Petőfi gyüjtemény - A sorozat / 14-es doboz

61. szám. (2) FELSŐMAGYARORSZAGI HÍRLAP. Szerda, augusztus 2. Petőfit: én láttam ugyan, de azért még sem tudok róla többet mint Önök uraim! Tudjuk, hogy ő ember volt, hogy ma­gyar volt, hogy költő volt, hogy vitéz harcos volt. Azt mondám az imént, hogy ember volt, de Önök erre azt mondhatják, hogy ezzel semmit se mondottam, hi­szen mi is midannyian emberek va­gyunk. Igaz ! de a kiben az önzés soha meg nem nyilatkozott, — aki ember és ember között rang, vagyon, születés, vallás, nemzetiség szerént soha különb­ségeit nem tett, de a kinek eszménye, — szive legfőbb óhajtása az volt, hogy ember embernek ellensége ne legyen, de minden ember boldogan és béké­ben éljen egymás mellett — azt kivá- lólag nevezhetjük embernek, — habár magunk is azok vagyunk, mintaképül vehetjük, hogy mi is a szónak ily ne­mes értelmében akarjunk emberek lenni. De nem akarok félre értetni, nem akarom a hazátlan világ-polgárságot di­csérni, vagy éppen Petőfit ilyennek fes­teni. Ember volt ő, de magyar ember, a ki hazáját a rajongásig szereti, a ki­nek minden gondolata, szive minden dobbanása, lelke leghőbb vágya az volt, hogy magyar hazánk boldog legyen, s azért mondá, mikor a bortól érzett ne­mes mámorában boldognak képzelte hazáját: »Ekkor igy látom hazámat Amint kéne lennnie, S ha mig részeg vagyok Boldog volna a hon csakugyan: Bár örökké kéne élnem, Fiuk! nem láthatna engem Soha senki józanon!« íme versben szólaltattam meg, tehát ő költő is volt; még pedig lánglelkü költő, a kinek minden verséből, minden sorából, minden szavából melegen le­hel reánk a legnemesebben érző em­ber, a hazáját hőn szerető magyar, — a nagy költő, a kinek müvei nem csak minket — a vele egy nyelvet be­szélő honfi társait gyönyörködtettek, lelkesítettek, nemesítettek, de a világ . __minder művelt nemzeténél visszhangra I h atóságok, városok, kaszinók, egy- letek, a börze, az iparosvilág, mun­kások, gyermek és minden nemes szív, minden őszinte igaz hazafi ünnepelt. Együtt versenyeztek az ünneplés nagyszerűségében, kiki részt akart venni a koszorús költő' magasztos szellemének dicsőítésé­ben. Büszkén hirdettük, büszkén és azon hadsereghez csatlakozott, a melynél a legtöbb veszedelmet látta, amelynél a legtöbb vér folyt. Más köl­tők is énekelték, hogy a hazáért meg­halni szép és dicső dolog, de ő e mon­dathoz szigorúan következetes volt és azon vészes napon, melyen erdélyi hadseregünk szétveretett, elvérzett ő is, — elvesztettük őt, a lánglelkü ifjú költőt, a ki különben még ma is él­hetne és 50 év alatt mennyivel gazda­gította volna irodalmunkat! . . . Igaz, — akkor nem iinnepelnők őt ma, mert hisz épen halála által dicsőült meg ő. Ezért mondá Coppée Ferenc francia költő, midőn néhány honfitársával ko­szorút tett a Petőfi szobrára: »Te ha­zádnak énekeltél, hazádért haltál meg testvér — nem szánakozom sorso­don, de irigylem azt.* — Hiszen ő maga el volt határozva életét is felál­dozni hazájáért, sőt kívánta épen e ne­mét a halálnak, és megírta 2 évvel és el is szavalta 2 nappal halála előtt: »Egy gondolat bánt engemet, Agyban, párnák közt halni meg : Lassan hervadni el mint a virág, Amelyen titkos féreg foga rág; Elfogyni lassan, mint a gyertyaszál, Mely elhagyott, üres szobában áll. Ne ily halált adj Istenem! Ne ily halált adj énnekem. Ha majd minden rabszolga nép Jármát megunva síkra lép: Ott essem el én, A harc mezején, Ott folyjon az ifjúi vér ki szivemből, S ha ajkam örömteli végszava zend.il, Hadd nyelje el azt az acéli zörej, A trombita hangja, az ágyu-dörej; S holt testemen át Fújó paripák Száguldj anak a kivívott diadalra, S ott hagyjanak engem összetiporv?!« Hazám, nemzetem reménye, ifjú nem­zedék ! Ólvassátok és — ha kell — kövessétek Petőfit! Hatalmas éljennel üdvözölte a ko»n­»Petőfi 50 éves évfordulójára.« Ez volt a címe Fejes István igen szép alkalmi költeményének, amelyet Rokoska József református lelkész az ő gyönyörű orgá­numával, sok melegséggel, felemelő ha­tással szavalta el. Ezután Biró Pál, lapunk felelős szer­kesztője mondott lelkes beszédet, a melynek hatását egy hang, holmi köz­beszólással zavarni akarta, — meg- rontani szándékozván az ünnep nagy­szerűségét. Ez azonban örvendetesen nem sikerült. Ssőllősi Endre szavalta el még igye­kezettel Petőfi »Egy gondolat bánt en­gemet . . .« cimü rapszódiáját. Az egyes szavalatok és beszéd köz­ben énekelte el a dalárda az »Int a zászló . . .« csatadalt és a »Rákóczy indulót.« Ma különösen elemében volt a dalárda, sok tűzzel és lelkesedéssel énekelte a hazafias dalokat, a Rákóczi induló hangjai a szabadságköltő kegye­leti ünnepéhez méltó hatással voltak. A közönség szinte utána dúdolta a gyújtó magyar dallamot. A hangulat emelkedett volt. Derült alkonyban oszlott szét a nagy­számú közönség. Félóráig is megtartott mig a hölgyek és férfiak hosszú sorai kivonultak a kerthelyiségből, ahol azu­tán még együtt maradt a dalárda, az Iparosok Önképző Egylete és az ün­neplő közönség egy része. — Az ün­nepélyről a következő táviratot küld­ték Jókai Mórhoz és Bartók Lajoshoz: Jókai Mór Budapest. Petőfi emlékének dicsőítésére egybe- gyült ezernyi hazafias közönségünk lel­kesen hódol Neked, a »Dicsőült« lelke jobb felének, az élő halhatatlannak. — Tanítsd a magyart és regélj ő róla, ma­gadról és a hihetetlenül nagy időkről még soká, igen soká! Fogadja méltó­ságod sziveink hódolatát: Hericz Sándor, iparosegylet elnöke. Matolay Etele- - v»OU 011.1 lékezetének ünneplésétől. Pedig a város méltó módon akarta megün­nepelni koszorús költőnk halálának 50-ik évfordulóját — igy irta a »Zemplén«. Hát méltó módon ün­nepelt: azaz sehogy. Milyen különös játéka a sors­nak és milyen véletlen humora az eseményeknek, hogy éppen ebben »«.; gyem egybe,“amilyet Ujhelyben még alig láttunk. A szakadó eső sem tudta visszatartani a lelkes közönséget, eljött az Iparosok Önképzö Egyleté nek Petőfi-ünnepélyére, hogy együtt ünne­peljük a magyar nemzet ragyogó csil­lagát. Egész napon át gyönyörű idő ked­vezett, közel az ünnepély megkezdése előtt megeredt az eső, a mely beszorí­totta a közönséget a kerti nagyterembe. Később az ünnepély folyamata alatt ki­Miénk e két csillag s te Petőfi a harmadik! Hármatok fénye a földet beragyogja. Nektek ünneplők, lelkes ölelésünk! Ezernyi újhelyi közönség nevében : Hericz Sándor, Matolay Etele, iparosegylet elnöke. A vidéken. Tokaj. Vasárnapon zászlótengerben úszott a város már kora reggel. A fő­téren a város intelligenciája lélekeme­lőén szép és lelkes Petőfi ünnepet ren­dezett. A polgárság óriási részvétele mellett folyt le a magasztos ünnep. A megnyitó beszédet Székely Farkas dr. tartotta. Nagy hatással voltak szavai, amelyet erősen megéljeneztek. Az ün­nepi beszédet dr. Engl Jakab ügyvéd mondotta, a szép és magvas beszédet lelkes tetszéssel fogadták. Paulay elsza­valta a »Talpra magyart« tűzzel, lelke­sedéssel. Ábrányi Emilnek ez alkalomra irt remek költeményét is felemelő ha­tással szavalták, az ünnephez méltó, lel­kes hangulatot keltve. Este nagy la­koma volt a nagyvendéglőben, a hol többek közt Bernáth Béla dr., a kerü­let képviselője igen szép beszédet mon­dott. Varannó város és környékének kö­zönsége is lelkesen ünnepelte meg Pe­tőfi halálának 50-ik évfordulóját. Az ünnepély este 9 órakor kezdődött nagy számú hallgatóság előtt. Először a Hym- nuszt énekelte el egy vegyes kar, a melyben hölgyek is részt vettek; An- talóczy Margit, Füzesséry Berta és Sa­rolta, Gaal Sarolta, Guses Ferenczné, Udvardi Viktorné Werner Emma és Zseltvay Ida. A megnyitó beszédet Ke­rekes Pál mondotta. A hazafias szép beszéd nagy hatással volt. Petőfi gyö­nyörű költeményét »A hazáról« Spira Hermann szavalta meleg páthoszszal. Füzesséry Elza Gaál Ferenctől játszott egy »Magyar rapszódiát«. A magyar zene motívumait kitűnő technikával, szé­pen játszotta. A közönség lelkes újrá­zása után megtoldotta a számot egy másik rapszódia kis részletével. Azután Rosenberg István olvasta fel szépen Somló Győző »Pető' iltészete« ves/ettTeij — ielszázados évfordulóján mégis csak egy embert ünnepelünk ? Igen — egy embert, de az — Petőfi Sándor volt! Ki ne tudná e díszes közönségben ki volt Petőfi? bizonyára mindannyian épen oly jól tudják mint én, — tudja az egész müveit világ — hogy ne tudná hát minden magyar?! Mit mond­hatok tehát én róla a magyar közön­ség előtt. Igaz — hogy igen kevesen lehetnek Önök közt uraim, a kik látták TÁRC A. Hűség! A „Felsőmagyarországi Hírlap“ eredeti tárcája. Irta: Pásator Aranka. Vigan vannak Peti gazda házában, Lakodalom folyik ottan javában, Messze szállott fejők fölül a ború Szép menyasszony mért is olyan szomorú.] Cigány fiuk vigan húzzák a nótát, El nem unják, napestig is hallgatják; Táncot járnak kiviiágos-virradtig, Szép mennyasszony miért is nem nyughatik.] Bús temető éjfélen át elhagyott, Szél sem veri, nem lengeti a lombot, Én kedvesem! sirba vitt a búbánat! Hű maradok, elmegyek én utánad. Jázminbokor virágzik a sir felett, Megöntözte forró konyü eleget, Jázmin illat olyan erős, kábitó. Elszunnyadni örökre ott olyan jó. Búsan vannak Peti gazda házában, Szép halottat most siratnak javában, Belezúg a sötét éjjel vihara, Hű maradtál, boldog Lszel szép ara! Itáliai impressziók. Irta: Erényi Nándor. A VEZÚV. A Vezúv! Mindig és mindenütt, egész Nápoly és környéke felett ott lebeg a vén bűnös, a hatalmas füstölő óriás: a Vezúv! Este, még ágyamból is, mely­ből kiláttam a végtelen tengerre és a Vezuvra, mindig csak az örökké füstölő, lángoló hegyet bámultam és reggel első tekintetem szintén hozzája fordult, ha ugyan a derekától kezdve föl csúcsáig nem volt felhőtengerbe burkolva. A halvány, sárgásbarna füstfelhő szünet nélkül ott kavarog csúcsa fölött és hosszú kígyózó folyamban kerül le egé­szen ide, Nápoly felébe. Sohasem hit­tem, még csak nem is mertem remény­em, mikor pedig már ott voltam a Iá-! iánál, Portiéiban, hogy én valaha fel­kerülök a láva közelébe, vagy pláne a cráter pereméhez. Borzasztó és szőr-1 nyüséges még csak el is gondolni! És mégis megtörtént, sőt még csak nem is sok fáradtsággal. De annál több bor­zalom, kétség és szomorúság közepette. Buja, délövi, pazar növényzet között vezet a három órai kocsi-ut fel a Ve­zuvra. Szelid emelkedéssel hagyjuk el egymásután Portiéit és Resinát, mely­nek nyüzsgő, eleven és bűzös piaca alatt nyugszik mélyen a föld alatt egy egész eltemetett város: Herculaneum. Súlyosan megrakott gyümölcsfák, na­rancsok és citromok között húzódnak a sötét szőlő-gerezdek, melyeken terem a Vezúv tüzbora: a »Lachrimae Christi.« Úgy éreztem magam órák hosszáig, mintha egy istenáldotta ligetben járnék. Aztán egyszerre, hirtelen, minden át­menet nélkül változik a kép. A kocsi gyors fordulattal elhagyja a zöld és sárga tájat és — a láván vagyunk. Ko­csisunk mosolyogva hátrafordul és figyel­meztet: »Signor, il lava!« Sötét, pisz­kos, barna, majdnem fekete területen járunk. Körülöttünk, előttünk, mögöt­tünk, valóságos kis hegyekben tornyo­sul a megsziklásodott lávafolyam. Szinte látni az áramot, a mint nyugodt, csen­des folyással hömpölygött alá egyko­ron vastag patakokban az eleven csepp­folyós tűz és úgy tetszik, mintha egy­szerre, pillanat alatt keményedéit volna sziklaszilárddá. És rövid percek múlva, bármerre is tekintünk, nem látunk egye­bet, mint sötét barna lávatömeget. Az ut, melyen haladunk fölfelé, a lávába van bevájva, ott tornyosul közvetlen mellettünk, előttünk és alattunk a bor­Lapunk 4- oldal. zasztó elem, melyhez fogható nincs se­hol a világon. Csendes szomorúság és félelem ülte meg a lelkemet. Órák hosszáig koco­gott kocsink a megkövesedett láván, mindenütt meredeken fölfelé, lehetetlen volt a szorongó érzésektől szabadulni. Pedig csak egy tekintetet kellett hátra­felé vetnem és megnyílt előttem a vi­lág legszebb panorámája: Nápoly, fél­kör alakban övezve a tengeröblöt. Mint egy összezsugorodott óriás, olyannak tetszik fentről a város; a tenger, mint egy leteritett ezüst lepel, nyugodtnak, csendesnek látszik innen felülről. Mély­séges csend teszi a hangulatot még szomorúbbá, sehol emberi hang nem hallatszik, csak a lovak patkói kopog­nak a lávauton . . . Végre messze fö­löttünk kibontakozik a felhőkből egy piciny házikó : a nagy Vezuv-hőtel. A csúcsot és a krátert cseppet sem látni. Áthatlan, sürü köd és felhőbe van bur­kolva minden, a mi ott, a hőtel fölött még következik. A lávatenger pedig hűségesen kisér bennünket nyomon. Már elhagytuk ko­csinkat is és hegyes, rögös, sziklás utón kapaszkodunk gyalog föl, föl a felhőkig. Nápoly és a tenger mindig kisebb és kisebb lesz, már szinte szédület rá visz- szatekinteni. Egyszerre csak megcsapja arcunkat egy fagyos lehellet. Ruhánkra mindjob­ban rakódnak le a tühegyü vizes, jeges cseppek és összeborzongunk. A »Funi­culi« állomásán vagyunk. Mindössze ta­lán tiz méternyi távolságba láthatunk

Next

/
Thumbnails
Contents