Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 6-os doboz
Különben: egész termete inkább alacsony volt mint magas, némileg kihívó magatartással. Válla, véznaságához képest, széles. Keskeny homloka fölött borzos haja magasan borult felfelé; bajusza kicsiny; szakálát — mert gyér volt — szükségből spanyolosán hordta. Villogó szemei első tekintetre haragos kifejezést kölcsönöztek sápadt arcának, de a mit a keskeny ajkai körül játszó kedélyes, sőt gyerme- kies vonás első szóra mérsékelt. Egyszer az a gondolata támadt, hogy olyan magyar költőnek mint ö, talán illenék tetötöl-talpig magyar ruhában járni, minőben járt hajdan Csokonai Vitéz. A mit gondolt, azt rendszerint teljesedésbe is szokta venni. Bement Vahot Imréhez. — Nagy kedvem lenne, úgymond, egészen magyar ruhában járni, de nincs pénzem. Ha ön jótállana értem Tóth Gáspárnál!.. . A principalis jótállóit érette s kész lett a csípőn alól érő prémes mente, a la Csokonai, sujtásos mellény, csizmába húzott magyar-nadrággal és kerek asztrakán kucsmával. Hisz most látni ilyet Budapesten elegendő számmal, de 1844-ben a ki ilyenben látta az embert, utána nézett. Petőfi azonban erős fejű ember volt és ha kellett, a tömeget fitymálni tudta. Abban a nemzeti ruhában is csaknem egy esztendeig járt-kelt a pesti utcákon ; egyik bolondnak, a másik ripöknek nevezte; sokan uj Peleskei Nótáriusnak csúfolták: ö mindezzel mit se gondolt, hanem magyar ruhájában egyre- másra irta a legszebb magyar verseket — csak úgy ontotta őket. E Csokonai divat idejében járt Pesten Liszt Ferenc, annak egyik hangversenyén a hallgatók közt szép ifjú lányt pillantott meg Petőfi s szemét úgy rajtafelejtette, hogy azt is elhitte volna : Lendvai zongo- ráz és Liszt Ferenc szaval. Körül levő barátai észrevették elragadtatását s egyik praktikusabb fiú a többi közöl figyelmeztette: ne tekintsen nagyon mélyen azon szép leány szemébe, mert a dolog rá nézve könnyen szomorú fordulatot vehet. — Miért ? kérdi a költő egész büszkeséggel. — Csak azért, mert az a leány nem magunk- foi'ma szegény legénynek való, hanem egyik leggazdagabb pesti bankár, K.... leánya.