Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 13-as doboz

mos magyar szó, melyben sz és 1 van, aztán folytatta- tik:) a még meglevő ezen magyar nevezetek is szál a vagy zala, szálán vagy zalán, valaha nagyhírű és fényes állású embert jelentettek .... következőleg a magyar nyelvben a szál a és zalán egyebet sem je­lenthet fény-nél, s ezen fogalmak szerint a zalán vagy szolány valaha igen hihetőleg annyit tett, mint a telettünk levő nap.“ Ennyi curiosumot idézni tán sok is volt, de ki aka- rám emelni, miszerint efféle, négy lapnyi okoskodás ké­pezte még 1849-ben is,egy egy vaskos naptárnak ösz- szes irodalmi részét. És elleniélet akartam fülállitni, hogy az újabb modorú, irodalmi érdekű, népet s mű­veltebb osztályt egyaránt mivelő s mulattató naptárak czélszerü s hasznos voltát annál szembetűnőbbé tegyem. De 1851 óta Müller Gyula Nagy Naptár-ónak, kicsiben-nagyban, hatalmas versenytársai támadtak. S itt mindjárt az a kérdés merül fel: Mikép áll a ver­senytársak között e naptár? elől megy-e, mint a leg­idősebbhez illenék, avagy talán bálra maradt, mint a ki gyorsan futva, s elhízva magát, ellankad s itt ott visszamarad ? E kérdésre a tartalom s elrendezés rész­letes bírálata feleljen. A naptár tartalmát a szorosan vett naptáron kívül, melyhez a kamat-, bélyeg- s vásár jegyzék is tartozik, a szerkesztő két részre osztja, melyek elsejét mi iro­dalminak, inásodikát statisztikainak nevezzük. A máso­dik részben a czim- és névtár lehető teljes ugyan, de nem elég rendszeres, mit kimenlhet azon körülmény, hogy a szerkesztő némely adatokat későn kapóit. Az első résznek külelrendezése ellen az a méltó kifogá­sunk van: Miért zavarta Össze vissza a szerkesztő a nagy­számú fametszeteket az illető lap szövegével? Erre bizonyosan nem talál példát semmiféle derék vál­lalatban: s nem nevetséges-e, hogy a sok közöl csak egy példát hozzak föl, ha Kövér Lajos víg­játékénak szövege csupa krimiai jelenetekkel, s cser­keszekkel van berajzolva? Reméljük, ez máskor nem lesz igy, s átmegyünk annak vizsgálására, minő belbecscsel bir az első vagyis irodalmi rész, mint mely legfőbb érdeme az ujmodoru naptáraknak. A költeményekről akarunk először szólani. Megnyitja a szépirodalmi részt Erdélyi Jánosnak ó szövetségi legendája Ily és látnok czim alatt. E komoly hangú mű tárgyához és természetéhöz képest eléggé sikerült, csak az alakra nézve lesz egy pár ész­revételünk. Minden magyar költészetü műnek alakja vagy hellén szkhémgju azaz klassikai, minő a hel­lén s romai elegiák s ódák alakja; vagy klassikai s egyszermind rímes, hol mértékre és rímre is egyenlő gond fordítandó, minő költemény például Petőfinél „Az alföld“ legtisztább következetességgel lejli (trochaens) mértékben, és rímelve; és a „Tündéiálom“ tiszta szű­kökben (Jambus) s szintén rímelve; vagy végre csu­pán rímes az alak, klassikai mérték nélkül, de mul- hatlanul megkívántaié szép öszhangzattal (rhiith- mosz), mely kellemesen hat a hallérzésre. Ez utóbbi alakot mi határozottan népiesnek nevezzük. A ballada, legenda, néprománcz s hasonnemii köllészeíiművek kél, három, vagy több szakaszból állhatnak, és a költő e sza­kaszokban kedve szerint változtál halja az alakot, hasz­nálván majd a klassikai-rímesl, majd a csupán rímest, népiest. Ezt teszi Erdélyi is az ő Ilyés látnok-á- ban. Müvének I. és IV. szakasza szűkökben, a 11.. 111., és V. csupán rímes vagyis népies alakban Íratott. — A gondos költőnek, ha szűkökben ir, keltőre kell különö­sen ügyelnie, először, hogy a mérték s rím kívánal­mainak föl ne áldozza a világos, könnyű, és hangza­tos beszédet »-másodszor, hogy a szőkéket semmi esetre se vegyítse lejti sorokkal és viszont. Márt ha megens gedi magának különösen ez utóbbi szabadságot, a kül­csín, mely a belbecscsel karöltve járjon, sokat szen­ved, vagy egészen oda van. — A mérték s rímnek véleményünk szerint föláldozfatoft a világosság s kiiny-. nyíiség a 32. lapon e sorokban. Azlán miatta éhségnek Meghalván meghalunk. Es alább ugyanott a következő jambuszok közöl Hozd vissza e gyermekbe még A lelket, életet, Hogy legyen több e g y g y e 1 ismét A le dicséreted. a harmadik sor világosan Irokheuszokból áll s jobb volna igy: Hogy egygyel ismét több legyen A te dicséreted. Ez észrevételeinket el nem hallgathattuk, annáiin- kább, mivel megszoktuk Erdélyi költészetében a külesint is szeretni. Petőfi bámulatos, különösen azon költemé­nyeiben, hol a rímen kívül szigorúan megtartott mér­téknek is alávetette magát.— Vörösmarty legfönségesb dalaiban szigorúan következetes a mérték; a Szózat­ban nincsen lejti, a Fóti dalban nincsen szökő. Garay csak gyéren áldozta fel a mérték- s fii űrnek a , könnyűséget. j A .45. s küv. lapokon Mentovics költeménye M i- i hály gazda, eszméjében fenséges, a kivitelben si-

Next

/
Thumbnails
Contents