Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 7-es doboz
— 952 — végre minden italunk elfogyott. Ajkaink, nyelvünk és nyakunk fájni és dagadni kezdtek, gyomrunk fütött kemencéhez, s vérünk tüzpatakokhoz hasonlítottak , s mindnyájunkon a közelgő halál érzete vett eröt.)Állatjaink még többet látszottak szenvedni, mert lecsüggesztett fővel s kicsüggö nyelvvel tántorogtak tovább. Mindnyájan leszálltunk, s a málhát a lovak és öszvérek közt egyenlően osztottuk fel abban a reményben, hogy csekélyebb teherrel az akadályoknak jobban ellenállhatnak; de dacára ennek, négy órakor egyik öszvérünk kidőlt, s a többiek is, valamint magunk, oly állapotban valánk, hogy elhatároztuk az éjt bevárni, s aztán nap lementével a kétségbeesés utósó kísérletét megtenni. Egyszerre azonban egy, körülbelöl 20—25 főnyi apacha csapat riasztott föl. Nyíl-sebességgel vették körül serény lovaikkal a síkságot, s nagy kört kezdének képezni, hihetőleg, hogy szánandó állapotunkat fölhasználják, s megrohanjanak. i — Itt vannak a vörös kopók, — morgá Parker, mialatt lázasan nyúlt puskája után. — Most mindnyájan figyeljetek és halljátok, hogy majd mit mondok nekik. Mi csöndesen maradtunk, mig a csapat legbát- rabbika, valószínűleg egy ifjú dicsszomjas főnök, lö- vésnyi távolságra jött. Lassan és vigyázva fogá az öreg vezető a puskát vállához, aztán biztos szemmel egy két percig célozva tüzet adott! Jól talált, mert a vakmerő rabló lebukott lováról A düh és kétségbeesés vad lármája követé e jelenetet. Nyilsebes- séggel száguldott nehány apacba az elesett főnökhöz, s a nélkül, hogy bántalmaztak volna, az egész csorda tova iramlott. A nap végre lementéhez közeledvén, tüzes testét egy sötét felhőbe burkolá, s kétségkívül éltemben most fohászkodtam legbuzgóbban azért, hogy ez a felhő futóesővel szerencséltessen bennünket. Hála az égnek, kívánságom teljesült. Az eső patakként kezdett omlani, s ez volt a menekülés. A meghivesült légben újra fölél^edtünk, s időnket a lehető legjobban használtuk fel. Új erővel siettünk a sötétség dacára előre, s a San Diego vizhelyet éjjeli tiz órakor elértük. — Mentve vagyunk, — mondá derék Öreg vezetőm, midőn hideg vizzel üdité föl magát. Hat óra előtt biz ezt nem hittem volna! Mexikóban tett gyakori vándorlásaim alatt ez volt a fornada del muerto-n első és utósó átúta- zásom. _________ Fő városi hírek. * A képriselőházban tegnapelőtt a hányadtörvényjavaslatok tárgyalására tűzték ki a napot: Giczy Kálmán indítványára a szombatot. Voltak mőg igazolási ügyek. Többi közt Grenzenstein Gusztáv választása kifogás alá esvén, Onossy Mátyást küldék ki vizsgálat végett. *A pllilhar moniai társulat Beethoven igen nehéz D dur miséjét csak az utósó hangversenyben fogja előadni. A „Hon“ esti lapja Írja, hogy egy fiatal zeneszerző az „Ember tragédiájához“ irt zenekölteményt, s szerette volna előadatni, azonban a társulat visszaútasitá, mivel már a programm meg van állapítva. Ez ugyan magában csekély ok, egy eredeti müvei szemközt. * Vasárnap Kálmán napja lévén, a baloldal tagjai üdvözölni mentek Giczy és Tisza Kálmánokat. A két jeles hazafit Várady Gábor köszönté. * Pest főorvosának augusztus havi közegészségi számadásait köszönettel megkaptuk. Ezek szerint: említett hóban az időjárás rendes, s a köz- egésségi állapot jobb volt, mint júliusban. A gyógyintézetekben, s a közköltségen ápolt szegény betegek száma: 5434. (A júliusi létszámnál 201-gyel kevesebb.) A kórházakban 3166 feküdt. Himlő 41 eset fordúlt elő. Meghalt az egész városban 602. (228 fi s 97 nőnemű.) Legtöbb halt el 1—5 éves korig. Fel- gyógyúlt 1180. Ápolás alatt maradt 1855. Született 524 (297 fiú s 226 leány.) Tehát 79-cel született kevesebb, mint menyi meghalt. Házasodott 126 pár. A házi állatok közt uralkodó betegség nem volt. A heti vásárokra összesen 19,022 db marhát, birkát és sertést hajtottak, s 26,821 darabot szállítottak innen tova a vaspályán. ’“Balázs Sándor „A régi jó napok“ cimü regényre nyitott egy év előtt előfizetést. A könyv máig sem jelent meg s igy a gyűjtök sürgetik. Lapunkhoz is küldettek be felszólalások e miatt. Hát a Lázár Kálmán „Világtükre“ mikor jelenik már meg, az előfizetők vigasztalására ? Az ily mulasztásokat nem lehet eléggé megróni, miután az irodalom hitelét csökkentik. * Patti Cha flottáról olvassuk , hogy 1840-ben született. Anyja hires énekesnő volt Fló- rencben. Heves természettel bírván, egyszer méregbejött, s kis lányát az ágyra vágta. A gyermek lába megsérült, s ennek küvetkeztében lett sánta. * Hartman Mór, a szabadelvű és kedélyes német költő, ki Petőfit is forditá németre, jelenleg Pesten van. * „Népiskolai könyvtár“-ra nyit előfizetést Molnár Aladár akad. tag. Első évben vegyes olvasmányt, Robinson Crusoet, természetrajzi, történelmi s verses köteteket ád. B. Eötvös, Jókai, Szász Károly is támogatják e hasznos vállalatot. * Az országos tanítói egylet csütörtökön közgyűlést tart a Hermina téri minta főtanodában. * A nemzeti színházban szombatra Erkel „Dózsa György“-e van kitüave. A jövő hétfőre Scha- kespeare „VIII. Henrik“-je. 22-ikén Saxlehner k. a., Stoll tanítványa lép föl a „Borgia Lucrétiában“ Maffio Orsino szerepében. Szigligeti „Üldözött honvédőjét először f. hó 25-én, másodszor pedig 27-dikén szándékoznak előadni. 26-án a karszemélyzet jutalomjátéka lesz: „Faust,“ melyben Margit szerepét Pauli- né asszony először fogja énekelni. Az előkészületre kitűzött dalmüvek közt olvassuk a régi jó „Fekete dominó“-t is, és Fáy Gusztávnak hátrahagyott „Fiesco“ cimü operáját. * A redout nagy sörházában ezután hetenkint két nagy zenereunio lesz. Az elsőt szombaton este tartják, a másodikat vasárnap, s azontúl is mindig e két napon lesznek. Két zenekar működik, Asbóth katonai zenéje és a Bunkó társulata. * Ketten Henrik itteni hangversenyein mindig Beregszászynak azt a zongoráját használta, melyet Párisban közelébb éremmel tüntettek ki. * Az egyetemi könyvtárról közlőit panaszaink nem a könyvtár őrre, hanem egyedül a könyveket kiadó hivatalnokra vonatkoznak. * Az „Idők Tanújáénak ezennel kijelentjük, hogy miután most értesülünk először a hírről, mely szerint Debrecenben egy rajztanárt azért bocsátottak volna el, mert katholikus: ennnélfogva csak most hibáztathatjuk ez eljárást, ismét azt kérdve: „mi közük a rajzvonásokkal a felekezeteknek.“ Az evang. iskolába meghívott kath. philolog száműzésére még akkoriban megtettük észrevételeinket. Minket tehát hiába vádol az „I. Tanúja“ az ö megrögzött hibájával : az egyoldalúsággal. Jó tanitó, — ez a fő, s részünkről — ha ez meg van — nem nézzük, ha Genfre vagy Rómára esküszik-é? * A nemzeti színházi nyugdíjintézet) ez évi, 3,000 ftra menő szükségletének pótlására K é g 1 Julia úrnő 20 ftot, gróf A 1 m á s y Kálmán ö méltósága egy dr. 100 ftos földtehermentesi- tési kötvényt kegyeskedett adományozni, — melyért fogadják tisztelt adományozók az intézet kormányzó választmányának őszinte köszönetét. Ez évi szükséglet födözésére a múltkor közzétett kegyes adományokkal együtt bejött ez ideig összesen 1340 ft. Pest, október 13-án, 1867. Feleki Miklós, vál: jegyző. * Apró hírek A „Vadász-kürt“ kávéházat s vendéglőt a „kávéforrás“ tulajdonosa veszi át. — A népszi házban ifj. Dumas „Gyermek orvosát“ (melyet Párisban 150-szer adtak egymásután,) holnap előadják, s Hiador „Nagy Sándorjára készülnek. — Kajdácsi megyei főorvos, egésség- viszonyai végett egy időre visszalépett, s most Vári Szabó János helyettesíti. — Az Orczy-kert háta mögött egy uj városligetet szándékoznak létesíteni. — A P a 11 i búcsu-koncert tiszta jövedelmét Ull- mann úr a honvédalap javára ajánlja föl. — A honvédalapból most egy ideig nem kaphatni segélyt, mivel az utalványozott 10,000 ftot már kiosztották. — A Sárközi zenekar gordonkása (Sárközi saját fivére) okt. 8 án gégecsövészben meghalt Párisban. — Házmán budai polgármester a harmadik osztályú Medjidie török rendet kapta. * Budai népszínház. Ma adatik elő „A gerolsteini hercegnő“ nagy operette 3 felvonásban. Külföld. *** T ü r r tábornok és neje konstantinápolyi fogadtatásáról érdekes közléseket írnak. Mind az ó-, »ind az új török párt nagyban kitünteté a ritka vendégeket. Giritli (krétai) Mustafa pasa bosporus parti gyönyörű nyári lakán töbo mint száz nő, gazdag keleti öltönyben, a lépcsőkön felállítva várta Türrnét, kit az öreg úr maga kisért a hárembe, hol a főbb pasák nejei, rangjukhoz illöleg igazi királyi pompával és kitüntetéssel fogadták. Türr tábornok azalatt a pasák közt mulatott és politizált. Szállásán (Péra angol hotelében) régi barátain kívül számos küldöttséget fogadott. Á törököket, bölcs tapintattal, a nemzetiségek kielégítésének szükségéről igyekezett meggyőzni; a nemzetiségek küldötteit pedig engesz- telékenységre s a muszkátóli óvakodásra intette. Türr a nagy követekkel, Halim és Mustafa Fazil egyptomi hercegekkel és Dairo Húszéin hires cserkesz főnökkel is találkozott. Türrné a Giritli Mustafa pasa háremjén kívül meg Kabuli pasa háremjét is (hol a nyáron Reményi játszott) meglátogató; ő igen megkedvelte a török nőket, kik közül többel francia nyelven társalgóit. *** A bajor király meggondolta magát, s nem házasodik. Azt hiszi, a bájos Zsófia bajor hercegnővel (a magyar királyné nővérével) sohsem lett volna boldog. A király fiatal és szeszélyes, s e házasság által kívánták volna megkomolyitani. Mondják, hogy Hohenlohe miniszter is rajta volt a frigy fölbontásán. O jobban uralkodhatik, ha királya meg nem ■ komolyodik, s többet gondol „Lohengrin“ re, mint országa állapotaira. Bérlet 147. szám. Pest, szerdán, október 16 án, 1867. RÁNK BÁN. Eredeti szomorújáték 5 felvonásban. Irta Katona József. Rendező : Szigligeti SZEMÉLYEK: n. Endre, magyar király Komáromy. Gertrud, királyné . . Jókainé. Béla, ) • * * Endre,) kis gyermekei . * * Mária,) * * * Ottó, Berchtold.meraniai herceg fia, Gertrud testvéröcscse . . Paulai. Bánk bán, Magyarország nagyura .... Lendvay. Melinda, felesége. . . Felekiné. Soma, fiuk az udvarnál . Szabó Karolin. Mikhál bán,) Melinda Benkö. Simon bán, )nagy bátyjai Kaczvinszky. Zászlós ur ....................Morvái. P etur bán, bihari főispán Egressy Árp. Miska bán, a királyfiak nevelője....................Szűcs. S ólom mester, fia . . Náday. Bendeleiben Izidóra, turingiai leány . . . Szigligeti A. , , ,(.... Vass. Ivaroncok( _ . . . Hubenai. Biberach, kalandor lovag Tóth József. Tiborcz, paraszt . . . Szilágyi. . . . Balázsi. . . Szalai. . . . Adams. . . . Korcsek. . . . Virág. Békétlenek Udvari asszonyok. Lovagok. Békétlenek. Katonák. Jobbágyok. Történik 1231. A budai kereskedelmi és iparbank második részvény kibocsátása. A legközelebb megnyitandó zálogkölcsön osztálynak életbeléptetése által a részvénytöke gyarapításának szüksége állván be, alólirott igazgatóság úgy rendelkezett, hogy a folyó évi apriliB hó 1 jén megnyitott másodkibo- csátványú részvény-aláírások még folyó hó 20-dikáig, és pedig Budán a bank helyiségeiben, Pesten Treickünger és Krippner uraknál (Dorottya utcza Likaház) érvényesithetök. Azon t. ez. részvény-aláírók, kik az első kibocsátványú részvényeknéli túljegyzések következtében figyelembe nem vétettek, ezúttal elsőbbségi joggal bírnak. Budán, október 5 dikén 1867. A budai kereskedelmi és íparbauk igazgatósága. Kezdete 7 órakor, vége 10-edfélkor. Meuaüle de la société des sciences industrielles de Paris. Semmi öaz baj többé. no: liiiJLiirocrlijr je. DICQUEMARETŐL Ko u énből. Gyár: Rouenben, r. St.-Nicolas 39. A haj- és szakáinak pillanatnyi gyors, bármely árnyazatu, a bőrre nézve minden kártékony hatás nélküli festésére. Ezen festőszer legjobb .valamennyi eddig használtak között. Főraktár: Pesteu, TOROK JOZS. gyógyszerész urnái, királyutca 7. sz. Ara 3 frt 50kr. postán 20 krral több. Felelős szerkesztő: Vadnai^Károly. Tulajdonost Tóth Kálmán. Kiadja és nyomatja Emich Gusztáv magy/akad. nyomdász, 1867.