Pest Megyei Hírlap, 1994. február (38. évfolyam, 26-49. szám)

1994-02-28 / 49. szám

i PEST MEGYE1 HÍRLAP LEVELÜNK JÖTT 1994. FEBRUÁR 28., HÉTFŐ 13 Egy olvasónk haláláról Tisztelt Főszerkesztő úr! Már régóta, 3 hónapja ké­szülök e sorok írására, de sajnos, súlyos betegség mi­att nem tudtam írni, férjem halála teljesen tönkretett, agyérgöresöt kaptam, és ez bénulással jár. (...) 1994. május 28-án akar­tuk megtartani az aranylako­dalmat, de kegyetlen sors, a férjem 1993. szeptember 6-án meghalt a váci kórház­ban (szívinfarktus). (...) Az esküvőre önöket is meg akarták hívni, hisz férjem a Pest Megyei Hírlap hűséges olvasója volt, már évek óta. Sajnos, csontkopása volt, így a házat nem tudta el­hagyni, mindennap a pos­tást leste az újságért. Kül­döm a fényképeket, hogy mennyire vártuk ezt az időt, hogy megéljük az aranyla­kodalmat. Egyszerre három esküvő lett volna. Lányo- méknak 25 éves, ezüstlako­dalom. Unokám, Kriszti­nánk, férhez megy. (...) Igen szép lett volna, ha há­rom család áll az oltár előtt. En nagyon kérem önöket, hogy pár sorban közöljék az újságban férjem halálát. Majdnem minden község­ben van kollégánk, akik nem tudtak eljönni, nem tud­ják, hogy férjem meghalt. Mi vasutascsalád vagyunk, férjem főellenőr volt, az utolsó években Párkányban szolgált, én meg személy­pénztáros voltam Nagyma- ros-Visegrád állomáson és Szobon, a fiam most is szol­gál mint mozdonyvezető, 27 éve. (...) Nagyon kérem, hogy ha lehet, az újságcikk­hez férjem fényképét is kö­zöljék. Mész tisztelettel és üd­vözlettel (...) hű olvasójuk: özv. Osváth Józsefné Nagymaros * Tisztelt Olvasónk! Megértjük az ön fájdal­mát szeretett férjének el­vesztése miatt. Fogadja tő­lünk őszinte részvétünket, együttérzésünket. Bár olvasóink haláláról nem szoktunk hírt adni, az ön kérését — kivételesen — levelének rövidített köz­readásával, jórészt mégis teljesítettük. . Fényképet azonban sajnos nem közöl­hetünk ebben a rovatban, így a leveléhez mellékelt családi fényképeket köszö­nettel visszaküldjük. Szíves elnézését kérjük, amiért vá­laszunkkal eddig késleked­tünk. A Jóisten segítse önt, hoz­zon gyászában vigasztalást és betegségében mielőbbi gyógyulást. A Pest Megyei Hírlap munkatársai nevében tiszte­lettel: A szerkesztő 1956 a váci börtönben * (Az alábbi levelet !■ egy volt váci politi- \ kai rab írta, s egy 7 váci olvasónk révén jutott el a szerkesztőségünk­be. Mivel feltételezhetően hiteles kordokumentumról van szó; ezúton közreadjuk. Szerkesztő megjegyzése.) Én Sátoraljaújhelyen ültem — 1956 tavaszán — de már akkor tudtuk, hogy Magyar- országon történelmi fordu­lat következik be. Erre az őrök beszélgetéseiből is kö­vetkeztethettünk. Éreztük és tudtuk, hogy a lavina rö­videsen beindul... Később, mivel a váci börtönbe kerül­tem, ezt éreztem is, hiszen a váci börtönben — két osz­tályon — hadbírók jelentek meg, a büntetések kivizsgá­lására. Már júniusban kiderült, hogy ezekből a felülvizsgá­latokból szabadulások lesz­nek: engem június 23-án hallgatott ki egy hadbíró százados. Ez a százados kö­rülbelül háromszor kért ar­ra, hogy a smasszeri ‘szobá­ból kialakított vizsgálóba ül­jek le vallomást tenni, hi­szen tudtam, hogy az asztal­ba mikrofon van beépítve... Végül mégis leültem, és rá­jöttem, hogy kihallgatom a legapróbb részletekig ismer­te ügyemet. Elmondta előttem: a háborús cselek­mények nem bűnök, ezeket „minden időben végre kell hajtani!” Ezután, június 30-ával megkezdődtek a kiszabadu­lások! Folyamatosan enged­tek ki papokat, katonákat, civileket, de visszatartották a csendőröket, nyilasokat, a különleges beosztásúakat. De a váci elítéltek 80 száza­léka a nyár folyamán kiasza- badult. 1956. október 27-én pe­dig azok szabadultak ki, aki­ket a nép, a váci ifjúság sza­badított ki! 1956. október 23-án Vácott is beindultak az események, de a rabok ki­szabadítására csak október 27-én került sor. A börtönő­rök már október 23-án na­gyon idegesek voltak, ezért megerősítettek a külső — és belső ÁVH-őrséget! Mi vártuk a fejleményeket, s egyes — bizalmas — őrök jelezték, hogy megmozdult a város, és küszöbön áll sza­badulásunk. Október 27-én HISTÓRIA Antalffy Gyula A magyar kocsi A vízi fuvarozást a • pozsonyi és a ko­máromi hajósnép végzi. Különösen a komáromi naszádosok járnak be nagy utakat hosszúkás, sekély já­ratú dereglyéikkel. Lefelé a víz áramlása viszi a ha­jót, legfeljebb evezőkkel gyorsítják iramát; felfelé azonban . vontatni kell. Bécstől Komáromig jó öt nap alatt ér le a dereglye, visszafelé, a folyam sodra ellenében viszont nemrit­kán három hét is kell a föl­vontatáshoz. Ahol nincse­nek part menti vontatóu- tak, ott lovak helyett embe­reknek kell nekifeszülniök a vontatókötélnek. Buda és Bécs között ennek ellenére is élénk a hajóforgalom, és csak Buda török kézre jutá­sa után korlátozódik a vízi közlekedés a Bécs—Komá­rom közti Duna-szakaszra. A merész komáromi naszá­dosok azonban ezután is le­járnak egészen a Balkánig. Nekik még csak vontató sem kell: fölfelé-lefelé egy­aránt evezőkkel hajtják de­reglyéiket. Leghasználato­sabb hajótípusuk a héteve­zős dereglye, amely körül­belül 16 méter hosszú, s egy hajómester és két ha­jóslegény kezeli. Lényege­sen terjedelmesebb és te­kintélyesebb befogadóké­pességű hajófajta a nagy klozille: 40 méter hosszú, s a hajómesteren kívül 14 legényből áll a kezelősze­mélyzete. Az 1500-as évek végén a bécs—győri útért 3 forint 7 dénár jár a hajó­mesternek, míg a legények bére fejenkint 2 forint 3 dé­nár. A bécs—komáromi út viszont már 4 forint 3 dé­nárt hoz a hajómesternek, és 2 forint 5 dénárt a legé­nyeknek. Visszafele útjuk­ban, mikor az üres hajókat vontatják fölfelé, minden evezős 7-8 forintot kap, egy-egy ló után pedig 6 fo­rint a taksa. Díszhajót — a sok királyi üveges hintóval ellentétben — nem isme­rünk többet Mátyás „Bu- centaurus”-ánál. A dunai vízi forgalom inkább még árufuvarozás céljait szol­gálja, csak a török—ma­gyar háborúskodások meg­indulása után jut majd na­gyobb szerephez a folyami személyszállítás. * A kerekes és vízi jármű­vek korszerűsödésével, a kocsi megjelenésével, a postajellegű közlekedés be­vezetésével tovább nő az utasok száma, szaporod­nak az ország- és táj leírá­sok. A Mátyás udvarában megforduló külföldi köve­tektől érdekes feljegyzések maradtak ránk. A pápa le­gátusa például 1490-ből ilyen hélyzetjelentést küld hazánkról Rómába: Ma­gyarország határai délen részben Szlavónia és Bosz­nia, nyugaton Németor­szág, északon részint Cseh­ország, részint Lengyelor­szág, keleten pedig Len­gyel-, Tatár és Oláhország. A királyság hosszúsága ke­letről nyugatnak számítva körülbelül száz magyar mérföld, délről északnak pedig 70-80 mérföld. Egy magyar mérföld kereken 8,40 kilométer, az ország kelet—nyugati hosszúsá­gát eszerint körülbelül 900 kilométerben méri fel a pá­pai követ, észak—déli szé­lességét pedig 600-700 ki­lométerre becsüli. „Ma­gyarország fekvése — idéz­zük most már szöveghűb­ben a legátusi jelentést — kitűnőnek mondható, mi­vel részint síkság, részint hegység; a hegyek azon­ban nem terméketlenek és nem zordak. Az ország na­gyobb része síkság, me­lyen megmívelhető dom­bok emelkednek. A talaj mindenütt termékeny, mindazáltal a gyér népes­ség miatt még igen sok vi­dék parlagon hever. Az olajfán, citromon és fügén kívül az emberi élet szük­ségletei mind bőven megte­remnek, a háziállatok min­denfajta nagy bőségben te- nyésztetik. Legfőbb folyó­ja a Duna, mely hasonlítha­tatlanul nagyobb a lombar­diai Pónál. A Duna az or­szágot Szerbiától és Bol­gárországtól választja el. A Duna mindkét partján ha­talmas várak emelkednek, a szerbiai oldalon levők azonban mind török kézen vannak, így például .Keve a magyar parton, vele szemben Szendrő a szerb parton; Szt. László-vár ma­gyar, Galambóc szerb ré­szen; Szörényvár a ma­gyar, Bodony vagy Vidin pedig a túlsó parton... Ma­gyarországon sokféle nem­zet lakik. A magyar neme­sek harciasak és folytono­san fegyverforgatásban gyakorolják magukat. Szer­fölött tékozlók és pompa­szeretők. A németek igen szorgalmasak, kereskedés­sel, kézműiparral és bányá­szattal foglalkoznak. Váro­saik csinosak és kőfallal vannak körülvéve. Az or­szág némely vidékén tatá­rok is laknak, kik ősi hitü­ket megőrizték és kunok­nak neveztetnek.” A pápai követ arról is jelentést küld, hogy Mátyás pénzve­rőházai az erdélyi Nagybá­nyán és Szebenben van­nak, aztán Körmöcbányán, végül Budán. Itt készülnek az ország arany- és ezüst­pénzei. Mátyás idejében Magyar- ország az európai humanis­ta érdeklődés egyik közép­pontja. A humanista mű­veltséget pártfogoló uralko­dó udvarában sok neves tu­dós, író, természettudós fordul meg; nem egy huza­mosabb ideig tartózkodik a budai várban vagy a viseg­rádi nyaralópalotában. A magyarországi reneszánsz kultúráról, Mátyás nagy építkezéseiről, művészet­pártolásáról, hatalmas könyvtáráról sok külföldi szemtanú, átutazó vagy ide­iglenesen megállapodó kró­nikás -nyilatkozik. Közülük a legtárgyilagosabb, túlzá­megindult egy — 40 fős — csoport a városháza elől, ki­szabadításunkra. Október 27-én délelőtt az AVH-őrség megkapta a pa­rancsot a börtön elhagyására. Azok a rabok, akik „házi” be­osztásban voltak, megkezd­ték a zárkák felnyitását, ez nem ment simán, mi ágyaink szétszedése után ezt elősegí­tettük, így fél óra alatt min­den zárka nyitva volt, és mindnyájan kint voltunk a fo­lyosón. Ezután mindenki igyekezett átöltözni, ezért so­kan rabruhában távoztak, me­net közben próbáltak civilru­hához jutni. Közben Major Kálmán teológiai paptanár — rabtársunk —, mint a ruha­raktár raktárosa, néhány órán belül, minden — türelmes — rabtársunknak kiadta holmi­ját, így délután 16 órakor már egyetlen rab sem volt a váci fegyházban! Ezután már csak az éle­tünkre kellett vigyáznunk, hi­szen az elmenekült AVO-s őrök géppisztollyal voltak el­látva és azt előszeretettel használták is! 27-e éjszakáját a börtönnel szemben, az isko­la egyik termében töltöttem, hiszen engem Sátoraljaújhe­lyen várt — épségben! — a családom! Majd 28-án dél­előtt kimerészkedtem rejtek­helyemről, és egy — készsé­ges — kislánnyal, Bartus Klá­rikával találkoztam, akinek el­panaszoltam, hogy nincs szál­lásom, hiszen a börtönből sza­badultam... Ez a kedves kis­lány (tanítónő volt) elkalau­zolt Csuka István református lelkész házába, ahol nagy sze­retettel adtak szállást, és ellát­tak mindennel november 30-áig, amikor végre haza tudtam jutni! November 4-én „fordult a kocka”, akkor Vácról ki kel­lett mennem Kosdra, ahol ifjú Juhász János adott mene­déket. Ők szintén nagy szere­tettel fogadtak! Mindkét csa­ládnak megköszöntem/meg- köszönöm áldozatukat, szere- tetüket, gondoskodásukat. 1956. november 30-án elő­ször azokat a Drága Embere­ket látogattam meg, akik ál­dozatukkal, gondoskodásuk­kal mentették az életemet: Rubi Ferencéket — Fancsal- ban; Kiss Pali bácsiékat és özv. Kavalecz Ferencet — Csenyétén; majd boldogan repülve siettem családom­hoz, feleségemhez és Imi fi­amhoz. Édes szüleimnek, akik börtönéveim alatt hal­tak meg — vittem egy cso­kor őszirózsát: És sírhalmuk­nál -rajégre, jól kisírtam ma­gam! Csajka Imre aki öt év bujdosást és tízévi börtönbüntetést szenvedett 3800 Sátoraljaújhely (A levelet közreadta Csuka Éva váci olvasónk) soktól leginkább mentes Marzio Galeotto humanis­ta filozófus és a már több­ször idézett Antonio Bonfi- ni történetíró. Bonfini 1486-tól csaknem két évti­zeden át él a budai királyi udvarban; mindent lát és följegyez, ami Mátyás kö-, rül történik. Részletekbe menő leírást hagy hátra Corvinnak, „minden szép mesterség atyjának”, a fi­nomult életmódra való tö­rekvéséről. „A budai vár­ban Zsigmond nagyszerű építkezésein kívül nem volt semmi látnivaló” — olvassuk Bonfinit. — „Má­tyás kezdte díszesíteni. Pompásan felékesítette a belső palotát. A Dunára néző részén kápolnát emelt, fölszerelte víziorgo­nával, s márványból, ezüst­ből készült keresztelőkút- tal. Feljebb könyvtárat épí­tett. dúsan megrakva latin és görög könyvekkel, me­lyeknek külsejük, kiállítá­suk is pazar. ( Folytatjuk) Kontárok a megyében A „kontár”főnc\ mai köznyelvünkben a mesterségé­hez nem értő iparost jelenti, értelmező szótárunk csak második jelentésében utal arra, hogy eredeti­leg azokat jelentette, akik a céheken kívül foglal­koztak valamilyen mesterséggel. Elsősorban közé­jük tartoztak a földesúri birtokon dolgozó kézmű­vesek. Egyáltalán nem dolgoztak gyengébben, mint városokban élő és céhekbe tömörülő társaik. De voltak olyan iparosok is, akik azért minősültek régi nyelvünkben „kontárok”-nak, mert olyan fog­lalkozásuk volt, amelyben nem indult meg a céhese- dés folyamata (csatkészítők, nyomdászok, pénzve­rők). Bogdán István megállapítása szerint az iparű­zők mintegy 60 százaléka tartozott ebbe a csoport­ba. Erős konkurenciát jelentettek tehát a céhtagok­nak, nem csoda, hogy azok mindent megpróbáltak visszaszorításukra. A reformkorban még érvény­ben voltak a kontárok működését tiltó rendelkezé­sek, de ezeknek az előírásoknak egyre kevésbé lehe­tett érvényt szerezni. Pest vármegye a „szabad ipar” álláspontjára helyezkedve egyenesen támogatta te­vékenységüket az 1840-es években. A céhek ugyan­is drágán dolgoztak: sokba került a szabadalom ki­váltása, és megpróbálták az árakat saját maguk megszabni. Pest megye a céhek ellen azok kiváltsá­gai miatt lépett fel és került emiatt gyakran összeüt­közésbe a céhrendszer fennmaradását szorgalmazó központi kormányszervekkel. Pogány György

Next

/
Thumbnails
Contents