Petőfi gyüjtemény - A sorozat / 6-os doboz
Budapest, 1910. péntek, január 7. «aoyarorszaö o gok nevében Pakots József köszönte meg a társaság résziéről irányukban megnyilvánult bizalmat Bérezik Árpád Bírczy Istvánt köszöntötte fel, aki kulturember létére óriási elfoglaltsága között is talált időt arra, hogy a társaság ülésén megjelenjék. V á r a d i Antal Benczúr Gyulát és Hubay Jenőt üdvözölte, akik ecsettel és tollal annyit fáradoztak a Petőfi-kultusz terjesztése érdekében. Farkas Pál a társaságnak a nemzeti érzület fejlesztése körül szerzett érdemeit méltatta, majd Hubay Jenő emelkedett szólásra és megköszönte megválasztását, amelylyel, úgy érzi, ismét közelebb jutott Petőfi szelleméhez. Ezután Bárczy István fejtette ki lelkes beszédben, hogy mindenkor lelki üdülésnek tekinti, ha a társaság körében megjelenhetik. Lőrinczy György, Sas Ede és Kovács Dénes felszólalása után Nagy György, a Petőfi- társaság hivatását méltatta éa Váradi Antal, mint a társaság egyik úttörőjét köszöntötte feL TÁVIRATOK. Az olasz külügyminiszter bécsi látogatása. Hónra, január 6. (Magántáv.) Egy turiri lap nyomán az a Mr terjedt el, hogy Guicciardini gróf külügyminiszter legközelebb B é c s b e és Berlinbe utazik. Erre az utazásra vonatkozólag azonban beavatott politikai körökben semmit sem tudnak. Aa uj kabinet most az előtt a nehéz feladat előtt áll, bogy a parlamentben szilárd alapot teremtsen magának. Nem hihető, hogy a helyzet tisztázása előtt külföldi útra indulna. Figyelembe veendő még az is, hogy februárra Bethmann- Holl weg kanczellár látogatását várják Rómában. Nagyon valószínűtlennek látszik tehát, hogy az olasz külügyminiszter még á kanczellár látogatása előtt külföldre utazzék. Ez az ut egyelőre még a jövő titka. Japán Oroszország ellen. Péter vár, január 6. Glesner, a birodalmi tanács tagja, lm hosszabb Kínában és Japánban tett utazásról tért vissza, beszámolt benyomásairól a birodalmi tanács tagjainak. Glesner azt állítja, hogy Japán serényen készülődik, úgy hogy 1911-re befejezhesse fegyverkezését. Előre látható, hogy Japán ekkor hadatfog üzenni Oroszországnak. Oroszország helyzete ^ Kelet-Ázsiában éppen nem örvendetes. Anglia most ugyan aligha fogja Japánt Oroszország elleni harczában támogatná, ellenben azt hiszi Glesner, hogy Németország.és Ausztria-Magyarország ebben a háborúban Japánnak a szövetségesei lesznek. Görögország. Athén, január 6. A kamara mai ülésén M a v- romichalis miniszterelnök indokolta azon törvényjavaslatot, amely Görögország diplomáé ziai képviselői és konzuljaira korhatárt állapit meg. A törvény határozmányfi valamennyi görög követre kiterjednek, kivéve a washingtonit, londonit és szófiait. Az angol flotta erőssége. London, január 6. Mac Kenna, az admi- ra’itás első lordja választóihoz intézett beszédében kijelentette, hogy a flottára vonatkozó vad túlzások tisztán választási taktikai fogások és minden alapot nélkülöznek. Amíg ő hivatalban van, az admi- ralitás nem fog visszariadni attól a kötelességétől, hogy minden intézkedést megtegyen, ami szükséges ahhoz, hogy a flotta elég erős legyen a birodalomnak és kereskedelemnek megvédésére. Magyarország. 1910. január hó 1-ével uj előfizetést nyitottunk lapunkra. ELŐFIZETÉSI ARAK: Egy hónapra .................... 2 kor. 10 fill. N egyedévre . Félévre . . Egész évre . 4 u n 28 a? T" » Egyes szám ára: Budapesten és vidéken 10 fillér. Kérjük azokat a t. ez. vidéki előfizetőinket, akiknek előfizetésük de- czember végével lejárt, hogy azt minél előbb megújítani szíveskedjenek. La- kóhelyvaltoztatas eseteben pedig ngy helybeli, mint vidéki előfizetőinket arra kérjük, hogy előbbi czimüket velünk közölni szíveskedjenek, nehogy a lap szétküldése fennakadást szenvedjen. N AP I HÍREK. í. . „ — január 6. — Leleplezés TTmbertó király meggyilkolásáról. Flórenczből jelentik nekünk, hogy a szienai fegyintézet egyik foglya a napokban fontos és részletes vallomást tett arról az összeesküvésről, amelynek Umbertó király Brései gyilkos keze által áldozatául esett. A fegyintézet igazgatósága ennek következtében szükségesnek látta, hogy erről sürgős jelentést tegyen az igazság- ügyminisztériumnak. A vallomás, hir szerint, több magasrangu személyiségre súlyosan kompromittáló. — Karpov ezredes meggyilkolása. Szentpétervárról jelentik nekünk, hogy Karpov ezredes .gyilkosa. Voszkreszenszki forradalmár ellen megindított vizsgálat kiderítette, hogy. Voszkreszenszki a gyilkosságot a forradalmár- bizottság megbízásából követte el. Eleinte azt hitték, hogy Voszkreszenszki azért gyilkolt, hogy ezáltal rehabilitálja hírnevét a pártjánál, amely benne rendőrkémet sejtett. Ezt. a feltevést a vizsgálat most megdöntötte. —- A Hortobágy ssenzácziója. Debre- czeni levelezőnk árja, hogy egy fővárosi vállalkozó engedélyt kért. és nyert arra, hogy Debreczen és Berettyó.«! falu között naponként közlekedő autóm o bi 1 j ár a tot léteeatfies* sen. A Hortobágy .méla, szűzi .csöndjét teháít ezentúl a koíompsző melletjt a motor püffögése fogja megzavarni és elnyomja a karikás pattogását, meg a kolomp szarát. Szóvá], odavan a Hortobágy poézise. Haldoklik az utolsó nagy magyar puszta is. — Lujza herczegnő birtokvásárlása. Lujza kóburgi herczegnő nevével kapcsolatban egymást váltogatják’ a legelentétesebb hírek. Nemrégiben még pénzzavarairól adtak hirt a lapok, ma már bizonyára a jövendő örökség' hatása alatt' azt a hirt kaptuk Eperjesről, hogy a herczegnő hárommillió 400 ezer koronáétt megvette Koch lovagnak n a g y r ő e z e i 4500 katasztrálís holdnyi földbirtokát, amely ingatlan előbb Száj- bély Gyula tulajdonában volt. A birtok vásárlásról szóló hir hitelességét e pillanatban nem lehetett még ellenőrizni, bár tény, hogy Lujza fő- herczegnő régóta foglalkozott azzal a szándékkal, hogy birtokot vásárol. Magyarországon és itt telepszik meg véglegesen és nincs kizárva, hogy mihelyt, örökségét megkapja, ezt a tervét meg is valósítja. —■ Mihály nagyhevezeg temetése. Péter- várról jelentik: A czár, az.idegen fejedelmi személyek, valamint a császári ház tagjainak-jelenlétében tegnap délután szentelték be a Péter-Pál-tem- plomban felravatalozott Mihály nagyherczeg koporsóját, melyet ezután a templomban levő sírboltban helyeztek örök nyugalomra. Frigyes főher- czeg az itt időző nagyhérczegeknél és nagyherczeg- nőknél, idegen fejedelmi személyeknél, valamint a külügyminiszternél, hadügyminiszternél Látogatásokat tett. A főherczeg ' Mária Pawlowna nagyhet- ezegnőnél ebédelt. — Cleiuenceau Délamerikában. Parisból jelentik1, hogy Clemen eeau, volt .franczia miniszterelnök a nyár folyamán Bélamerikába utazik, ahol hosszabb ideig vendége lesz Rio de Janeiróban a brazíliai köztársaság. elnökének. Rio dé Jánéiróból Buenos-Aires.be és Montevideo!» utazik Clemen- ceau, ahol előadásokat fog tartani a szocziáliz- mueióL ‘ ■’ '*• ‘ — Leány, mint államkormányzó. New- Yorkból jelentik, hogy Wyoming államban a kormányzót, Brooks-ot annak távollétében a leánya helyettesíti mert a kormányzóval egyidejűleg annak titkára is másfelé van elfoglalva. A híradás szerint az állam polgárai nagyon meg vannak elégedve a «kormányzóhelyettessel», mert az a legnagyobb tárgyi és szakismerettel' intézi el az atyja tá- voHétében elintézésre váró ügyeket. — A trónörökös és az istálló mester. Prágából jelentik nekünk, hogy az ottani «Cech> cz'mü lap érdekes és. a József császár-féle anekdotákra emlékeztető, történetkét beszól, el Ferencz Ferói n á n d főberczegről. A trónörökös a múlt nyáron kíséretének két tagjával Konspistról a tulajdonát képező zleniczi uradalomba utazott. A társaság a cercani vasútállomásról egyenesen átsétált az uradalomba, ahol a főherczeg az istállókat akarta megtekinteni. Itt azonban utjokat‘állta áz uj istálló- mester, alá a főherczieget még nem ismerte. Az istállómester udvariasan figyelmeztette az urakat, hogy a föherczegi istállóba idegeneknek nem szabad belépni, minthogy ott a főherczeg értékes tenyészállatai vannak elhelyezve. A trónörökösnek tetszett a dolog és magát meg nem nevezve, borravalót igépt az istállómesternek, ha a tilalom ellenére, mégis bebocsátja őket az istállók helyiségeibe. Az istállómester azonban továbbra is megmaradt álláspontja mellett és kijelentette, hogy abban az esetben, ha a társaság a központi irodából, vagy magától a fenséges úrtól- kapott engedélyt m'ufat fel, készségesen bebocsátja őket a helyiségekbe, ahol akkor minden borravaló nélkül is szívesen kalauzuk lesz. Ekkor, a főherczeg kíséretében levő urak egyike egy Írást hűzott elő, amelyen a főherczeg czimere volt látható és ezt felmUtaUa az is'állo- mesternek, aki „most már csakugyan készségesen , körülvezette a vendégeket az istállókban. Az egyik mén-csikó előtt azután megállóit és a következőket mondta: — Ezt az állatot a főherczeg különösen kedveli, holott én ötven forintot sem adnék érje. A társaság utóbb a' gáiídarági udvarba sétált, ahol éppen akkor a terményt hordták be. A főherczeg itt megkérdezte, vájjon milyen volt a termés? .— Kérem szépen,- mondotta erre az istállómester, — a termés jó volt, hanem mielőtt ez a fenséges ur tudomására jutna, a magasabbrangu hivatalnokok már régen elfogyasztották a javát. Á vendégek jót mulattak az is'állómester őszinte megjegyzéseit, majd, amikor később egy automobil jött értük, azon rögtön el is távoz'ak. Másnap azután az istállómestert a konopisti kastélyba rendeltették kihallgatásra, képzelhető az is állómester megdöbbenése, amikor -a trónörökösben előző , napi vendégére ismert,. A főherczeg azonban a meglepett alkalmazottat teljes jóakaratáról biztosította és.jól megajándékozta. .. . , ,-— -Bemutatás az udvarnál. Budapesten ad idén tudvalevőleg két Udvari táncz-estét tartanak: január -24-én és február 2-án. Az udvarnál még be -nem mutatott udvarképes hölgyéknek és ezek udvarképes ^leányainak bemutatását a-január 24-iki tánczestén -fogja Mária V a- léri a fóberczegnS fogadni. - E bemutatásra január 21-én délután ^három -és öt óra között herczeg Pálffy Miklósna született Zichy Margit grófnő paMáhölgy fogadja a i jelentkezéseket a királyi vár krisztinavárosi^ szár- nyá-ban. -Akik a személyes megjelenésben gátolva . vannak, 'budapesti ezimük megadása kapcsán,.írásban, -vagy távirati utón is jelentkezhetnek. i — A kínai küldöttség Berlinben. Berlinből jelentik, hogy Vilmos császár tegnap, délután fogadta a kínai tengerészeti küldöttséget. ' Csai- HsZun herczeg üdvözlő beszédére a császár at következőképpen válaszolt: «Császári fenségednek köszönetét mondok barátságos szavaiért ’ és azokért a jókívánságokért, amelyeket személyemre vonatkozólag kifejezett Élénk örömömre szolgált, hogy ő felsége a kínai császár királyi fenségedet előkelőségekből álló küldöttség ólén az európai flottaviszonyok tanulmányozására Németországba is elküldött® és én meghagytam, hogy a küldöttséget cZéljáhák elérésében mindenképpen támogassák. Királyi fenséged széles látókörét ismerve, nem kételkedem, hogy fenséged a mi berendezéseinket és alkotásainkat méltányolni fogja tudni és az a remény tölt el, hogy fenséged azön dolgok kögöti.. amelyeket Jitni .fog,