Petőfi gyüjtemény - A sorozat / 14-es doboz
4. oldal. 1HU9. julius 30. korlat tartamára azon tényleges állományúak közül, akik most szabadságra mennének, századonként három-három altiszt visszamarad, de ezt egy fegyvergyakorlatra betudják nekik. — A kihitelezés. Nálunk nem igen használatos szó ez, de az értelme, az igen. Egy közel vidéki város kereskedőinek mozgalma tette aktuálissá ezt a kérdést, a melynek ügyében olyan kartell-féle készül — mindenütt — a kiskereskedő tartozását hat hónap alatt köteles kifizetni: ha nem, jön a nyakába váltó-óvás és hasonlók. A kiskereskedő követelése ellenben nincs határidőhöz kötve; sőt valóságos becsület- sértés és zsarolási kísérlet, ha a kereskedő adósától a tartozást követeli. A kiskereskedőnek várni kell a követelésével egy évig, két évig, — esetleg tovább is, a szerint, hogy milyen adósra akad. Vigyáznia kell, nehogy az adósát a figyelmeztetéssel „zaklassa,“ mert akkor talán még tovább kell várnia. Ha pedig bepöröli a bagatellnél, sok esetben igy szólnak a megbántott adósok : — Látja, épen most ki akartam fizetni az adósságomat; de mivel pörre ment, majd meglátjuk, mit vesz meg rajtam, És ezt egészen nyugodtan mondhatja1 mert olyan a mi bagatell eljárásunk, hogy semmi. Ezt a ferde állapotot nevezik a kereskedők „kihitelezésnek,* s ez ellen akarnak közös akczióval fellépni. — Együttesen állapítják meg vevőik számára a legmesszebb menő fizetési határidőt, a melyen túl egyikük se vár. Ebben az esetben az adósok nem fogják zaklatásnak vehetni, ha a kereskedők számlával kopogtatnak, s a kik adósságot csinálnának, számot fognak vetni azzal, hogy az általánosan megállapított terminusra fizethetnek-e. Ettől várják a kereskedők a kihitelezés orvosságát. Hogy beválik-e, azt mindenesetre bajos biztosra venni. — Rablással vádolt pinczér. Néhány nap előtt megírtuk, hogy Oerzsabek József nevű pinczért rablás vádja miatt köröztet a nyíregyházi kir. törvényszék. E rövid kis hir feltűnt nehány kassai tisztességes pin- czérnek, a kik nem tűrik, hogy ilyen váddal terhelt ember legyen közöttük és Ger- tsabek Józsefet, a ki Kassán bujdosott, feljelentették Kuhinyi Pál detektivnek, a ki ma délelőtt letartóztatta a rablással vádolt pinczért Gerzsabek egyelőre a kassai rendőrségi börtön lakója, aztán átkisérik a nyíregyházi ügyészség börtönébe. — Szaparodnak a katonaszökevények. A napokban adtunk hirt olvasóinknak három legényről, kik mindhárman a sorozáson megjelenni elmulasztották, a kiket az illető hadkiegészítő parancsnokságok e miatt katonaszökevényeknek nyilvánítottak. Most ezek száma ismét szaporodott egygyel, mert mint értesülünk, Varga István is meglépett a katonaság elől, eltűnt a maga falujából, Vargánál azonban már súlyosabb a hiba, mert ö elment tavaszszal a sorozásra, a mikor is bevált katonának s most már nem a sorozás, hanem a tényleges szolgálat elől szökött meg, ha ugyan elő nem kerül október elsejéig. — Postagalambok felrepitése. Ritka látványnak lesznek szemtanúi a kassaiak ma vasárnap reggel 7 órakor az Erzsébet- téren. A budapesti Columbia ugyanis 300 postagalambot indit útnak szombaton este „PANNÓNIA“ Stefanovics Béla czimére. A postagalambok Kassára vasárnap reggel hat órakor érkeznek öt kosárban s etetés után a pályaudvarból az Erzsébet-térre szállítják ki őket, a hol 7 óra tájban szabadon bocsátják. — Öntözni fogják az utczákat. A városi tanács végre meghallgatta a közönségnek évek óta hangoztatott óhaját s az utczák rendszeres öntözése iránt gyökeres intézkedéseket rendelt el. Alapul vette a Soukup Adolf városi uradalmi mérnök és Mihalik Béla tüzoltó-főparancsnok által benyújtott tervezetet s a Fő-utczán még tiz hydráns felállítását megrendelte, melyeket petroleum- vagy gázmotor fog működésbe hozni. A hydránsok kezelését a fizetett tűzoltókra fogják bízni. Mily messze- vágó lesz ez az intézkedés városunk köz- egészségügyére, azt egyelőre alig mértékelhetjük ; tüzrendészeti fontossága van azonban első sorban ennek a dolognak, mert mióta a Csermely-árkot betemettük, tűzveszély esetén a város ki lett volna szolgáltatva a tüzelem dühöngésének. — Vágóhíd. Kassa város tanácsa a vágóhíd és az annak kezelésére ' való felügyelettel Tfirszt Vendel városi tanácsnokot bízta meg. — Jóváhagyás. A .Tokaji izr. komasági egylet“ alapszabályait a m. kir. belügyminiszter a bemutatási záradékkal ellátta. — Megőrült leány. Egy szerencsétlen, meghibbant elméjű szép leány van ezidö- szerint a rendőrségi épületben. Szigorú őrizet alatt tartják, mert elsötétült világában valami kárt okozna magában, vagy másban. Kollár Paulának hívják a szerencsétlen teremtést, a ki vallási őrjöngésben szenved. — A kassai munkásbetegsegélyző- egylet ma vasárnap f. hó 30-án közgyűlést tart a vizi-utczai helyiségében orvosválasztási és alapszabály-módosítási ügyben. Az egyleti tagok ezúton is felhivatnak, hogy a tárgysorozat fontosságára való tekintettel minél nagyobb számban jelenjenek meg, mert a mai közgyűlés e tárgyak fölött a megjelentek számára való tekintet nélkül jogérvényesen határoz. — A halál torkában. Nem hiába tartja a magyar nép, hogy a magával tehetetlen részeg embert a szellemek is védik. Bebizonyosodott ez tegnap este Soós József napszámoson, a ki a Forgách-utczában holtrészegen feküdt a kocsiuton, még pedig keresztben az ut kövein, úgy, hogy ha egy kocsi jön arra a sötétben, bizonyosan átgázol rajta és menthetetlenül a halál fia lesz. De hát mig ott feküdt a halál torkában, véletlen szerencséjére éppen nem ment az utczán egy kocsi sem; mig végre valaki észrevette az útban fekvő embert és félrehúzta a veszedelmes helyzetből. Azután pedig feljelentést tett róla a rendőrségnek, honnan kimentek érte és beszállították a városi közkórházba. Most ott marad, mig a pálinkát ki nem aluszsza a fejéből. — Hajsza egy Ménkű ellen. Különös dolog, de igy van. Most ebben a kánikulai forróságban Ménkűt keresnek a magyar- országi hatóságok. Mintha bizony ez nem ütne lé nagyon sok helyen is. De hát félre a tréfával. Az eset úgy áll, hogy bizonyos Ménkű Rozália nevű leánynak, aki kórházi ápolt volt, nem tudják megállapítani az illetőségi helyét, mert semmi adat sincs róla. Az egyik vármegye Kassára is gondolt a Ménkű ügyben, hátha itt tudnak a Rozáliáról valamit és elküldte a körözőlevelet. — Sürgős kérés. A következő panaszos sorokat vettük: Alássan kérjük a közúti r.-t. igazgatóját, hogy a csermelyvölgyi kioszk mellett a gőzösre várakozó és az arról lemaradt közönség részére valami egyszerű félszerhez hasonló váróhelyet készíttessen s abba egy pár padot állíttasson, mert kétségbeejtő a mostani állapot. A kioszkot ezidén egy elutasító, egész a sínekig érő kerítés környezi s igazán csodaszámba vehető, hogy mostig, gyermekéletben kár nem esett. Hiszen a közúti nem csupán a kioszk propagálására létesült, hanem mellesleg máshová is kurtítja az utat; s ha valaki a fenyvesben ozsonnált, vacsoráit, nem reflektál a kioszk konyhájára, mert »jobban mint jóllakni nem lehet*. Egy várakozó »jóllakott« polgár. — Azok a cselédek 1 ... A cseléd mizériáknak még mindig nem akar vége lenni. Szorgalmas, dolgos, munkás és a mi a fő erkölcsös erdélyi lányokat akarnak itt letelepíteni, abból sem lesz semmi. Elkapkodták más városok, mert hát manapság mindenütt találkozhatunk a cseléd mizériákkal. Sokszor azonban a munkaadók is hibásak, de ezek sajnos sohsem látják be, hogy nincs igazuk. A legutóbbi napokban a kapitányság egy cselédleányt egy napi elzárással büntetett, mert foglalót vett fel és mégis másut állt szolgálatba. Olyan helyre ment, a hol többet fizettek neki, a kapott foglalót pedig nem fizette vissza. Az alkalmazója hiába várt uj cselédjére, az csak nem akart jőnni/Pedig a cselédkönyvet nála hagyta és az úrnő foglalót is adott neki. A másik helyen pedig a cselédet cselédkönyv nélkül vették fel és alkalmazták. Végre is a rendőrség rájött a dologra, a cselédet bezáratta és a foglalót visszavette tőle, de azt, a ki cselédkönyv nélkül fogadta fel és alkalmat nyújtott neki, hogy első alkalmazójától megszökjék, azt még csak kérdőre se vonták. És azért mégis mindig a cselédek a hibásak, a munkaadó soha . . . — A törzs-krigli és más egyéb. Tán nem is kell megmagyarázni a törzskriglik mivoltát. A kit zseniroz, hogy ugyanabból a pohárból igyék, a melyből nehány perez- czel előbb isten tudja ki ivott, vagy a ki fél a baczillusok átragadásától, maga vesz extra poharat és kriglit s ő állandóan abból iszik. Többnyire dísztárgyak az ilyen kriglik — már azért is, hogy ki ne lehessen cserélni — s többnyire emlékek is valamely söröző-fürdőhelyről. Ezeket a társ- krigliket most veszedelem fenyegeti. Ezek többnyire nincsenek ellátva a hitelesítéssel, mint a többi korcsmái üvegek, s mihelyt ezt észreveszik, a kereskedelmi miniszter legutóbbi rendelete értelmében elkobozzák. Ez alól csak úgy lehet megváltani a törzs krigliket, ha hitelesíttetik, vagy pedig, ha valaki nem akarná ősi kriglijét megbélyegezni — minden egyes alkalommal hazavinni. Csakhogy ez egy kicsit kényelmetlen. Még egy másik rendelettel is boszantják a sörivókat, akik eddig Magyarországon csak egyféle sörös korsót ismertek. És pedig azt, amelybe állítólag öt deczi sör fért. Azért mondjuk, hogy állítólag, mert julius elsejéig a mértékekben épen nem lehetett