Pest Megyei Hírlap, 1994. október (38. évfolyam, 230-255. szám)

1994-10-17 / 243. szám

1 i PEST MEGYEI HÍRLAP LEVELÜNK JÖTT 1994. OKTÓBER 17.. HÉTFŐ 13 Összefogás magyar módra! Az első felkiáltás már a májusi választások előtt el­hangzott az összefogásra, de a „külön” vezérek ak­kor így reagáltak: „Miért csak most? Talán így akar a farvizén bejutni?” Pedig a népi ész tudja (amit a ve­zérek nem!): jobb későn, mint soha. A józanabbja megpendítette ugyan: „Mi­ért vagyunk mi több párt­ban?” Az eredmény isme­retes, ám tanulságra ez sem volt elég. Mohácsnak sem az volt a fő tragédiája, hogy „a nemzet színe-virága” ott veszett, hanem az, ami utá­na következett, így példá­ul az idegenek (később gyakran ellenségek) be­áramlása, ami elvetette Tri­anon magvait. Ne áltassuk magunkat, és nézzünk a tükörbe. Na­gyon szép a jelmondat: „Egy nemzetnél sem va­gyunk alábbvalók.” De ez csak a „színe-virágára” vo­natkozik! Mohács előtt a pápai követ — aki a véde­lem felmérésére küldetett — azt jelentette megbízójá­nak: „... ha Magyarorszá­got három dénáron meg le­hetne menteni, nem akad­na három magyar, aki ezt összeadja.” Hát nem válto­zott sokat a helyzet a kö­zel fél évezred múltán. Az elmúlt télen a vajda­sági magyarok pirongva jöttek koldulni, hogy éhen ne pusztuljanak. Nézz kö­rül, találsz-e a környeze­tedben valakit — azt a né­hány „színe-virágot” kivé­ve (talán a legszegényeb­bek közül), aki segített? A többség csak nyüszít, hogy drága a benzin... Es a mi nemzeti pártve­zéreink? Külön-külön — egymással rivalizálva — akarnak megvívni a mai Szulejmánnal, mert ők erre „predesztináltak”. Ösz- szefogást sürgetnek, de A Attila és Árpád kardja (I.) így: fogjatok össze velem! Sőt azt, aki a közös szeke­ret húzni akarja, ellökik on­nan, mert — állítólag — „nem azonos” az expótilta­kozás nyomtatványa... Az Új Magyarország és az Új Demokrata toliforgatói azonos hadállásban egy­mást lövik eszeveszetten („.. .ámbár ezerszer vak dü- hedben, a véreidet — ma­gadat tiportad...”). Csak meg ne tudja, „aki távol sír a nemzeten, hogy meg- útálni is kénytelen legyen”. Jó lenne az önzetlenül felajánlott testvéri jobbot elfogadni, mert a pártveze­tők (a KDNP-nél is) köny- nyen magukra maradhat­nak. Az ösztönös önszervező­dés alul már elindult, de nehogy a „predesztinált- ság” és „a keresztény ér­tékrend” emlegetése köz­ben még Kanizsai Doroty- tya se maradjon, aki elte­messen minket. Cséplő István Kismaros Dessewffyre emlékeztek Szlovákiában 1988 óta emlékezik meg Kelet-Szlovákia magyarsá­ga Dessewffy Arisztidről, az aradi tizenhárom egyi­kéről, aki a Kassához kö­zeli Csákányon született 1802-ben (a templom fa­lán egy emléktábla emlé­keztet erre az eseményre), s aki özvegyemberként vállalt szerepet a szabad­ságharcban. Több jelentős csatában vett részt, és a rá­bízott egységekkel gyak­ran reménytelen helyzetek­ből sikerült kivágnia ma­gát. Tehetségének köszön­hetően gyorsan emelke­dett a ranglétrán. A sza­badságharc ideje alatt nő­sült meg újra. Az oltártól szállt lóra úgy, hogy többé feleségét sohasem láthatta. Haynau vérgőzös bosszúja pontot tett életére. Rokonai a megveszte­HISTÓRIA Miról regélt Harangöntő András? Attila 453-ban utolsó nász­éjszakáján fölöttébb külö­nös módon, orrvérzésben meghalt, és halotti máglyá­ján még ki sem hunytak az utolsó zsarátnokok, mikor a sír fölött a dalosok sirató­énekkel emlékeztek a nagy király hősi tetteire. Bizo­nyára így történt ez akkor is, mikor talán az Úr meg­testesülésének kilencszáz- hetedik esztendejében Ár­pád vezér is elköltözött eb­ből a világból. Tisztesség­gel temették őt el egy kis folyónak a forrása felett, amely kőmederben folyik alá Attila király városába, a mai Óbudán, ahol a magya­rok megtérése után a Bol- dogságos Szűz Mária tiszte­letére egyház épült, ame­lyet fejérnek hívnak. Az énekmondók ugyanazok le­hettek, akik akkor is ott vol­tak, amikor Árpád vezér meg minden főembere, Ma­gyarország valamennyi vité­zével együtt, bevonult Atti­la király városába. ... Ki­mondhatatlanul felvidul­tak, mivel érdemesek lettek arra, hogy elfoglalják ... Attila király városát, kinek az ivadékából származott Árpád vezér. Ott lakomáz- tak mindennap nagy vígan Attila király palotájában, egymás mellett ülve. A te­kerőlantok, az édes szavú kobzok és sípok valameny- nyien megszólaltak, és az énekesek is éneküket mind előadták. így volt ez Attila lakomáján is, a kelet-római küldöttségnek adott ebé­den, majd vacsorán, ahol szkíta lantosok Attila és elődei hősi tetteit és győzel­meit^ magasztalták. Áttilát és Árpádot azonban nem­csak a parasztok hamis me­séi vagy a regősök csacso­gó éneke köti össze, hanem olyan hagyomány is, ame­lyet Anonymusunk (ez mai oknyomozó történészeknek is dicséretére válhatna!) az iratok biztos előadásából meg a történeti művek vilá­gos értelmezéséből ismert meg. Ez a hagyomány pe­dig azt mondta, hogy Ár­pád apja, Álmos vezér Atti­la király nemzetségéből származott. Maga Árpád, Hung várában tartózkod­ván, és meghallgatván a dölyfös Salán vezér követ­ségét, nem gőggel, hanem tisztességgel válaszolta neki a következőket: Az én ősapámé, a nagy hatalmú Attila királyé volt a Du­na—Tisza közén elterülő föld egészen a bolgárok ha­táráig, ami most az uratoké. Ne szaporítsuk a szót! Anonymusnak a soraiból, majd krónikáink sok-sok adatából évszázadokon át az öröklődött ránk, hogy Árpád és nemzetsége, kö­vetkezésképpen az egész magyar nemzet minden tag­ja Attila és a hunok, azaz a szittyák véréből ered, illet­ve a hunok és a magyarok közös ősöktől származnak. (A szittya szó egyszerűen Etelköz és Levédia hajdani őslakóit, a szkítákat, nem török, hanem iráni nyelvű népeket jelent. Volt egy hosszú idő a középkorban, amikor majdnem minden európai nép rájuk vezette vissza nyelvének eredetét.) Követhetjük ezt a hun szár­mazást Kézai Simonon, Kálti Márk Képes Króniká­ján, Thuróczy János Ma­gyar Krónikáján, Bonfinin, Werbőczi Istvánon és Zrí­nyi Miklóson át akár a 18. század végéig, így Pray Györgyig, a Halotti Beszéd felfedezőjéig, vagy Virág Benedekig, a szabadsághar­cig, és akár máig. Ne fogad­juk el azt a félrevezető csacskaságot, hogy ez a hit csak az urak, a rátarti ne­messég eredetmondája volt. Hiszen Mátyás udvará­ban, ahol a Róma-kultusz mellett valóságos Attila- kultusz virágzott (és Igazsá­gos Mátyág külön figyel­meztette Bonfinit a hun tör­ténet megírására), még éne­keltek a pogány világra em­lékező regősök. 1721-ben pedig élt Békés megyében egy Harangöntő András, egy istentelen, gonosz tál­tos, aki erdők sűrűiben sö­tét éjjel maga köré gyűjtő társait és fölgyújtatá velük a babonahit tüzeit, s po­gány módra énekelt, imád­kozott velük, s fogadalma­kat tett s tétetett a sötétség fejedelmének. Ki tudná ma már megmondani, hogy a rontóigék és pogány szertar­tási énekek mellett mi min­den másról regélt még Ha­rangöntő András azóta telje­sen feledésbe hullott rég­múltunkból. Az persze jo­gos felvetés, hogy a króni­kákon kívül és lassan már csak a krónikákból ismer­ve, főleg az ősi, istváni jo­gait féltve vigyázó nemes­ség őrizte és ápolta a hun—magyar eredetmon­dát és hagyományt, az Ár­pádok Attilától való szár­mazásának hitét. A török­től, tatártól, némettől, rác­tól, Bástától és vlachoktól évszázadokig gyötört pa­rasztság ugyanis alighanem mással volt elfoglalva, minthogy a régi dicsőségen és a nemes vérű ősök hadi tettein merengjen. Kételyekre már Thu­róczy János mester utalt A Magyarok Krónikája első könyvéhez írott előszavá­ban: amikor azután gondo­san elolvasva tanulmányoz­tuk a régi időkben erről a tárgyról szerkesztett törté­neti műveket, láttuk, hogy Szkítiáról, a világnak arról a részéről, ahol állítólag a magyarok is felbukkantak, sok mindent kihagytak, mellőztek vagy más szer­zők állításaitól eltérően tár­gyaltak. ... Azt tapasztal­juk, hogy a régi kor történet­írói a hunok, vagyis magya­rok eredetét egymásnak el­lentmondó módon írták meg, s mind mai, mind a régi idők emberei különbö­zőképpen vélekednek ró­luk, nem csekély ellentmon­dást tartalmaznak ebben a kérdésben. A bevezetés töb­bi részéből azután kiderül, hogy éppen Attila tetteinek megfelelő és tárgyilagos méltatását hiányolja egyik- másik régi munkában. Azt hiszem, csak az idegen né­pek gyűlölködése fosztotta meg Attila királyt attól a di­csőítő tolitól, amely az álta­la aratott győzelmekhez méltó lett volna, ... ezért ta­pasztaljuk, hogy az általa véghezvitt tettek dicséreté­re semmit sem írtak, csu­pán az általa okozott nyo­morúságot jegyezték fel si­ralmas énekben. A mai fel­fogással meglepően egybe­vágó értékelés, fél évezred­del ezelőtt! A hun tudatban való hit akkor rendült meg, amikor a korábbi évszázadok sejtései után Sajnovics János, Gyar­matin Sámuel, Reguly An­tal és több más kiváló ma­gyar férfiú munkája nyo- mán a szabadságharc és a ki­egyezés közötti időre ismert­té vált, hogy magyar nyel­vünk bölcsője nem a harcos és vitéz hunok vagy szittyák vagy törökök között ringott, hanem az évezredek során getett aradi várőrség segít­ségével jutottak hozzá ket­téfűrészelt teteméhez, és szállították titokban a Sá­ros vármegyében fekvő Margonyára. Miután fel­épült a sírkamra, ott he­lyezték végső nyugalom­ra a család több tagjával együtt. Mivel a kripta fél­reeső helyen van, a kopor­sókat több ízben felforgat­ták, a csontokat szétdobál­ták. Emiatt néhány évvel ezelőtt a kripta ajtaját leh­egesztették. Falára húsz évvel ezelőtt került fel — a két ország megegyezése alapján — az az emléktáb­la, mely mindmáig hirde­ti: a tábornok méltó emlé­kezetünkre. Az idei megemlékezé­sen részt vett Havasi Bé­la, a budapesti külügymi­nisztérium főosztályveze­tője, Boros Jenő, Magyar- ország szlovákiai nagykö­vete, Váradi Lajos kon­zul, Pataki Imre katonai attasé, A Iáié te S/ecová, a település polgármestere, továbbá a Dessewffy-csa- lád, a Páneurópai Unió Borsod-Abaúj-Zemplén megyei küldöttsége, a Csemadok, a Kassai Ma­gyarok Baráti Társasága, a kassai Thália Színház, az Együttélés politikai mozgalom és a Magyar Polgári Párt képviselői. Beszédet mondott Boros Jenő nagyköyet, majd Or­bán Endre, a Páneurópai Unió részéről. Szalonna­sütéssel és baráti beszél­getéssel ért véget a meg­emlékezés. A kassaiak megkoszo­rúzták Dessewffy tábor­nok csákányi emléktáblá­ját is és megálltak az első kassai csatában elesett honvédek sírjánál Ma­gyarbődön. Ebben a csatá­ban jeleskedett Des­sewffy Arisztid is, és neki köszönhető, hogy ha­bár a csata akkor elve­szett, de mégsem fejve­szett meneküléssel ért vé­get. Balassa Zoltán Kassa mindvégig erdőlakó finn­ugor népek ősi és békés vilá­gából származik. Az ellent­mondás azonban csak akkor lett nyilvánvalóvá, amikor a múlt század második harma­dában az is kiderült, hogy a hunok török nyelve viszont semmiképpen sem lehetett a finnugor család tagja vagy rokona. A millennium előtti években-évtizedekben arra viszont mégsem illett gon­dolni, hogy az ezeréves hont elfoglaló Árpád és népe valamikor hajdanában török volt (akik így vélték, mint Vámbéry Ármin is, az osztrák—német tudomány kegyvesztettjei lettek). Vagy ha mégis, akkor bo­nyolult és levegőben lógó el­méletek (így például a rossz kifejezéssel a nyelvcserének nevezett nyelvváltás török­ről magyarra) szükségeltet­tek a magyarázatára. Az adott feltételek és követel­mények között a járható út tehát csak az volt, hogy min­denfele hun rokonságot, ere­detet és Attila-tudatot ki kell irtani a nemzeti történet- tudományból, és az ilyesfé­le tanokat krónikásaink, kü- (lönösen Kézai Simon tudálé- | kos és késői kitalálmányai­nak, főleg német hagyomá­nyok zavaros átvételének kell tartani. Ez a felfogás ér­vényesült fél évszázadon át, leginkább Hóman Bálint tisztítótűz erejű munkásságá­ig. (Folytatjuk) Makkay János, a történettudomány doktora A török követ átutazása a megyén 1718-ban kötötte meg a bécsi udvar a törökökkel a pozsareváci békét, mely lezárta a több évszázados háborúk sorát és helyreállította az ország területi egységét. A békét huszonöt évre kötötték, ám idő­ről időre meg kellett újítani. Az első megerősítésre 1720-ban került sor. A tárgyalások Récsben foly­tak, és az uralkodó, III. Károly utasította a megyét a hazatérő török követ ellátásával kapcsolatban. A nagykövet, Ibrahim basa hajóval indult a császárvá­rosból Belgrádig, útját azonban több helyen is meg­szakította hosszabb-rövidebb időre, így Pozsony­ban, Komáromban, Esztergomban, Budán, Ercsin, Adonyban, Földváron, Tolnán, Baján. Budán a pasa négy napot szándékozott tölteni. A vármegye fel­adata volt a követ ellátása az alatt az idő alatt, míg Pest vármegyében utazott. Ez meglehetősen nagy terhet jelentett: naponta 230 font birkahúst, 70Ó porció szénát kellett előteremteni, igaz, azzal az ígé­rettel, hogy a költségeket a kincstár fizeti. A pasa tekintélyes kísérettel utazott: száz személy, 430 ló, 94 öszvér, 180 teve alkotta a teljes delegációt — il­letve az ahhoz tartozó állatokat. A királyi leiratból az is kiderült, hogy „Szárazföldön mennek a tevék, lovak, öszvérek, juhok”.A nyilván festői látványossá­got nyújtó karavánt azonban Pest vármegye lakói nem nézhették, mert nem a Duna mentén, hanem a Győr—Mór—Székesfehérvár—Simontornya—Báta- szék—Mohács útvonalon haladt. Pogány György

Next

/
Thumbnails
Contents