Pest Megyei Hírlap, 1994. november (38. évfolyam, 256-281. szám)

1994-11-16 / 269. szám

8 PEST MEGYEI HÍRLAP KULTÚRA 1994. NOVEMBER 16., SZERDA Magyarok Szlovéniában Beszélgetés Göncz Lászlóval, a lendvai Magyar Nemzetiségi Művelődési Intézet igazgatójával Jugo'szlávia szétesése óta e sorok írójának Göncz Lászlóval általában csak valamely Magyarorszá­gon megtartott tanácsko­záson adódik alkalma ta­lálkozni. A múlt héten Budapesten megszerve­zett Helyi közigazgatás és kisebbségek elnevezé­sű kétnapos konferencia szünetében készült az alábbi beszélgetés. — Annak idején figye­lemmel kísérhettük Szlo­véniában a szinte reklá­mozott kétnyelvű oktatás eredményeit és gondjait. Ma milyen az ott élő ma­gyarság nyelvi szintje? — 1959-ben állami vo­nalon biztosították a ki­sebbségek jogait, s ez — gesztusértékében — min­denképpen mérföldkövet jelentett. Ám a kétnyelvű oktatással, mint módszer­rel, már alig foglalkoz­tak, kompromisszumos helyzet alakult ki, ami alapjában véve senkinek sem felel meg: a szlové­nek megutálták a magyar nyelvet, a kisebbség pe­dig nem tanulta meg kel­lőképpen saját anyanyel­vét. Ä Mura vidéki sajá­tos nyelvjárás, valamint a jövevényszavak gyors ütemű átvétele további nehézségeket jelentett. Mára az a helyzet, hogy a vegyesen lakott telepü­léseken az iskolák két­nyelvűek, a lendvai kö­zépiskola szintén, továb­bá magyar lektorátus mű­ködik Mariborban és Ljubljanában. Önálló, ma­gyar iskolarendszert azon­ban képtelenek vagyunk már felállítani, a nemzeti tudat is gyenge, nyilván a magyar szülők sem ad­nák pusztán magyar tan­nyelvű iskolába a gyere­keket. így kénytelen-kel­letlen: marad a meglevő iskolarendszer. — Szlovénia önállósu­lása után a kisebbségi jo­gok területén történt-e változás? — Semmi új; a szlovén államvezetés minden al­kalommal hangsúlyozza, a kisebbségi jogkört in­kább bővíteni kívánja. A többpártrendszer beindu­lása nyomán az utóbbi egy-két esztendő azon­ban a gyakorlatban nega­tív előjelű tapasztalato­kat is hozott: gyakran megkérdőjeleznek olyan dolgokat — például a két­nyelvű utcanevek haszná­lata —, amelyeket az al­kotmány egyébként sza­vatol. Állami szinten te­hát minden rendben, hely­ben már kevésbé... — A Magyar Nemzeti­ségű Művelődési Intézet milyen feladatokat lát el? — Intézetünket az egy­kori érdekközösség 1994. január elsejével alapítot­ta meg, feladatunk az amatőr művelődési tevé­kenység felkarolása, szak­mai irányítása, a vendég- szereplések megszervezé­se, a másutt élő magyar­sággal való kapcsolattar­tás, a könyvkiadás és -ter­jesztés (évente hat-hét ki­adványunk jelenik meg), a néprajzi vonatkozású anyaggyűjtés stb. Lénye­gében tehát mindennel mi foglalkozunk, ami nem politika — a szétvá­lasztás után az a Muravi­déki Magyar Nemzetisé­gi Közösség hatáskörébe tartozik. Ami bennnünket illet, Szlovéniában har­minc magyar műkedvelő egyesület tevékenykedik, munkánkkal mindenek­előtt őket kívánjuk segíte­ni. Sinkovits Péter Fazekas Tibor: Lobogás (pasztell) Gödöllői művész Budapesten Kiállítás a Bélyegmúzeumban Ottlik Géza emlékezete Ottlik Géza, a XX. század egyik legjelentősebb magyar író­ja éveken át Gödöllő lakosa volt. így nem véletlen, hogy halála után négy évvel az első Ottlik-kiál 1 ítást Gödöllőn rendezik. A városi múzeumban november 27-én 16 órakor nyílik meg emlékkiállítása. Megnyitót mond Balassa Péter esztéta, szaxofonon közreműködik Dés László. Könyvet kárpótlási jegyért Az Akadémiai Kiadó karácsonyi ajánlatából „Ember és természet” cím­mel nyílik meg Szekeres Erzsébet Gödöllőn élő iparművész és Bánki Judit Hagner szobrászművész közös kiállítása november 18-án, pénteken 16 órakor a Posta és Távközlési Mú­zeumi Alapítvány Bélyeg- múzeuma, Budapest VII., Hársfa utca 47. szám alat­ti kiállítótermében. Meg­nyitót mond Jakab Magyar Második alkalommal ad­ják át a Philip Morris Ma­gyar Balettdíjat november 18-án a tizenötödik szüle­tésnapját ünneplő Győri Balett legújabb premier­jén. Az elismerést az a tán­cos nyerheti el, aki kiemel­kedő teljesítményével hoz­zájárul a magyar balett ér­tékeinek megőrzéséhez, és aki méltón képviselheti a világ színpadain a hazai táncművészetet. Az ameri­kai nagyvállalat több mint három évtizede támogatja a kultúrát, a művészeteket. A táncművészek elismeré­sére hozta létre hét eszten­deje a Finn Balettdíjat első­ként, majd 1993-ban a Ma­Györgyné, a Magyar Pos­ta Rt. vezérigazgatósága posta- és bélyegosztályá­nak vezetője. Hegedűn és brácsán közreműködik a Belgiumból érkezett Dani­el Kert és Sylvie Barat. Az est háziasszonya Ko­vács Gergelyné, a Postai és Távközlési Múzeumi Alapítvány ügyvezető igazgatója. (A kiállítás ja­nuár 30-ig tart nyitva.) balettdíj gyár Balettdíjat. A fődíj mellett — amely jelentős pénzjutalmat is jelent — egy ígéretes fiatal tehetség junior-díjat vehet át első ízben a győri ünnepségen. A kitüntetésről művészeti tanács döntött. .A táncmű­vészet „ünnepén” tartja új bemutatóját a Győri Ba­lett. Jubileumi előadásuk címe: Monarchia—Monar­chia. A táncjáték zenéjét Andreas Baksa magyar származású, Ausztriában élő komponista szerezte. A díszleteket és a jelmez­terveket Gombár Judit ké­szítette. A korreográfia William Fomin és Kiss Já­nos munkája. Az Akadémiai Kiadóban visz- szafogottabban terveztek az idei téli könyvvásárra, mint tavaly, amikor saját könyve­ikkel teremtettek maguknak konkurenciát — mondta Zöld Ferenc igazgató, a ki­adó tegnapi sajtótájékoztató­ján. Könnyed indításnak szánta az angolból átvett „Karácsonyi album”-ot, amely a kézügyességre apel­lál, segítségével magunk ké­szíthetjük el az ünnepi dísze­ket. Természetesen a köny­vek bemutatását ezután lexi­konokkal folytatta. A Klani- czay Tibor indította Magyar Irodalmi Lexikon harmadik kötete is elkészült, aminek a szerződése még 1986-ra nyú­lik vissza. (Tehát egy részét át kellett írni.) Miben külön­bözik ez a harminc évvel ko­rábbi, Benedek Marcell által szerkesztett másiktól? Az időszerűségen túl abban is — tudtuk meg —, hogy az újabb hosszas irodalomelmé­leti szócikkeket nem tartal­maz, ahelyett szigorúan csak az írókra koncentrál. Asztalra tették a Világiro­dalmi Lexikon 16. és 17. kö­tetét is, jövőre a 18,-kal be is fejezik a sorozatot. A szépségükkel is érdeklő­dést keltő könyvek sorában talán a nagy sikerű The Times Atlasz sorozat, „Régé­szet” című kötete az első, majd „A bibliai idők kin­csei” és Hajnóczy Gábor „Az ideális város a rene­szánszban” — hogy csak a legfontosabbakat említsük. A legérdekesebb hírt utol­jára hagyta az igazgató: az Akadémiai Kiadó valameny- nyi könyvesboltjában — Bu­dapesten és vidéken egy­aránt — kárpótlási jegyért is lehet könyvet vásárolni no­vember 21-től december 31-ig. Mégpedig névér­tékben. (-dy) Bemutató előtt a Győri Balett Kultúrkuriózumok Művelődéstörténészek ál­lítása szerint őseink mági­kus hite, s a keresztény­ség felvétele közötti rop­pant nagy fesztávolságú időegységet nem utolsó­sorban egy fölöttébb köz­kedvelt (ma már) szóra­koztató játék, a mágikus betűnégyszögek ívelik át. Ezeket a négyszögeket a Krisztus utáni első évszá­zadokban mágikus erejü­kön túl általában a harmó­nia kifejezésének tekintet­ték. E betűnégyszögek egyik legismertebb példá­ja a SÁTOR AREPO TE­NET OPERA ROTAS. Egy hasonló négyszög, amelyet általában az 1314-ben szétvert templo­mos lovagrenddel kapcso­latban emlegetnek, így hangzik: SATAN ADA- MA TABAT AMADA NATAS. Ha beírjuk egy 5 x 5-ös négyzet rács­szerkezetébe a szavakat úgy, hogy vízszintesen és függőlegesen is lehessen őket olvasni, akkor az egész mondat hátulról elő­re is olvasható. Szellemtörténészek ki­kutatták, hogy a mágikus hiedelmek bűvöletében élő -— bár a kereszténysé­get már felvett — őseink, a négyszöget tartalommal töltve, a sátáni erőktől való megszabadulást re­mélték. Az alább közölt harmó­nia négyszög egyik névte­len középkori költőnk ál­tal kitöltött változat, ame­lyet a kutatók a végve­szélytől való megszabadu­lás ősi fohászaként értel­meznek. P. T. magoij ain: kígyómarta, vakít, kereszted Vajkot áldja, Setétséget ád az világtalan korszak Agyamat az démon szállá meg, keblem Testem az halál aratja. Buda kardom Almost Atilla vérem magvostalan; Nimrudhunja elhulla.Satanadamatabatamadanata*. A Hargita hangjai Budakeszin A Hargita hangjai címmel zenés, táncos műsorral ven­dégszerepei Magyarorszá­gon a csíkmadarasi Forrás Népi Együttes a Budapesti Székely Kör meghívottja­ként. Első fellépésük a Szentkirály utcai Pro Cultu- ra színháztermében lesz holnap este 7 órakor; ezt követően — csütörtök dél­után 6 órától — Budake­szin mutatják be program­jukat az Erkel Ferenc Mű­velődési Központban. A be­lépés mindkét alkalommal díjtalan. A budafoki dalosfesztiválról Nemrégiben tartották meg a budafoki dalosfesz­tivált. Miért fontos ez az esemény a mindennapok forgatagában? Mert érté­keket hordoz, értéket köz­vetít; több önmagánál. Le­győzi a tapasztalati vilá­got. Különösen most, ami­kor a hedonizmus: az él­vezetnek való élés a cél, a meghatározó. A hétköz­napok fölé emelkedett a Budafoki Iparostestület Dalköré nek szárnyaló hangján Halmos Jubilate kórusa. Ércesen, fénylőn zengett. A bizakodás ere­jével harsant föl. Eleve­nen szólalt meg a Vörös­marty Művelődési Ház Acélhang Férfikarának előadásában Bartók „Le­vél az otthoniakhoz” című műve: éreztük, a ha­zavágyódás, a sóvárgás s a haza után: a szívünkben örök minták őrizője egy­ben. A mindenkori el­ment fiú, lány köszöneté az otthonnak ismert tartá­sának megalapozója ez az életben. A biatorbágyi fér­fikar különösen Mendels­sohn „Búcsú az erdőtől” című darabját adta elő őszinte átéléssel, de Bár­dos „Igyunk áldomást” kórusdarabjával fergetege­sen ellenpontozta a nagy romantika képviselőjének líraian szomorú szerzemé­nyét. A kórusvezetőről egy-két szót külön kell írni — nem a különbségte­vés kedvéért olyan kiváló karnagyokkal szemben, mint Kárpáti József vagy Tornyos György. Szakály Mátyásról azért is illik szót ejteni, mert a közel környéken egyike volt hosszú évtizedek óta a bartóki-kodályi örökség elkötelezettjeinek. Pest mellett a legnagyobb ze­nei nevelővé vált. Aki lát­ta föllépni a pódiumra a hófehér hajú dirigenst, csak tisztelettel gondol rá. 80. évében átéléssel, energikusan, árnyaltságo­kat kibontva vezényelt. Gazdagodtunk általa... (f-bangha) A harmónia négyszögei

Next

/
Thumbnails
Contents