Petőfi gyüjtemény - A sorozat / 18-es doboz

VASÁRNAPI ÚJSÁG-. O^U ■Z'h 43. szIm. 1910. 57. évfolyam. gyerek létemre először láttam a fölmutatott oltári szentséget. — Elárulhatnám, — mondta majdnem sírva Lomby, de akkor rögtön meghalnék én is. — És maga fél a haláltól ? — Én nem félek, de nem szabad meghal­nom, mert nagy dolgokra küldtek. Összekulcsolta a kezeit, valószínűleg imád­kozott s azután egy forintot kért nagyon büszkén kölcsön. Odaadtam a forintot s ő már valószínűleg a korcsmában ült, a mikor észre­vettem, hogy eltávozott. Eagyogott az éjszaka, fénylett a Szamos, csak néha láttam fekete, sohase látott villá­mokat. Ezek nyilván emberi sorsok lehettek s én majdnem futva indultam meg az én ven­déglő házamhoz. Akkor éjjel nyugtalan, aprós, folytatásos álmokban azt álmodtam, hogy kő­faragó vagyok. A Szamos vize megkövesült s én Lomby úrral különös, groteszk figurákat faragok ki belőle. FABRICZY KORNÉL. 1840—1910. Idehaza csak a szakemberek ismerték, mert élete javát külföldön töltötte, s munkássága is a német tudományt gazdagította. Csak ak­kor emlegették, mikor vagy nyolcz évvel ez­előtt egyszerre csak hire jött, hogy a magyar­sághoz való tartozását nagylelkűen dokumen­tálta azzal, hogy nagy összegű alapítványt tett a Magyar Tudományos Akadémia javára. Ekkor fölfedezték őt idehaza is; az Akadémia tiszteleti tagjává választotta, a sajtó hálás szavakkal emlegette s azóta megint feledésbe ment a neve. A műtörténettel foglalkozó szakemberek azonban jól ismerték és nagy becsben tartot­ták, mint a jelenkori legkitűnőbb műtörténé­szek egyikét. Eredetileg nem tudósnak készült, hanem mérnöknek, jó ideig dolgozott a wür- tembergi állami vasutak építésénél, majd a magyar állam vasút szolgálatába lépett. 1876-ban mint államvasuti felügyelő lépett vissza a vas­úti szolgálattól, hogy teljesen kedves tudomá­nyának szentelhesse életét. Nagyjelentőségű tudományos munkát végzett. Vagyonos ember volt, nem vállalt semmiféle hivatalos elfoglaltságot. Sokat járt Olaszor­szágban, Európa műtörténeti szempontból nevezetes helyein. Állandó lakása Stuttgart­ban volt, ott irta meg nagyjelentőségű mun­káinak legnagyobb részét. Különösen Brunel- leschiről, Olaszország nagy építészéről, a firen­zei dóm kupolájának és a Pitti-palotának épí­tőjéről szóló könyve nagy fontosságú; tájé­kozottságban, módszerben, a kutatás lelkiis­meretességében, a feltárt új anyag bőségében ez az újabb műtörténeti irodalom legjelesebb művei közé tartozik. A német tudományos világ elhalmozta elismerése jeleivel, a legelső magyar műtörténetirók között emlegették. Az utóbbi időben betegeskedett, de a mig tehette, folyton dolgozott. A göttingai ideg­klinikán halt meg. ÜDVÖZLŐ BESZÉD PETŐFIHEZ. Az alább közölt üdvözlő beszéd, jobbár; mondva csak beszéd-vázlat (mert a szónok több helyen megszakítja és csak «stb»-ivel és gondolatjelekkel jelzi beszéde fonalát) az 1848-ki márcziusi napok egyik érdekes dokumentuma. A sok törléssel, betoldással tarka — s nyilván első — fogalmazvány a márcziusi ifjúság egyik népszerű vezéralakjának és kitűnő szónokának mint akkor nevezték, a «szabadság aranyszájú apostolának», Vasvárit álnak hátrahagyott iratai között van és a saját kezeírása. Tehát ő készí­tette s ő is mondotta el az érdekes beszédet, még pedig — mint a szövegből kitűnik — a «középponti fiatalság» küldöttsége élén, mikor azok «nemzeti életmozgalmaink egyik első­rangú szerepvivőjénél» tisztelegtek. Az így megtisztelt és ünnepelt férfiút név szerint ugyan nem nevezi sehol a szónok, de a beszéd elolvasása után semmi kétségünk sem merülhet fel a tekintetben, hogy ez az ünne­pelt nagy férfiú, — mint a szónok mondja — a «népszabadság halhatatlan költője», kinek nevére büszke a magyar nemzet «mint Fran- cziaország Bérangerre, mint az ébredő ifjú Németország Herveghre» s a kinek karjaira van «fűződve a honnak egyik legszellemdúsabb leánya», — ez a férfiú nem lehetett senki más, mint Petnß. Hogy mikor történt a magyar ifjúság ez ünneplő tisztelgése a szabadság lánglelkű dal­noka előtt, az nincs feljegyezve a sárgult pa­piroson, de bizonyára a márcziusi lázas na­pokban - - talán épen a «Talpra magyar» csudás hatása alatt készült és hangzott el ez a felette érdekes beszéd, mely a jelzett vázlatos fogal­mazványban így hangzik : A világ tengere forr: a nemzetek az örök fennállhatás biztosításáról gondolkodnak. Mi, a középponti fiatalság képviselői, azért jövénk hozzád, hogy téged, mint nemzeti élet- mozgalmaink egyik elsőrangú szerepvivőjét meg­tiszteljünk ; mert mi meg vagyunk győződve, miszerint nem elég a zöld asztaloknál javítani a nép sorsáról, hanem a nép kebelét képessé kell tenni a szabadságra. Azon párthoz tar­tozunk, mely szinte egy szebb jövő után so­FABRICZT KORNÉL. 887 Laky Adolf, a ki végrendeletében nagyszabású alapít­ványokat tett jótékony és kulturális czélokra. várog s egy cseppet akar képezni a világ­szabadság tengerében. E párt hajnalt akar deríteni Hunniára, melyre eddig az éjféli sötétség fátyola borúit. E párt a nagy eszmék mithologiájában él s te vagy a jósló, ki a boldogabb jövő nagy­szerű képeit élőnkbe mered rajzolni. Mások éreznek, sejdítnek, gyanítnak : te be­szélni és Írni mersz s azért imádjuk mi ben­ned a lélekfüggetlenség félistenét. S a mi után te sovárgasz, az szent, annak teljesednie kell. Te a népet karoltad fel, ezt akarod polgár­jogokkal felruházva látni. Te a fellegekig emelkedtél az ének magas szárnyain, de azért vagy nagy, hogy a magas­ban el nem felejtkeztél a föld népéről. Te a fellegekből tekintél e népre, figyelmezél sza­vaira, könyörgésére, imájára s azt tapasztalád, miszerint a porember imája a fellegekig se hat, nem hogy az egeket meg tudná nyitni s azóta hirdeted te, hogy a nép támaszkodjék önere­jére s ne várjon kegyelmet sem a földtől, sem az égtől, mert a ki más kegyéből stb . . . Te azt mondod: nép, akarj ! és a nehéz­ségek leomolnak utaidból. Nép, nyilatkozzál! és szavaidat meg fogják hallgatni; mert elmúlt a kor, melyben elég .volt hallgatag várakozás­sal nézni az idő folyását s a kegyelemtől várni sorsunk javulását. Te elmondod mindezt; mert tudod, mi a nép más országokban és tudod, mivé fog ná­lunk is lenni, ha erejéhez aránylagos aka­ratja van. Tannak országok, melyekben a felséges czí- met akkor említik, midőn a nép vagy az úristen van szóban: nálunk a nép a rabszolgaság egyik nemére van kárhoztatva ; nyomorban elhagyot­tan él és csak kötelességeket ismer, jogo­kat nem ! Azért volt e haza sötétség hazája. Egy óriási börtönhöz hasonlított, melyben milliók csörge- ték a rablánczokat s azon egynéhány, ki e börtönöket őrizé, azt nevezé szabadságnak, hogy e rabszolgák bilincseit tarthatá irgalmatlan kezeiben . . . stb. A szabadság napfényéhez hasonlít, melynek sugarai azt a haza millióira (árasztják). És mégis vannak e hazának oly vértagadó fiai, kik a sötétségi kort fenn szeretnék tartani minél tovább, hogy baglyai lehessenek az éj­nek ; mert ők csak sötétségben mernek rep- desni s dicsőségnek tartják magukat a sötét­ség urainak nevezhetni . . . De a vak éjek homálykora lejárt. A hajnal hasadni kezd s a nap fel fog derülni, akár akarják a baglyok, akár nem . . . S a~sötétség terjesztői vigyék Grönlandba az ő fekete pony váj okát, melyet a nemzet egére akartak felvonni, hogy attól a nap suga­rait elzárják. Vigyék az emberevők hazájába: ott még egyideig kiterjeszthetik a butaság fe-

Next

/
Thumbnails
Contents