Petőfi gyüjtemény - A sorozat / 17-es doboz
Budapest, 1922 december 12. kedd SZÍNHÁZ és zene — (Magyar szó egy prágai színpadon.) A prágai német színház tegnap mutatta be a Berlinben nagy sikert aratott amerikai bohózátot „A nagy bariton“-t, Albert Bassermann vendégszereplésével. A darab első felvonása a newyorki operaház irodájában játszódik ie, ahol a világ minden részéből összejönnek a dollárt hajszoló operaénekesek. Mindegyik a maga nyelvén beszél és igy egyik sem érti meg a másikat. Olasz és francia mondatok kergetik egymást s egyszer csak belép egy színész és magyarul a következőket mondja: Jónapot kívánok, kedves igazgató úr ... és folytatja szerepét magyarul. A tökéletesen magyarul beszélő német színész Faul Hörbiger, aki István Fogoly magyar énekes szerepét játssza a darabban. István Fogoly a második felvonásban is bejön a színpadra és gratulál a baritonista szerepét alakító Albert Bassermannak, aki akadozott magyarsággal válaszol neki: Iieszenem szépen. A jelenet hatalmas tapsot váltott ki a nézőközönség köréből, különösen a karzaton levő egyetemi hallgatók és katonák lelkendeztek sűrűn tapsolva azon, hogy magyar szét hallanak Prágában egy német színpadon. — (Pallenberg vígszínház! vendégszereplését februárra halasztották.) A közeli napokra volt tervbe vévo Mas Pallenberg vígszínházi vendégszereplése. A kiváló és nálunk is népszerű német szinész azon- zan ezidőszerint Hollandiába készül vendégszereplésre ős ezért budapesti fellépését — mint értesülünk — februárra halasztotta, amikor is Beer Rudolf dr. vezetése alatt elsőrangú társulattal jön Budapestre és itt el fogja játszani leghíresebb szerepeit. — (A bécsi Carl-színház 75 éves jubileuma.) Szombat este ünnepelte meg a bécsi Carl-színház fennállásának 75-ik évfordulóját, amely alkalomból színre- bozták a színház egykori háziszerzőinek, Suppe-nek éo Nestroy-nak egy-egy darabját is. A Carl-színház tulajdonképpen az 1781-ben épült Lipótvárosi színház folytatása, amelyet azonban lebontottak, de Carl igazgató tervei szerint újraépítették és róla is nevezték el. Ilyenformán ez a színház T ács legrégibb népszínháza; ebben működtek Gallineyer, Knack, Blasel „és Nestroy is, aki egyúttal igazgatója is volt a színháznak. A nyolevanas években a magyar Tatarczy lit a színház igazgatója. A Carl-színházban vendég- s gyepeit tíz évvel ezelőtt két héten át a Király- űttese és ugyanakkor a Carl-színház táraz öreg Blasellal a Király-színházban í r^~ (A bécsi színházak is megünneplik a Petőíi- ^éntennárlumot.) A bécsi színházigazgatók között felmerült az az eszme, hogy Szilveszter napján Petőfi- ünnepeket rendezzenek. Beer Rudolf dr., a Raymund Theater és Volkstheater igazgatója, aki egyik legnagyobb szellemi értéke a bécsi szfnházdireklori karnak, magáévá tette ezt a gondolatot és a bécsi igazgatók szövetségének ülésén erre vonatkozólag előterjesztést leit, amit egyhangúlag elfogadtak. Bécsi tudósítónk jelentése szerint még nem állapították meg, hogy mi módon történjék ez az ünneplés. Azt tervezik, hogy a prózai színházakban Petőfi-vcrseket szavalnának a színészek, és írók tartanának előadásokat Petőfiről, zenés színpadokon pedig egy-egy ismertebb magyar zeneszerző nyitányát adnák elő a Petőfi-ünnepen. Szó van arról is, hogy esetleg magyar színészek és írók is közreműködnének a Petőfi-centennáTÍum bécsi ürmepén. Ez a művészi téren történő közeledés bizonyára csak jó kihatással lehet a két szomszédország egymás között való viszonyára.--ÍEtt'V ■*---" 1