Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 11-es doboz

+ Egy fiatal honatya mindjárt a vitatkozás elején célszerűnek látta a kolozsvári egyetem egyik tanárát kipellengérezni. Kávéházi mende­mondák alapján azt állította róla, hogy saját nyilatkozata szerint húsz év óta magyar könyvet nem olvasott. Mikor megnevezte, hogy Meltzl Hugónak hívják és a német irodalom tanára,, a még fiatalabb hontyák kórusa azt kiáltotta: magyarfaló zöldszász; Természetesen, e lelkes, fiatal honatyáknak sejtelmök sem volt arról, hogy ennél, a zöldszásznak és magyarfalónak bélyegzett Meltzl Hugónál a magyar irodalom­nak, a magyar szellemi törekvéseknek buzgóbb és nagyobb hatású ismertetője a nemzetközi iro­dalomban nem volt. Hogy ma Petőfit a világirodalom egyik legnagyobb lángelméjének hirdeti az európai irodalmi kritika, abban semminek sincs több érdeme, mint Meltzl Hugó Petőfi fordításának. | Petőfi magyarázatainak és tanulmányainak. Ha ezek a fiatal honatyák ismernék annak az Össze­hasonlító Irodalomtörténeti Lapolc-n&k. csak egyetlen évfolyamát, a melyet az öreg Brossai bácsival öt nyelvén szerkesztett s tudnák, hogy e folyóirat révén hány külföldi tudós lett bámu­ló ja és tisztelője a magyarság értelmi képességé­nek, megkövetnék' Meltzl Hugót, kinél magya- rabb lelkű ember magyar egyetemen még nem tanított német irodalmat; a ki nem zöldszász, még csak nem Í3 feketeszász, hanem magyar nemes ember, lomnici Meltzl Hugó, l * l

Next

/
Thumbnails
Contents