Pest Megyei Hírlap, 1994. június (38. évfolyam, 126-151. szám)

1994-06-21 / 143. szám

14 PEST MEGYEI HÍRLAP VELEMENY 1994. JUNIUS 21.. KEDD Nyugati segítséggel kommunista restauráció? M ég egy udvarias kérdő­jelet sem tett a cím mögé a világlap, az Inter­national Herald Tribune. Az elemzés a napilap június 15-i számában a szerkesztő­ségi oldalon a „Vélemény” rovat legelőkelőbb helyére került. A cikk teljes terjedel­mében a konzervatív ameri­kai hetilap, a National Re- view-ban jelenik meg hama­rosan. Kivonatosan először a Washington Post közölte, egy nappal a heraldbeli pub­likáció előtt. A szerző, Adrian Ka- ratnycky, a washingtoni székhelyű Freedom Houese (a szabadság és emberi jo­gok alakulását a világon min­denütt figyelemmel kísérő in­tézet) ügyvezető igazgatója. A cikket két okból is érde­mes figyelemmel kísérni. Egyrészt azért, mert a hazai liberális sajtó erről nem fog hírt adni, hiszen fő feladata nem a tájékoztatás, hanem az érdekek közvetítése. A másik az, hogy Karatnycky cikke utat tör: most először hangzik el az a mondat egy nagy amerikai lapban, hogy a nacionalizmus még Kelet- Európában is hasznos erő, és helytelen volt az idegenelle- nességgel és a más etniku­mok elleni gyűlölettel egyen­lővé tenni, ahogyan azt szá­mos amerikai tette — egy kis kelet-európai kommunis­ta segítséggel. Most tehát nézzük a cik­ket. Bevezetőjében megjegy­zi, hogy Közép- és Kelet-Eu- rópa, valamint az egykori Szovjetunió 22 állama közül kommunisták csak öt ország­ban nem vesznek részt dön­tő vagy meghatározó módon a kormányzásban. Az öt or­szág: Cseh Köztársaság, Észtország, Lettország, Ör­ményország és Albánia. Az exkommunisták visz- szatérte a Nyugatot a jelek szerint nem túlzottan izgatja, írja Karatnycky. E nyugal­mat azonban nem osztják a térség demokratikus aktivis­tái. Ukrajnában például, idé­zi a szerző Ilko Kucserivet, a Demokratikus Kezdemé­nyezések nevű közvéle­mény-kutató igazgatóját, „Kezdjük tapasztalni, hogy sok kommunista, aki az el­múlt két évben laposkúszás­ban közlekedett, most beke­ményített. Már sokkal maga- biztosabbnak érzik magukat és támadnak.” Biztonságot várnak Ez pedig jogosan kelthet ria­dalmat, figyelmeztet a szer­ző, mert, mi tagadás, sok úgynevezett reformer fogas­kerék volt abban a rendszer­ben, amely évtizedeken át megakadályozta az emberi jogok érvényesülését, elfoj­totta a vallásszabadságot és eltaposta az ellenzéket. Még aggasztóbb az a tény, írja a Freedom House ügyvezető igazgatója, hogy az a sok millió, aki rájuk adta szavazatát, azon nosztal­giától vezéreltetve tette ezt, hogy visszatér a szociális és gazdasági biztonság még ak­kor is, ha az tekintélyuralmi rend helyreállításához vezet. Annak okát keresve, hogy mindez miért történt így, a szerző mindenekelőtt azt emeli ki, hogy a Nyugat igencsak alábecsülte azt a lel­ki sérülést, amelyet évtize­dek alatt az etatizmus oko­zott. „A kommunista uralom elpusztítja az önkéntes kez­deményezésnek, a saját ma­gunkon segítésnek és a kö­zösségi együttműködésnek a gondolatát.” Az is világossá vált, hogy a régi kommunista nómenk­latúra sohasem engedett iga­zán a politika és a gazdaság fölötti befolyásából. A kom­munisták befolyásukat a pri­vatizációs folyamat révén tartották meg, amelyhez szé­les körű korrupció társult, és az emberek szemében a kapi­talizmust és a gazdasági re­formot ásta alá. „A Nyugat továbbá alábe­csülte a volt kommunisták egymás iránti szolidaritá­sát... A befolyásos hálóza­tok érintetlenek maradtak an­nak ellenére, hogy a pártva- gyon nagy részét elvették tő­lük.” Karatnycky szerint a kö­zép-európai gazdasági ne­hézségeket jelentősen sú­lyosbította az Európai Unió önzése, amely megtagadta a kelet-európai nemzetektől azt, amire a leginkább szük­ségük volt: a piacukat. „De a legfontosabb oka az egykori kommunisták visszaszivárgásának a hata­lomba a térségben majd­nem mindenütt az, hogy az antikommunisták elveszítet­ték morális hangjukat. Olyan szervezeteket mint a (washingtoni) Nemzeti De­mokrácia Alapítvány félre­tolták, mialatt a nemzetközi pénzügyi intézetek — az Európai Újjáépítési és Fej­lesztési Bank, a Nemzetkö­zi Valutaalap, a Világbank — nagyfiúinak sikerült az átmenet a konvertibilis valu­tára, és ebben a folyamat­ban a pénzügyminisztereket a média figyelmének-közép- pontjába segítették. Amikor az emberi jogo­kat és az erkölcsi bátorsá­got a hidegvérű gazdasági sebészek kiszorították az éterből, a nagyközönség arra gondolt, jobb, ha kizá­rólag materiális kategóriák­ban gondolkodik. Hideghónaljú, pragmati­kus eurokraták és amerikai tanácsadók visszahőköltek az olyan egyesítő erőktől, mint a nacionalizmus és a vallásos megújhodás, ame­lyek központi fontosságúak a civil társadalom törékeny újjászületésekor. Ehelyett a nacionalizmust az idegenel- lenességgel és a más etniku­mok gyűlöletével tették egyenlővé — ami veszélyes fenyegetést jelent a stabili­tással szemben, és ezt — mint ahogyan az egykori Ju­goszlávia esete mutatja — a volt kommunisták gyakor­ta cinikusan mozgósítják is.” Pozitív erő És itt álljunk meg egy pilla­natra, ugyanis szinte túlérté- kelhetetlenül fontos monda­tot olvashatunk. Itt nem­csak egyfajta beismerésről van szó (hogy a nacionaliz­mus pozitív erő), hanem a kelet-európai országok egy­fajta emancipációjáról is, azaz arról, hogy ami pozitív erő Franciaországtól a Kö­zel-Keleten vagy Mexikón át Szingapúrig és Japánig, azt végre pozitív erőként is­mertetik el térségünkben is. (Ha az antalli időknek lett volna egy jó „nemzetpropa­gandistája”, ahogyan az el­lenzéki sajtó nevez minden­kit, aki tájékoztatási mono­póliumát veszélyezteti, biz­tos megjegyzi, hogy a „mélymagyar” csak a ma­gyarországi kommunista gyökerű liberálisok korláto­zott felkészültségében lehet a helyi mucsa különlegessé­ge. Már sokkal korábban „mélyfranciáról” beszélt De Gaulle: „une nation dans ses profondeurs”, „egy nemzet mélységei­ben”. Ami nyilvánvalóan bi­zonyítja, hogy a most iga­zán beérő québeci szepara­tizmust minden eszközzel szító, halott elnök-tábornok valójában egy provinciális gondolkodású, retrográd gall tahó volt, aki filozófiá­jában és életérzésében mesz- sze egy közismerten nagy színdarabszerző elnök kor­szerű univerzalitása mögött kullogott.) És arról is, hogy ennek a természetes és egészséges folyamatnak a lejáratásában a kommunis­ták — és szövetségeseik —- milyen szerepet játszottak. De menjünk tovább: „Richard Rose, a glasgo- wi Strathclyde Egyetem pro­fesszora figyelemmel kíséri az emberek magatartását a legtöbb posztkommunista országban. Arra az ered­ményre jutott, hogy a polgá­rok nagyra értékelik a politi­kai jogokban és a polgári szabadságjogokban bekövet­kezett javulást; azt a tényt, hogy már szabadon gyako­rolhatják vallásukat és a ne­kik tetsző pártra szavazhat­nak; szabadon mondhatják el gondolataikat, nyíltabb és tárgyilagosabb újságokat olvashatnak. De azok a demokratikus forradalmárok, akik a moz­galmat úgy vezették, hogy ezeket a jogokat biztosítani lehessen, elfelejtették emlé­keztetni az embereket ezek­re a kézzelfogható eredmé­nyekre. Ha nem így tesz­nek, ellen tudtak volna állni az exkommunisták populis­ta és materiális támadásá­nak, és még több időt tud­tak volna biztosítani a gaz­dasági átmenetnek. Megfordítható-e ez az irány? Nyilvánvaló, hogy az inga ismét visszalendül. A volt kommunisták, akik figyelemre méltó visszajö- vetelüket sikeresen rendez­ték meg, tudják, ha ismét a régi módszereket alkalmaz­zák, megint kisöpörhetik őket a hatalomból. De van­nak gazdasági fékek is — közöttük egy valódi közép- osztály kialakulása és az ipari demokráciákkal kiala­kult kötelékek. Az egyetlen lap A posztkommunista világ­ból jövő aggasztó jelek azt mutatják, hogy a nyugati segélyprogramokat el kell terelni abból az irányból, hogy azok kizárólagos fó­kusza piaci mechanizmu­sok és a helyi politikai és közigazgatási vezetés le­gyen. A segélypsogramok- nak erősíteniük kell a füg­getlen médiát, a fiatalok de­mokratikus oktatását, köny­vek és folyóiratok terjeszté­sét, amelyek a politikai sza­badság tiszteletét segítik. Segítséget kell kapniuk független szakszervezetek­nek is, amelyek az egysze­rű dolgozó emberek érdeke­inek adnak hangot, és így meg tudják akadályozni a prokommunista és profa- siszta érzelmek kialakulá­sát azokban, akik a ke­mény gazdasági átmenet legnagyobb terheit viselik.” A Pesti Hírlap megszűn­te előtt nem sokkal nyílt le­vélben hívta fel Adrian Ka­ratnycky figyelmét arra a veszélyre, amit a volt kom­munisták és szövetségeseik visszatérte jelent Magyaror­szágon. A szőnyeg- és lé­zerbombázó Balókra, a konzervatív sajtó likvidálá­sára, az egyszínű sajtó ki­alakítására. M ost, hogy Magyaror­szágon a Pest Megyei Hírlap az egyetlen konzer­vatív napilap, elvárható len­ne, hogy a Magyar Rádió közszolgálati feladatának és, a többi között, a jobbol­dalra szavazó másfél millió hallgatót is szolgálva, na­ponta szemlézze a lapot. Erre alelnöki utasítása is van. A Kossuth ezt az utasí­tást szabotálja. A vörös se­gély szelleme sikeresen ki­szorítja a BBC-mintára ho­zott írott követelményeket. Míg a kormányra kerülő eszmei keretlegények „nagyvonalúságról” szól­nak, gyakorlati keretlegé­nyei már a tényleges hata­lomátvétel előtt bizonyít­ják Karatnycky teljes iga­zát: azoknak a pénzeknek egy részét, amelyekkel ed­dig a Nyugat a piaci mecha­nizmust és az adminisztrá­ciót támogatta, feltétlenül a független média kialakulá­sára és a demokratikus in­tézmények megerősítésére kell fordítani. Most már ugyanis a volt parlamenti bolsevikok hadállásait az éter lélekben soha át nem alakult volt bolsevikjai is a totális diktatúra eszközei­vel támogatják. És ha egyetlen feladata is van a most ellenzékbe kerülő pár­toknak, az az, hogy papa­gáj módjára ismételjék Ka­ratnycky javaslatát min­den, de minden egyes alka­lommal, amikor testvérpárt­jaikkal és más külföldiek­kel találkoznak. Értsék meg, hogy mannaként hul­lott most ölükbe a Nyugat szimpátiája. Ha pedig még a mannát sem tudják meg­enni, ellenzékként is cső­döt mondanak. Lovas István A z autonómiákhoz természetes emberi szükséglet vezet. A nemzeti kisebbségek nem államra áhítoznak, amely túl nagy, távol áll tőlük és túl absztrakt, hanem szülőföldre, amely- lyel maradéktalanul tudnak azonosulni. Tehát nem annyira álla­mok, hanem sokkal inkább szülőföldek Európájára van szük­ség. A sokszínűség az, amely fejleszt és kívánatos. Mégha a nemzetközi jog tisztázta a kisebbségek fogalmát, egyes országok (Franciaország, Görögország, Románia, Török­ország, Bulgária) ellenállása miatt nem sikerült megnyugtató megegyezésre jutni. Pedig egyetemes gondról van szó. Ma Eu­rópában hozzávetőlegesen 200 etnikai csoport él. Létszámuk meghaladja a 90 milliót. Ezek egyharmada Nyugat-Európában él. A legutóbbi politikai változások miatt 23 millió orosz is ki­sebbségi sorba szorult. Ez biztonságpolitikai kérdés, mert csak ott uralkodhat tartós béke, ahol a kisebbségek jogait kielégítik. Kézenfekvő szomorú mementó Jugoszlávia esete. Ha a nemzet­közi közösség idejében foglalkozott volna a délszláv helyzettel, autonómiák kialakításával megelőzhette volna a tragédiát.' Az autonómia az önrendelkezés egyik leszűkített formája, mely egy adott államkereten belül jön létre. A dél-tiroli példa is mu­tatja, hogy az autonómia nem vezet a követelések fokozásához vagy elszakadásához. A FUEV igyekezete arra irányul, hogy az Európa Tanácsban a népcsoportok közvetlenül adhassák elő követeléseiket. Ha ezt elutasítaná, akkor kitenné magát annak a jogos kritikának, hogy semmibe veszi az emberi jogokat és nem folytat demokratikus gyakorlatot. Ennek meg lehet találni a szervezeti megoldását úgy, ha az Európai Népcsoportok Tanácsa az ET részévé válna. Mégha ezeknek az elképzeléseknek jelenleg a nemzetközi lég­kör nem is kedvez, nem szabad elveszítenünk bátorságunkat — mondta Ermacora professzor. — Kötelességünk ezzel foglalkoz­A demokrácia feltétele ni és rákényszeríteni a kormányokat erre a béke érdekében. Hi­szen ezeket a jogokat egyik állam sem adja önszántából. Nem mannaként hullanak le az égből. Ezekért meg kell küzdeni. . Az általános elképzelések helyességét az egyes országok ki­sebbségpolitikájából leszűrhető tapasztalatok is igazolták. Finnországban csupán az Aaland-szigeti svédek rendelkez­nek széles körű autonómiával. Még a kormány döntéseit is meg­vétózhatják. A szigeten korlátozottak a lehetőségek és ezért a fiatalok elvándorolnak. A többi svédnek nincsenek kollektív jo­gaik, mert ezt a többség nem hajlandó megadni. Annak ellené­re, hogy az életben széleskörűen érvényesül a kétnyelvűség, a svéd kisebbség asszimilációja elkerülhetetlennek látszik, amit a vegyes házasságok is elősegítenek. A dán—német határt az első világháború után népszavazás útján rendezték. Habár a második világháború idején, a német megszállás alatt a dániai németek nyíltan kollaboráltak a meg­szálló hatalommal, a háború után egyetlenegy németet sem állí­tottak bíróság elé. Igaz, két évig nem voltak anyanyelvű iskolá­ik, de azután fokozatosan rendeződött a helyzetük. Az 1955-ös Bonni—Koppenhágai Nyilatkozat széles körű egyéni és kollek­tív jogokkal ruházta fel úgy a dániai németeket, mint a németor­szági dánokat. A belgiumi németek helyzete alapvetően más. Saját nemzeti területtel rendelkeznek. Parlamentet és kormányt választanak. A 854 km2-nyi területükön német a hivatalos nyelv. Az állami költségvetésből gazdálkodnak, és a kiszabott összeget a legjobb belátásuk szerint osztják szét. Ez az asszimiláció legerősebb el­lenszere. El szeretnék érni, hogy a választási és oktatási körze­tek azonosak legyenek a nyelvi területekkel. A jelenlegi helyzet­ben nehezen tudnak maguknak képviseletet biztosítani a szövet­ségi parlamentben. A belgiumi német kisebbség egy-két képvi­selőt delegálni fog az Európa Parlamentbe. Katalónia helyzete ma rendezett. 1914—25 között korláto­zott, majd 1931—39 között széles körű autonómiával rendelke­zett. Franco büntetésből, amiért a köztársasági erők oldalán har­coltak a polgárháborúban, felfüggesztette minden jogukat. 1939 és 1975 között volt a legkritikusabb a helyzet. Nyelvük vissza­szorult a családi szférába. Azon kívül csupán a vallási szertartá­sok alkalmával találkozhattak anyanyelvűkkel. A Franco-rend- szer emiatt a papokat börtönnel is sújtotta. Franco halála után minden megváltozott. 1977-ben királyi dekrétum, majd a spanyol alkotmány is elismerte a jogaikat. Ma Katalóniában 9 millió ember él, ezek kétharmada katalán. Teljes körű a kétnyelvűség a közigazgatásban, az oktatásügy­ben, de az élet többi területén is. Minden iskolában kötelező mindkét nyelv oktatása. Az általános iskola elvégzése után a diákoknak mindkét nyelvből vizsgát kell tenniük. A franciaországi katalánok, ha anyanyelvükön akarnak tanul­ni, Spanyolországba kell jönniük. Franciaország ugyanis dekla­rálta, hogy területén nincsenek kisebbségek, s ehhez szigorúan tartja magát. M indebből kézenfekvő következtetést vonhatunk le. A hatá­ron túli magyar kisebbségeknek következetesen és össze­hangoltan, egymásnak nem ellentmondva kell küzdeniük cso­portjogaikért. Hogy küzdelmük hatékony legyen, ehhez szüksé­ges a mindenkori magyar kormányok körültekintő diplomáciai és erkölcsi támogatása. , Balassa Zoltán Kassa

Next

/
Thumbnails
Contents