Petőfi gyüjtemény - A sorozat / 6-os doboz
I 224 Gyermek vagyok, gyermek lettem újra, Lovagolok fűzfasípot fújva, Lovagolok szilaj nádparipán Vályúhoz mék, lovam inni kíván; Megitattam , gyi lovam, gyi betyár ! „Cserebogár, sárga cserebogár.“ Megkondul az esteli harangszó, Kifáradt már a lovas és a ló; Haza megyek, ölébe vesz dajkám, Az altató nóta hangzik ajkán; Hallgatom s félálomban vagyok már. . . . „Cserebogár, sárga cserebogár.“ PETŐFI SÁNDOR. HÁZI KÖNYVTÁR. Nemzetiség. Irta Mocsáry Lajos. Pest, 1858. Kiadja Káth Mór. — Tévesztenek feladatunkat, ha e rovatban csupán kitűnöleg női olvasmányokat vennénk föl. Üdvösséges, hogy a lelkes honleány minden jelentős, fontos irodalmi eseményről helyes tudomást nyerjen, ha épen az oly könyv lenne is, mely tartalmánál fogva, a női hivatás szőkébb, de tán boldogabb körén kívül esve, szorosan véve, nem tartozik a női olvasmányok közé. A jelen mű, az élet és a haza gondjait viselő férfiak számára van írva, de azért magyar hölgyeinknek annyit mindenesetre jó lesz tudni felőle, hogy e könyv azok közé tartozik, melyet minden magyar embernek elolvasni — kötelesség. Hogyan gondolkozzék, miként cselekedjék a nemzetiségéért buzgó magyar ember jelennen, — e fontos kérdés van e műben megvitatva, és — a mivel sokat mondunk — megoldva. A ki nem hiszi, annak kötelessége nem kevesebb, mint — Írni, s jobban megoldani e főkérdést. Világkrónika. (Jutalékkötet a vasárnapi könyvtárhoz.) Népszerű előadása az 1856. november elejétől 1857. november végéig történt nevezetesebb eseményeknek. Irta Urházy György. 10 fametszettel a szövegben. GALAMB POSTA. Szegedre. Vannak pontok, nézetek, érdek szabályai, törvények stb. — melyeket csak az illető szerkesztők ismernek, s melyeket nem ismerhet föl, babár legnagyobb génié legyen is — olyan, ki huzamos ideig nem működött szerkesztésben. Azért nem kell megütközni, ha egy vidéki levél vagy rövidítve, vagy itt-ott változtatva jelenik meg. A helyes tapintat igen-igen ritka tulajdon, még saját mesterségében is az illetőnek, hátha még valaki idegen térre lép! — Költői műben kívánhatja valaki, hogy ne igazítsanak rajta, de egy vidéki levél kitételeire súlyt csak az fektet, ki e csekélységben látja magát legnagyobbnak. Pedig — Czakó szerint — mi ez mind a tenger sima arczához képest ? ?! „Oly halvány“ vers írójának. A 3-dik strófa első két sorát hibásnak tartjuk. A lélek álmodik és nem a szem. KÉPTALÁKY. Megfejtés beküldésének határideje : folyó april hó 18-ka. A megfejtő t. ez. vidéki előfizetőnők közül sorsolás utján hárman következő díszműket nyereudik tőlünk, u. m. az épen most megjelent „IVeillzeti lant“ czimű versgyűjteményt; továbbá Frankenburg „Zsibvásár“ — Jósika Miklós „Könnyelműek“ czimű regényeit — díszesen kötve — bérmentesen. — Felelős szerkesztő : Vajda János. — Kiadó-tulajdonos : Heckcnast Gusztáv. Pest, 1858. —Nyomatott Länderer és Heckenastnál (egyetem-uteza 4-dik szám alatt.) t.