta, hogy „with such a con­test I sincerely sympathize: ily törekvéssel őszintén rokonszenvezek. *

Next

/
Thumbnails
Contents