Petőfi gyüjtemény - A sorozat / 11-es doboz
1906. március 10. BUDAPESTI HÍRLAP. (68. ez.) 11 A rendőrségen öts2áa dollár -óvadékot követeltek tőle szabadon bocsátásáért, minthogy azonlban csak háromszáz dollár volt nála, egyelőre a rendőrségi fogságban tartották. — (Vihar és égiháboru.) Hamburgból táviratozzék: Tegnap reggel óta szokatlan sötétség mellett erős szélvihar dühöng. Ma reggel zivatar volt s a villám minduntalan lecsapott-. A tengeren tegnap óta északi vihar tombol. — (Rablótámadás egy gyorsvonaton.) A berlini előkelő társaság körében nagy föltünést keltett az a vakmerő rablótámadás, a melyet Zitzevitz- Zezcnov kamarás ellen követtek el a gyorsvonaton. A porosz urakházának tegnapi ülésén az elnök jelentette, hogy a kamarás már jobban van. Zitzevitz kamarást Bergmalnn tanár klinikáján ápolják. Sérülései nem veszedelmesek, mert a golyók csak érintették, de mivel a sebesült már öregember, váratlan komplikációktól is keil félni. Tegnap délelőtt, mint Berlinből jelentik, a sebesült állapota annyira jobbra fordult, hogy elmondhatta a támadás történetét. A mikor Ebersvaldeban az étkező kocsihói egy elsőosztályu szakaszba szállott át, az utolsó pillanatban egy fiatalember ugrott föl a vonatra s ugyanabban a szakaszban foglalt helyet. Körülbelül huszonöt, esztendős lehetett, arca sovány, föltűnően sápadt, alakja gyönge. Csak később derült ki, hogy a fiatalember elzárta a fülke mellett levő női szakasz ajtaját s közvetetlenül a vészfék alá ült, úgy hogy Zitzevitz nem férhetett hozzá. A kamarás egy regény olvasásába fogott s az idegen is olvasini kezdett egy amerikai de- tektiv-regényből A harc egy lokomotivon cimü fejezetet. Kevéssel később Zitzevitz észrevette, hogy uti- társa, a ki szemben ült vele, revolvert vett elő s a revolvert a kamarás ellen fordítva, elsütötte. A revolver azonban rossz lehetett, mert, bár a golyó a kamarás homlokát érte, csak kisebb sérülést okozott. Zitzevitz fölugrott és ártalmatlanná akarta tenni támadóját, de csak a revolvert tudta megragadni. A merénylő ekközben még négyszer elsütötte revolverét s a kamarás még több kisebb sérülést szenvedett a fején és a nyakán. A merénylő azután a kamarás fejére ütött s igy kiáltott: — Várjál csak, lesz még másképpen is; ha nem maradsz csendben, agyonszurlak. Zitzevitz erre kinyitotta a szakasz ajtaját és a szomszédos női szakaszba menekült. A mikor kinyitotta az ajtót, a szomszédos szakaszban levő hölgyek ki akarták utasítani, mire a kamarás igy szólt: — Hölgyeim, látják, hogy súlyosan meg vagyok sebesülve. Erre a hölgyek segítségére siettek és bekötözték sebeit, néhány ur pedig meghúzta a vészféket. A mikor a vonat már csaknem megállott, a merénylő leugrott a vonatról és a Bernau előtt levő erdőbe menekült. Mint Berlinből táviratozzák, a rendőrség azt hiszi, hogy a merénylő Hermig rablógyilkos volt, a kit. még mindig hiába keresnek. Tegnap rendőrségi tisztviselők elmentek arra a helyre, a hol a merénylő tegnapelőtt este bűntettének elkövetése utá'a a vonatról leugrott. Egy csendőr gipszlenyomatot akart készíteni a merénylő lábnyomáról, a mi azonban a homokos talaj miatt nem sikerült. Megtalálták a merénylő revolverét is, a mely egészen közönséges rossz fegyver, a milyen Berlinben hat márkáért kapható. Ez az oka annak, hogy a sérülés, a melyet a kamarás homlokán szenvedett, nem veszedelmes. A rendőrség megállapította, hogy a töltés, a melyet Hennig ládájában talált, teljesen beleillik a revolverbe. — (Szerencsétlenség; egy iskolaépítésnél.) 'Anverszböl jelentik, hogy egy épülőfélben levő iskolaépület beomlott, miközben öt munkás életét vesztette és több megsebesült. — (Fölrobbant katonai léghajó.) Bómából jelentik: A minap nyolcszáz méternyi magasságbaa fölrobbant egy katonai léghajó. A robbanás következtében egy kapitány, nyolo katona és több polgárember megsérült. — (Tűz egy fűrész-gyárban.) Ungvárról jelentik: Ma hajnalban kigyuladt a gelsei Guttmann Izidor bérletében lévő kincstári fürészgyár. A tűz az összes gépeket tönkretette. Egy xnunkásfiut, a ki a padláson aludt, eltűnt. A tűz átterjedt a szomszédos mümalom raktárára, a hol nagymennyiségű liszt és gabona égett el. A raktár még moßt is lángban áll. A kár 400.000 korona. — (A rendőri tanuk.) Tegnap a budapesti büntetőtörvényszék hivatalos hatalommal való visz- szaélés miatt hivatalvesztésre és fogházbüntetésre Ítélte Suhai József 1016. számú rendőrt. Suhai a maga mentésére több tanút hozott, köztük két rendőrt, Agárdi Aladárt és Csizmadia Józsefet, a kik olyan szembeszökően valótlan vallomást tettek, hogy a törvényszék esküre sem bocsátotta őket. Boda Dezső főkapitányi helyettes, mint a rendőri sajtóiroda jelenti, ez ellen a két rendőr ellen megindította a fegyelmi eljárást s be fogja kérni a törvényszéki tárgyalás jegyzőkönyvét is. — (Mulatság.) A Mimóza-társaság március 10-én az erzsébetvárosi kör összes helyiségeiben (Royal-szálló) a napközi otthon javára hangversenynyel egybekötött zártkörű táncestét rendez. A hangversenyen közreműködnek Z. Bárdy Gabi, Fries Aranka, Bőszért Lidi, Rátkay Márton és Tarnay Ernő. A hangverseny este kilenc órakor kezdődik. •— (Munkás-zavargás.) Egerből táviratozzák: Itt az a hir volt elterjedve, hogy Hevesen a munkások mozgalmat indítottak a napszám emelése végett és néhány gazdának be is verték az ablakait. Esetleges zavargás megakadályozása végett innen egy század katonaság Hevesre indult. ■— (Lengyel munkások kiutasítása.) Berlinből jelentik nekünk: A déli külvárosokból tömegesen utasítják ki a lengyel munkásokat, még éjnek idején is kiszedik őket ágyukból Ó3 a legközelebbi éjjeli vonattal elszállítják őket Orosz-Lengyelor- szágba. A munkások nem szegülnek ellene a kiutasításnak.-— (Útonálló házaspár.) Déváról jelenti tudósítónk: Stark József bányász Petrozsényből Ló- nyára igyekezett; útközben egy házaspár csatlakozott hozzá. A mikor egy erdő szélére értek, a férfi megragadta Starkot s pénzt követelt tőle, az asszony pedig késsel összeszurkálta a szerencsétlen embert. A bányászt másnap reggel vérbefagyva huszonkét szúrással találták az erdő alján. A csendőrség már nyomában van az útonálló házaspárnak. — (Tűz.) Kossak József fővárosi fotográfus Kossuth Lajos-utcai műtermében ma délután rövid zárlat következtében tűz támadt. A tűz, a melynek keletkezésekor éppen egy uj házaspár fónyképezíette le magát, három perc alatt elpusztította a műterem minden fölszerelését. A kárt még nem állapitották meg. Sérülés nem történt— KINCSES KALENDÁRIÖM. Tisztelt előfizetőink szives figyelmébe ajánljuk, hogy az előfizetés megújításakor ugyanazon az utalványon, a melyen a Budapesti Hírlapért járó összeget beküldik, az 1806-ra szóló Kincses Kalendárlomot Is meg lehet rendelni. A Kincses Kalendáriom, a mely az Idén a tizedik évfolyamába lép, megjelent s ára keménykötésben 2 kor. — Mocca-kávé ered. háncs, zsákban 4‘/a kgot. K. 16.20, küld bérm. Fratelli Deisinger cég Fiúméból. Fióküzletek Bpesten (Andrássy-ut és kir. bérpalota). — Szép arcbőre lesz, ha a Földes-íélei Margit-krémet használja, sohasem árt. Ára 1 kor. a gyógytárakban. — Háziipari cikkek legalkalmasabb húsvéti ajándékok. Vadász-utca 7. szám. — Dr. Kovács kézpaszta 3 nap alatt a kezet sima és fehérré varázsolja, ára 1.20. Gyógytár Gyár-utca 17. — A modem gyógyszerészet egy nagyon finom készítménye kapható végre Magyarország minden gyógyszertárában is. Ez a készítmény a Seott-Emul- bíó, mely csukamájolajból készül, mész- és nátronhy- pophosphit hozzáadásával. Minden betegségnél, melynél eddig a csukamájolaj javasolva volt, alkalmazható a Soott-Emulsii, mivel az könnyen emészthető és kellemetlen utóize nincsen. — Oberndorf! répamag Teleki Arvéd gróf uradalmában, posta: Konca. — A Magyar Folyam- és Tengerhajós r.-t. közhírré teszi, hogy Ó-Futak állomást a javult vízviszonyok következtében március 10-én az összforgalom Számára megnyitja. — Az Első cs. klr. szab. Dunagőzhajós-társaság közli, hogy Érd állomást f. hónap 9-én az összforga- lomra nézve megnyitotta. Prielle Kornéliáról. — VéJce, 190G. március 3. Sz. B. — Budapest, márc. 9. Kétszer voltam életemben az elhunyt nagy művésznő vas-utcai otthonában, s kétszer beszéltem vele. ö művészetének fénypontján állva, életének alkonya felé közeledett, én pedig akkor serdülő ifjú; beszélgetésünk e korkülönbség által megokolt tárgyakról, kevés szóból állott. Bégen történt ez, a részletek már elhagyták emlékezetemet, de a környezet, a falakon elhelyezett hervadt sok koszorú széles, szí ne$j szalagja, nagy emberektől kapott emléktárgyak, de különösen a nagy művésznő látása színfalakon kívül, — emlékszem, — mély benyomást tettek rám. Egyik látogatásom állt almával ott találtam Feleki né Munkácsy Flórát is, kinek már öregedő vonásairól még gyennekszemem is a hajdani üde báj nyomait igyekezett leolvasni. A két művésznő között élénk beszélgetés támadt, melyből kulisszatitkok sem hiányzottak; — én pedig kipirulva, tátott szájjal hallgattam, szivem dobogott a fölindulástól, mintha az Qlim- pusba engedtek volna pillantani egy résen át, hol az ó-kor istenei hétköznapi hangjukon beszélgetnek. Ma, midőn a közönség Prielle Kornélia frissen hantolt sírjánál áll, kiben a magyar nagy művésznőt a müveit úri hölgyet, s egyikét amaz utolsóknak, kik még kezdetleges színészetünk tövises útjait is bejárták, kiknél a szinpadi hatást kizárólag művészetük idézte elő, mert előadásaik kezdetleges színtere a hatást csak ronthatta, —sorakozom az elvesztőt őszintén fájlalókhoz, s ez érzésemet még mélyebbé teszi a személyes ismeretség, bár jelentéktelen, kicsiny emléke, melyből bevezető soraim szóltak. E visszaemlékezés csak nekem lehet becses, mint életem naplójának egy kiszakított lapja, de néhány levél, mely a nagy művésznő kezeirásáyal birtokomban van, s jellemét, gondolkozását tartalmával több oldalról megvilágítja, általánosabb érdekű. Boldogult anyám hagyatékában találtam őket, törtépetük itt következik. A múlt század első félében a magyar színművészet és családom története több helyen érintkeztek. Szépatyám Kassán volt Tália meghonosodásának lelkes úttörője s a fejlődő, szinésztehetségek mecénása; nagyatyám pedig Debrecenben,. a kissé bizalmatlan előkelő társaságban egyengette az utat, melyen az átvonuló szintársulatoknak kopott díszletekkel, de sok nemes lelkesedéssel megrakott szekere érkezendő volt. Mindkét ősöm az erkölcsi támogatáson kívül anyagilag is áldozott, hogy a nemzeti eszmék terjesztésére felette alkalmas magyar színművészet a vidéken meghonosodjék. Természetes, hogy az érkező színigazgatók társulati uk „parádés“ tagjainak kíséretében mindig tisztelegtek . a mecénásoknál. így került — nem tudom melyik igazgató kíséretében —- a kis Prielle Kornélia Debreceniben nagyatyám házához. A disztingvált kis művésznőt nagyatyám, mikor házánál az uritársaság összegyűlt, meg is hitta estéire, hol szavalataival s kellemes csevegésével a vendégeket elbájolta. Anyám, ki ekkor fiatal leány volt, itt ismerkedett meg vele. Ez ismeretség volt előzménye az érdekes levélváltásnak, mely a mecénás leánya s a művésznő között kifejlődött, s melynek néhány töredéke fekszik e percben előttem. Ma már mindannyian a túlvilágon vannak. Bár ott, hitünk) szerint, az innen el- költözöttek teljes egyenlőségben jelennek meg, nem egyengették-e a régi pártfogók ott is a niost érkező Prielle nemes lelkének útját az örök boldogság felé2 „A ki szeret, az hivatva van elnézőleg szeretni, hilbáim dacára is, melyek nem a szivemben fészkelnek, hanem ügyeim, gondjaim nyűgéből terjednek“, — írja 1879-ben eigyik levelében. Azok, kik közelebbről ismerték, tudják, hogy finom érzéssel teli lelkének sok szenetetre, de kevés elnézésre volt sziilo-ége. E levélben fényképét ígéri, die várja az alkalmat, hogy Debrecenbe menjen, mert csak az ottani fényképész, Pondy, tudja ötét „előnyösen állítani.“ Egyelőre nem ér rá Debrecenbe utazni, mert nincs ideje s „talán, teszi hozzá, a világon senkinek sem halad az idő annyira, mint nekem.“ 1898-han Debrecenben volt, mint irja:„hos3Zu szünetelés után Debrecenbe jutottam a százéves ünneplésre és büszkén éreztem magamban, hogy az én még miniig mozgó alakom a letűnt száz évből többet félszázadnál képviselt, mert hát éppen 53 év előtt léptem fel ott először.“ El van ragadtatva Debrecen fejlődésétől s még teljesen ott elért diadalainak hatása alatt áll. „Csak úgy reszket belé a szivem, mikor uton-utfélen felhangzott az a magyar tempó. hangokban és alakokban.“ M’ajd öröni- ittasan folytatja: „olyan történt itt velem, a mire még nincs példa: az egész közönség felállva üdvözölte kilépésemet.“ A természetes női hiúság, mely megdkolt különösen azoiknél, leiknek nehéz feladata a nagyközönség tetszését megnyerni, — sajátos nőies kedvességgel nyilatkozik meg levelei több helyén, különösen hol kora s lábgyengesége okozta erősödéséről ir. „Ez még csak tűrhető volna, — írja 1883-ban Budapestről, — mert miért maradtam volna csak én kivételesen lenge alaknak? Azt mondják, hogy koro© állapothoz jobban áll némi izmosodás; hanem még mindig tevékenységre vágyó szellemem is hollóba vonult e miatt s ez, megvallom, sok bánatot szerzett nekem. Alig játszottam a télen vagy néhányszor.“ Levele szerint megkísérli még egyszer magát ismét karcsúvá tenni, ha pedig éppenséggel nem lehet, búcsút veszek tőle (karcsúságától) a jövő életre, melyet a Gondviselés számomra még kegyesen meghagyott“ Egyik legérdekesebb levele, melyben két idegen művésznőről: Sarah BemharJról és Dúséról, s