Petőfi gyüjtemény - A sorozat / 17-es doboz

19S1. február 24., kedd. PESTI HÍRLAP 3 Nemzeti jelleg és irodalom. Hegedűs Lóránt, lapunk főmunkatársa, a kö­vetkező levelet intézte dr. Ligrddy Ottóhoz, lapunk főszerkesztőjéhez: Kedves Barátom Ottó! Az egyik kormánylap már két vasárnap hasá­bokon át támadja a Cobden Szövetségben nemrég „A Magyar irodalom igazi ábrázata“ címmel tartott előadásomat. Két olyan férfiú, Szász Károly és Négyesy László Írták e cikkeket ellenem, akiknek sem jóhiszeműségében, sem egyéb jó tulajdonságai­ban nem kételkedem, akiket soha meggyőzni nem fogok azért, mert annyira ellentétes irodalmi néze­teket vallunk; de akik most támadnak egy olyan előadást, amelyet nem hallottak, amelynek szövegét nem olvasták, hanem pletykák és félig kiragadott szavak alapján az irodalmi kritika karikatúráját mutatják be a közönségnek, mert tudtommal a kon­servativ kritikának is kötelessége, hogy előbb ol­vassa el, vagy ismerje azt, amit támad. így keletke­zett azután az, hogy valószínűleg felültetés alapján, e két irodalmár hihetetlen vádakat emel ellenem, amelyeket nemcsak visszautasítok, hanem amelyek kel szemben minden törvényes védelmi eszközt igénybe fogok venni. Szász Károly tisztelt barátom nagyemlékű Vargha Gyula védelmére kel és azt állítja, hogy a Cobden Szövetségben tartott előadásomban őt meg­támadtam; ennek éppen az ellenkezője az igaz: Vargha Gyula nemes egyéniségéről hozzá méltó mó­don emlékeztem meg. Azután rám fogják, hogy ón Négyesy Lászlót, sőt a Kisfaludy Társaságot bántot­tam. Mindez hallucináció. Ellenben megtámadtam — mert kötelességemnek tartottam — Császár Ele­mérnek, a budapesti egyetemen az irodalomtörténe- lam tanárának és az Irodalomtörténeti Társaság el­nökének két munkáját. Az egyik munka, amelynek címe „A magyar irodalom nemzeti jellege“, felolvas­tatott a Petőfi Társaság elnöki székéből, azután a Budapesti Szemlében közzététetett, ami még mind nem lett volna baj, de szerencsétlenségre idegen nyelvre forditva, a kormány egyik propagandaköny­vében külföldre vitetett és alkalmas arra, hogy a magyar irodalomtörténetet kompromittálja. A má­sik hihetetlen egyetemi előadásai.--^Négyesy László nem vette észre, vagy nem akarta észrevenni, hogy oly súlyos és képtelen váda­kat emelt velem szemben, amelyeket semmiféle ma­gyar iró magán száradni nem hagyhat. Mindezt teszi azért, mert nem ismeri előadásomat, az onnan kiszedett kavicsdarabokat egy más mozaikba, egy torzképbe rakja, amely tökéletesen az ellenkezőjét mutatja annak, amit én állítottam és amit 6 is meghallott volna, ha előadásomra eljött volna. A konzervatív kritikának ez a tréfája már valóban túlmegy minden határon. Az én védekezésem nagyon könnyű, mert az illető előadásomon egyetlen olyan gondolatot sem mondtam, amely a Pesti Hírlapban öt év óta meg­jelent irodalmi cikkeimben elő nem fordult volna, sőt legnagyobb részben szóról-szóra ismételtem mon­dataimat is, amelyeket annakidején a közönség nagy tömegei nemcsak örömmel hallottak, hanem több jó magyar iró az irodalomtörténet retrográd iránya elleni felszabadításként dicsérte. Négyesy László tisztelt (nem tudom, barátom­nak vagy ellenségemnek mondjam-e), először is ha- zafiatlansággal vádol és azt mondja: „Még ennél is súlyosabb megítélés alá esik a faji jelleg követelése ellen intézett támadás. Hevesen támadta azokat, akik irodalomban, művészetben lényegesnek mond­ják azt, amit faji jellegnek, helyesebb szóval nem­zeti sajátosságnak mondhatunk. Szerinte a faji jel­leg primitívség, ennek pusztulnia kell a fejlett iro­dalomból. Ki is gúnyolja a faji jelleget.“ Mindennek éppen az ellenkezője igaz. Én Csá­szár Elemért azért támadom, mert a külföldre kivitt müvében a magyar irodalom nemzeti jellegét, tehát azt, ami más irodalomtól, franciától, angoltól, olasz­tól megkülönbözteti, abban keresi, hogy a mienknek faji jellege van. Ezzel szemben állítottam és bizonyí­tottam ugyanazt, amit Négyesy László is bizonyít, hogy minden igazi irodalomnak megvan a maga nemzeti jellege. Akkor azután tovább mentem és azt bizonyítottam, hogy amit Császár Elemér a maga rövidlátóságában a magyar irodalom faji jellegének nevez, az montenegrói primitívség és nem faji jel­leg.'Mert nem faji jelleg az, ha Goethével össze­hasonlítva Petőfit, ez utóbbi nem járt külföldön, nem faji jelleg az, ha magyar tárgyakat dolgozunk fel és nem faji jelleg az, rmi az illető tanár ur sze­rint a magyar irodalmat megkülönbözteti a kül­földitől, „az úri felfogás“. Szerintem — és ez volt Cobden-előad ásómnak tartalma és eszmemenete —, a fa.ji jelleget mutatja kettő. Az egyik a magyar nemzetnek ama mély da­cos lelke, mely a külföldi irodalmi irányokkal szem­ben éppen úgy feltámad, amint politikája is mindig a dacra van berendezve. Ezt hosszan és példákkal kimutattam. Azután megtalálni a nemzeti jelleget abban, ami az összes más szerelmi líráktól különbö­zik, hogy idézzek: „a szerelem csillagsugarának az a fénytörése, amely a magyar szerelmi lirát oly sok- szerüvé teszi és amelynek alapján azt az Ady Endrét, akit- éppen a szerelmi lira tett költővé, a konzervatív kritika nem akarta megtűrni az iroda­lomban. Ezen az állásponton lehet vitatkozni, de azt, aki a magyar irodalomnak ezt a nemzeti jellegét keresi, hazaflatlansággal vagy a faji jelleg elleni tün­tetéssel vádolni nem lehet Ezt visszautasítás nélkül hagyni bűn. És ha támadóm azt mondja, hogy „el kell bámulnom az előadó gyermeteg könnyedségén, mellyel a sulykot elveti és ártatlan kedéllyel a leg­nagyobb cinizmusba esik. A faji jeleg és a nemzeti sajátosság leszólása, primitívséggé degradálása álta­lában véve hamis tan, nálunk éppen kárhozatos tan.“ Akkor erre azt felelem, hogy a második mon­datot aláírom, az elsőt azonban Négyesy László figyelmébe ajánlom, mert éppen ezzel a gyermeteg könnyedséggel és cinizmussal támadja hazafias ér­zéstől diktált előadásomat amelyet nem ia hallott Amint cmlitám, a szerelmi lirát tartom a ma­gyar nemzeti irodalom legnagyobb és világértéket képező kincsének. Ezzel szemben Négyesy László azt mondja: „A Hegedűstől hirdetett tan szabad­levelet ad az érzékiségnek az irodalomban, pedig az irodalom átlaga máris mélyre süllyedt.“ „Ha Hege­dűs tanitása elterjed, tovább fertőződik regényirodal­munk és líránk és maholnap nem tudunk a fejlődő lányok kezébe könyvet adni, roppant kárára érzelmi szükségletünknek és művelődésünknek.“ Ezzel szemben felhívom mind az őt- vagy hatszáz hallgatót, akik előadásomon ott voltak, hogy én, szemben éppen Császár Elemérrel, a szerelmi lira mélységében látom a költészet kútfejét és azt mondtam, hogy minden nagy költői alkotásnak, legyen dráma vagy lira, sőt minden nagy politikai vagy műszaki tettnek is, indítója a férfinak a tiszta nőiség felé érzett szent vonzódása. Ma is áll, amit mondtam és védem minden elcsavarással és kicsinyes csufondárossággal szemben. Szerény nézetem szerint Szász Károlynak és Négyesy Lászlónak nem ellenem, hanem Császár Elemér fentnevezett könyve és megdöbbentő egye­temi előadásai ellen kellett volna fordulniok. Ha a nemzetnek volna önérzete (amelyet napról-napra ébreszteni igyekszem), nem turné, hogy hivatalosan oly torzképeket adjanak Petőfi Sándorról és más nagyjainkról, mint Császár Elemér egy. tanár iro-f dalmi jegyzeteiből az ifjúságnak ad, aminek egyet len mentő körülménye lehet az irodalmi tudás nag; fogyatékossága. Most pedig a kormány félhivatalosához fordu lók, mely megrendezte ezeket a támadásokat. Utó­végre mindennek van határa. Nyugodt fővel mond­hatom, hogy nehéz életem megpróbáltatásai között mindennapi munkával dolgoztam a nemzetért és szenvedtem érte. Tettem mindig önzetlenül, senki soha nem mondhatja, hogy magamnak akartam volna valamit. Nem tettem mást, mint amit teszek ma is: küzdöttem az igazságért, még pedig csak a magyar igazságért. Ha pedig ezen felvilágosítások után — amelyekkel talán a jóhiszemüek félreértéseit jfajót megcsodálják ha U ixairon- s h ampo ónnal apolja 1 csomag 36 fillér 2 mosásra elég! ; sikerült eloszlatni —, bábki azt állítja, hogy én az irodalom faji és nemzeti jellegének kigúnyolását cé- 'ieztam, az irodalmat az utcalányok érzékiségére akarom leszállítani, vagy pedig bárminő kiváló „vicc“ kedvéért erkölcsi értékeket teszek kockára, azt rosszakaratú rágalmazónak tartom. \j|jon elő .és viszem a törvényszék elé. ''‘'“'-—•Kedves Barátom Ottó! Nagyon leköteleznél, ha ezt a nyilatkozatomat a Pesti Hírlap nagyszerű tá­bora elé terjesztenéd, amely oly nagy melegséggel, oly soha meg nem hálálható ragaszkodással kisérte mindig politikai és irodalmi csatáimat. Baráti szeretettel vagyok igaz híved Hegedűs Lóránt. A kormányzó átadta a kitüntetetteknek a Corvin-láncokat és koszorúkat. (Felvételünk a Képes Pesti Hirlapban.) Horthy Miklós kormányzó hétfőn délelőtt a ki­rályi várpalota Mátyás-termében ünnepélyes keretek között adta át tulajdonosaiknak a Corvin-láncokat és Corvin-koszorukat. Tíz óra után kigyultak a Mátyás-terem ha­talmas csillárai s ragyogó fénnyel töltötték be a gazdag renaissance-faragásu, tölgyfaburkolatu ter­met. Feltárták a terem ajtóit, felsorakoztak a bejá­ratnál a diszruhás alabárdos testőrök s gyülekeztek a kitüntettek, a férfiak előírás szerint frakkban, a nők estélyi ruhákban. Mátyá • király szobra előtt, amely a terem Krisz­tinavárosra tekintő oldalának közepén áll, ábécé sor­rendben állottak fel a Corvin-láncosok, Berzcviczy Albert, Herczeg Ferenc, Hubay Jenő, báró Korányi Sándor, Ravasz László, gróf Teleki Pál, báró Wlas- sics Gyula és Zala György, mögöttük pedig ugyan­csak ábécé sorrendben a Corvin-koszorusok. Pár perccel tizenegy óra előtt Soltz Andor fo­lyamőrkapitány szárnysegéd jelentést tett a kor­mányzónak. Az egybegyűltek éljenkiáltása közben megjelent a kormányzó tengernagyi díszben, mellén a magyar érdemkereszt csillagjával s összes kitün­tetéseivel. Kíséretében volt gróf Klebclsberg Kunó kultuszminiszter, nyakában a Corvin-lánccal, ame­lyet a lakosztályban nyújtott át neki az államfő, Vértessy Sándor, a kabinetiroda főnöke, Koós Mik­lós alezredes, első szárnysegéd, Bercsényi László kapitány és Molnár Gusztáv százados szárnysegédek. Amint a kormányzó elfoglalta helyét a Mátyás­szobor előtt, s mögötte elhelyezkedett kísérete, gróf Klebelsberg Kunó a kormányzó felé fordulva, üdvözlő beszédet mondott: — A magyar nemzetet is — mondotta többek között — az a körülmény teszi méltóvá arra, hogy Közép-Európában, a világ nemzeteinek ebben a bel­városában, foglaljon helyet, hogy örök művelődési értékeket tudott kitermelni. De hogy egy állam való­ban kulturállam legyen, nem elégséges pusztán az iskolaszervezet kiépítése és fenntartása, ahhoz kell a művelődés munkásainak méltó megbecsülése is. Ez vezette rá már I. Ferenc Józsefet a Pro litteris et artibus jelvény megalapítására, amelyet magyar Írók, művészek és tudósok még ma is büszkeséggel viselnek. De ebből az egész monarchiára közös dísz­jelvényből szükségképen hiányzott a magyar vonás és ime most, hogy a Pro litteris et artibus adomá­nyozása egyébként is lehetetlenné vált, Főméltóságod a nagy magyar mecénás király. Hunyadi Mátyás emlékére a magyar szellemi érdem jutalmazására megalapította a Corvin-láncokat és a Corvin-koszo­rukat. De Főméltóságod különös és mindnyájunkra felejthetetlen kitüntetésben részesíti a magyar iro­dalom, művészet, tudomány és kultúrpolitika kiemel­kedő képviselőit azzal, hogy őket magas körében egybegyüjtötte és számukra a láncokat és koszorú­kat személyesen nyújtja át A kormányzó beszéde. A kormányzó a következő beszéddel válaszolt: — A mai napon, Mátyás király születésének 491-ik évfordulóján, a budai várhegy e déli oldalán, ahol az ő palotája állott, ebben a teremben, amelyet róla neveztek el s ahol Fadrusz János szoborban, Benczúr Gyula pedig képekben örökítette meg alak­ját, az ő emlékére alapított Corvin-láncokat és koszo­rúkat személyesen kívánom átadni azoknak, akik a mai páratlanul nehéz időkben kimagasló tehetséggel és rendkívüli odaadással veszik ki részüket abból a. hatalmas szellemi munkából, amely a magyar mű­velődés szintjének fenntartásáért és emeléséért fo­lyik. A két Hunyadi, az apa, a kormányzó és fia, a király, a XV. századon át feltartották a szultán csa­patainak előnyomulását Közép-Európában, de a ha­talmas katonai erőfeszítés mellett Mátyás király nem feledkezett meg a művelődés örök értékeiről sem Az ő lángelméjének köszönhető, hogy az Alpoktól északra fekvő országok közül Magyarország fogadta be először a humanizmust és a reneszánszt. Ezért, amikor oiyan kitüntetést óhajtottam alapítani, ame­lyet kizárólag a magyar irodalom, tudomány és mű­vészet kiváló képviselői és a magyar művelődés fel­lendítése körül kiemelkedő érdemeket szerzett egyé­nek nyerhetnek el, ezt a kitüntetést a nagy mecénás királyról neveztük el. — Abból a mélységből, ahová nemzeti katasztró­fánk döntött, csak az egész nemzet harmonikus ösz- szgfogása emelhet ki bennünket. Ebben az irányban példaadó munkával kell előljárnia Istentől kapott alkotóerejével a magyar Írónak, művésznek és tudós­nak. Korábbi nemzedékek erőfeszítéseit meghaladó, felfokozott tevékenységre van szükség és ezért testü­letükbe csak azokat vettük fel, akik az újjáépítés művéből ma is aktiv részt vesznek. A Corvin-kitiin- tetés alapszabályai pedig gondoskodnak arról, hogy a Lánc és a Koszorú a jövőben is minden külső befo­lyástól menten, csak a nemzeti szellemben alkotó valódi tehetségnek, az értékes irodalomnak, a nemes művészetnek és a mélységes tudásnak jusson osztály­részül, aminek biztos zálogát látom abban is, hogy újabb kitüntetésekhez immár testületüknek előzetes hozzájárulása is szükséges. Fogadják a munkás ma­gyar tehetségeknek szánt ezt a kitüntetést nemcsak mint már szerzett érdemeik nemzeti jutalmát, hanem egyúttal mint buzdítást a jövőre. A szociális érzék nemcsak arra tanít, hogy a vagyonnal kötelezettsé­gek járnak, hanem arra is, hogy ugyanilyen, sőt még súlyosabb kötelezettség nehezedik azokra, akiket a Gondviselés szellemi vagyonnal, tehetséggel áldott meg. Fejtsék ki annak egész erejét a szenvedő ma­gyar haza megmentése érdekében! — Ezzel a kívánsággal melegen üdvözlöm a Corvin-láncok és a Corvin-koszoruk érdemes kitün-i tetett jeit. Éljenzés követte a kormányzó szavait, majd megkezdődött a kitüntetések átadása. Az átadás meg­történtével báró Wlassics Gyula, a felsőház elnöke a kitüntetettek nevében köszönetét mondott a kormány* zónák: — Midőn e kitüntető megbízatásnak szeren­csém van megfelelni, — mondotta — ehhez a köszö- netünkhöz fűzöm azt a minden magyar lelkében élénk visszhangot keltett gondolatot, melyet Főméltó­ságod a vallás- és közoktatásügyi miniszterhez inté­zet iratában e rend alapítása alkalmából hangsú­lyozni méltóztatott. Ez a gondolat az, vajha az uj rend alapítása és az ezzel kapcsolatos intézkedések is hozzájáruljanak ahhoz, hogy7 az előző nemzedé­kektől örökölt művelődési javainkat a nemzeti bak-

Next

/
Thumbnails
Contents