Pest Megyei Hírlap, 1994. február (38. évfolyam, 26-49. szám)

1994-02-26 / 48. szám

PEST MEGYEI HÍRLAP IRODALOM 1994. FEBRUAR 26., SZOMBAT Demeter József A Utba(n) Éjszakák mélyén Művi télen Az égből Kormos jégcsapok Csüngnek alá Hókristály-rácsokra Könny gőzölög Őseink szeméből Tömjénfüstös hazám Budapest — Ady szemfödele Szmogos gyászlepedőn Halott délibáb Versek pusztáján Ipari ködben Petőfi (világ)szabadságát V észharangozzák Temetők ölén Sínek kígyóznak Al-József Attilák után Almaink elé vetik Magukat a költők — Útba(n) önmagad felé — Hazám (Ecser) Pardi Anna Apokrif Az első angyal megfújta harsonáját. S fölbukkant mögötte néhány ember. A vérrel vegyes jégesőben, mentek csak a szörnyű időben földet művelni, buszt vezetni, mikor már minden odavan, még akkor is cselekedni. A második angyal ekkor várni kezdett. Trombitája mellé térdelt sok-sok gyermek. Összekulcsolt kezeiken járni kezdett a tenger, az ország és a dicsőség, az ólból, szalmáról kirepült számítógépek vérvörös inputja Jézust zengett, és sírt a föld minden nemzetsége. A háború újabb számlájához A jéghideg vízben szorosan egymás mellett úsztunk. A fo­lyó havas hegycsúcsok kö­zött kanyargó», széles volt, mint gyermekkorunkban a Duna, Csepelnél. Őket nem láttam, csak tudtam. Bálint erős karcsapásait, amint a vi­zet szeli, tüdeje az enyémmel ellenkező ritmusban zihált. Vera bal felől csapkodott, ré­gen kutyaúszásnak neveztük ezt a kapálózást, csodálkoz­tunk, hogy teste nem süllyed el. Egérfogai összekoccan­tak, amikor feléje fordultam, szedeijes száj tátogott rám. Bőrömet égette a jeges víz. Fejfájással ébredtem. Napo­kig nem szabadulhattam Bá­lint zihálásától, Vera szeder­jes szájától. Meglátogatom őket, döntöttem egy szép őszi vasárnapon. — Örülök, hogy itthon vagytok —- öleltem át Verát. — Te, Bálint, milyen jól né­zel ki. Mintha a tengerparton nyaraltál volna... — Éppen készen van az ebéd — terelt Vera gyengé­den a ház felé. A konyhába egyenest. Vera harmadik terítéket, hús­sal, burgonyával megrakott tálat tett az asztalra. Az íny­csiklandó tejfölös uborkasalá­ta illata végképp eloszlatta baljós sejtelmeimet. Régi ba­rátok vagyunk, ezért nincsen szükségünk mentegetőzésre akkor sem, ha évekig nem ta­lálkozunk. Utoljára az elmúlt év tavaszán láttuk egymást. Vera és Bálint éppen ilyen vá­ratlanul kopogtattak pesti la­kásom ajtaján. Alvás helyett beszélgetéssel töltöttük az éj­szakát. Még néhány félig ki­mondott szó, s minden olyan volt, mintha tegnap váltunk volna el egymástól. Vera kez­dett beszédbe azon a régi han­gon. — Bálintot elbocsájtották. — Tehát mégis — kiáltot­tam. — Veletek álmodtam, je- gesvízű folyóban úsztunk. — Nincsen semmi baj — mondta Bálint. — Nem va­gyok munkanélküli, vállalko­zó lettem. Van rendes mun­kám. — Hát persze, van, ahogy vesszük — mondta Vera. — Tapossa az Európába vezető út sarát, íratlan farkastörvé­nyekkel ismerkedik. Szeged mellett dolgozik. Egész héten nem látom. Szombaton este jön meg, vasárnap este megy vissza. Ez neki rendes mun­ka. Láttad a kezét? — Semmiség —, emelte magosba Bálint a jobb kezét. — Megesik sokszor az ilyen. Ütés, de már gyógyul. Csak lassan. — Azelőtt munkahelyi bal­esetnek számított az ilyen, most orvoshoz sem hajlandó elmenni. Régen segélyt is ka­pott. — Vera nem érti meg, más­ként van most. Nem hagyha­tom ott a munkát. Begyó­gyul. Kicsit lassan, de gyó­gyul. — Azelőtt is mindég... Mi­kor az Agrobemél dolgoztál. Megütötted, megvágtad, meg­szúrtad — mondtam. Láttam én, evés közben bal kézzel ka­szabolja a húst, a burgonyát, vizet is baljával töltött. Nem találtam különösnek, máskor is előfordult az ilyen. — Be ne gyulladjon — mondtam.' — De hát mitől ilyen? — mutattam a körmök fekete félholdjaira. — Föld meg olaj, olaj meg benzines föld, ilyesmi. Hiába mosom, nem jön le. Súro­lom, mindenfélével, még­sem. Elhagyott szovjet üzem­anyagbázison dolgozunk. A föld alatt akkora tartályokban tárolták a benzint, olajat, ke­rozint, akár egy bérház. In­nen látták el az ország összes tankját, repülőgépét, más har­ci járműveket. Amikor meg­tudták a szovjetek, el kell hagyniok az országot, árulni kezdték a benzint, az olajat. Az emberek vitték, mint a cukrot. Egy százasért egy hor­dó olajat adtak. Ahogy ürül­tek a tartályok, az is lehet, a szivattyúberendezés mondott csődöt, oldalról fúrták meg. Ismét dőlt az olaj, a benzin, a kerozin. Bele a földbe, meg az emberek hordóiba. Mon­dom, egy százasért vihetett, amennyit bírt. Aztán eljött az idő, menni kell. Tömi-zúzni kezdtek a laktanyákban. Le­verték a csempét, szét a mos­dókat, ki az ajtó és ablakfóliá­kat, föltépték a padlót, kinyi­tották a tartályok csapjait, a kifolyó olajat tankokkal ta­posták bele a földbe. Tehetet­len dühükben, amiért el kell menniök. Évekig jól megvol­tak itt, senki nem gondolt ar­ra, egyszer vége lehet. Még Brezsnyev sem gondolta, Moszkvában sem gondolta senki. A tiszteknek és kato­náknak odahaza nem volt la­kásuk, úgy voltak itt, mintha életük végéig tartana katonai kiküldetésük. Egy bőröndöt vihettek magukkal, egy háti­zsákot. Tehetetlen dühükben romboltak, amit értek. Persze ettől nekik semmi nem lett jobb. Hogy szétverték a lakta­nyákat, elárasztották a földe­ket olajjal, benzinnel... A módszert, hogy lehet megtisztíttatni a földet olaj­tól, benzintől én találtam ki — folytatta Bálint. — Mély lyukat fúrunk a földbe, ott, ahol szinte lucskos az olajtól, benzintől... A fúrókat láthat­tad a kertben, azaz a kertünk helyén, a csöveket is láthat­tad... Nagyon mélyre kell fúrni, majd bele a csövet, víz­zel töltjük azt meg, mivel a víz faj súlya nehezebb a ben­zinnél, olajnál, felnyomja... Ekkor már nincsen más dol­gunk, mint tartályokba gyűj­teni. Eleinte piszok nehéz volt, de már megszoktuk. Megtanultuk. Megy, mint a karikacsapás... Ha visszagon­dolok, amikor megláttuk, hol fogunk dolgozni, nem mon­dom... Amerre nézett az em­ber, fénylett a szántó, a kuko­ricaföld az olajtól, bűzlött a benzintől még az ég is. Napo­kig nem tudtuk, hogy lás­sunk hozzá... Mondom, én jöttem rá, én találtam ki a módszert. Késő este váltunk el. Bá­lint egész este arról beszélt, találmányát szabadalmaztatni fogja. Évekig eltarthat a mun­ka, annyi az olaj meg a ben­zin a volt szovjet üzemanyag- bázison, Szeged mellett... Most Vera itt ül velem szemben, száraz szemmel bá­mul, keze az ölében, és hall­gat. Elmondta már, Bálintot munkatársai kísérték a szege­di kórházba. Először úgy tűnt, egész karját amputálni kell, válltól. Az orvos azt mondta, az élete forog ve­szélyben, azért. Később mint­ha javult volna az állapota. Penicillinkúra, antibiotiku­mok, meg minden... Konyák­tól csonkolták a jobb karját. Most itt ülünk, és mindketten hallgatunk. De mi lesz hol­nap? Csongor Rózsa S zünet nélkül dörgött-villámlott, foszlányokra szaggatták a fények a téli éjszakát. Amikor elkezdődött, mind a négy oldalán egyszerre villant fel a temetőben, sötét villogással a fekete márvány obeliszk. Csecsemő sírt fel valamelyik kriptában; egy térdeplő angyal feje levált a törzséről, és lomhán továbbgurult. Egyetlen dü­börgésbe torlódott a számtalan dörrenés, a villanások köröskö­rül egyetlen lobogásba. Remegett a föld, érezhetően meg-meg- rázkódott, mint a túlterhelt igásállat. Teljes hangerővel kezdő­dött s olyan egyszerre, mindenki tudta, mit jelent. Vékony hóréteg borította a teret a gerincetört híd előtt, két nap óta érintetlenül. Narancsszínű fények, lilás árnyékok vibrál­tak a szűz hótakarón. Lángra kapott a hegyoldalban a szikla, forrni kezdett a folyón a jég. Szerteszét az utcákon acélhullák, lódögök, járműtetemek és halottak — végképp elözönlötték a halottak a várost —; az élők a föld alá húzódtak mindenütt. Villany csak a hegy odvaiban égett már. Évszázadok óta sötét katakombák fényárban úsztak, s a főparancsnokság körül éles fé­nyű izzók jelezték a pincejáratok és barlangi folyosók fordulóit. A fenti mennydörgés itt fenyegető, alattomos morajlássá tom­pult, mintha nem is fentről, hanem valahonnan a föld mélyéből, kitömi készülő vulkán háborgó kavemáiból hallatszana. Atbor- zongott a remegés a nehéz sziklatömbökön, gyöngyözött a verí­ték a barlangok falán, s elmosódó nyomokat rajzolva üvegtiszta, imbolygó cseppek futottak lefelé. Csend volt máskülönben a fo­lyosók üres labirintusában. Megcsörrent néha a telefon valame­lyik irodán, s egy szőnyegekkel tapétázott, süppedős bútorokkal berendezett helyiségben magas rangú tisztek alacsony rangú nők társaságában iszogattak. Szolidan iszogattak, és több szóla- mú kórusuk, melyben finoman elegyedett minden hangszín a szoprántól a basszusig, kellemesen halk volt, csak zsongó ritmu­sa lüktetett ki az üres folyosóra: Es geht alles vorüber, es geht alles vorbei... Utasításához híven az ügyeletes parancsőrtiszt fölkeltette a tá­bornokot. Azonnal ellenőrizték az első jelentéseket a térképen, de a tábornok hamar megunta a keresgélést. — Igen, ez várható volt — mondta, és hozzákezdett borotválkozni. Utasította a pa- rancsőrtisztet, teremtsenek rádiókapcsolatot a főhadiszállással. Ezen a részen vastag, bordó szőnyeg borította a folyosók kőpadlóját is, elhaltak rajta a léptek; csak a szüntelen, tompa morajlás hallatszott, és a híradósok előtt a vegyes kórus zson­gása: Alles, was entsteht ist Wert, das es zu Grunde geht... A hegy alatt, egy pincekórházban fölébresztették a járóké­pes betegeket: azonnal öltözni s átadni az ágyat. Végigjárta a Fekete Gyula Ostrom segédorvos a zsúfolt kórtermeket s injekciókat adott nekik; a nővérkék fájdalomcsillapító porokat osztottak ki, kórjelenté­sek papírjából készült tasakokban. Gyülekezniük kellett a fo­lyosón, fél marék kétszersülttörmeléket kaptak, gyufásdoboz- nyi szelet margarint és marmaládot, s az áttört falon keresztül a szomszédos ház pinceraktárába irányították őket. Egy tüzér- őrvezető csonkolt jobb karján átütött a vér a kötésen, de nem fájlalta nagyon a sebet, és máskülönben is szökni akart már a kórházból. Volt ágyszomszédját, akinek a fél lábát térdből am­putálták, és bizonytalanul mozgott még a gyalulatlan lécből készült szükségmankón, a megbontott fal résén átsegítette. Bo­káig ért a faforgács az új helyiségben, orrfacsaró bűzt árasz­tott egy levedző csatomakönyök. Jó helyet foglaltak a sarok­ban, távol a bejárattól és a bűztől. Két cigarettát sodort a féllá­bú, az egyiket az őrvezető szájába dugta. — Az a feneség, éppen a jobb karom — mondta az őrveze­tő. — Majd átszokik a bal kezére. Mindenre kitanítja az em­bert a szorultság. — Öt hold föld! — mondta nyomatékkai a félkarú, s mé­lyet szívott a cigarettából. Jó idő múlva azt kérdezte: — Mit gondol, zsidó után is jár? — Azt én nem tudhatom, ugye — felelt egy hosszú szippan­tás után a másik. — Arról a piagáton se volt szó, csak katoná­ról, már úgy értem, katonaszökevényről. Meg aki bújtassa. De lehetséges, megadják zsidó után is. Szaporodtak a becsapódások a környéken. Korán volt még, de a föld felszínén a várost másodpercekre sem takarhatta el a felhasogatott sötétség, tűzrózsák gyúltak minden pillanatban és mindenfelől, bíborló csíkok karcolták föl a villámfényben lüktető eget. Fülsiketítő robajjal pukkantak az aknák, ahol a te­repet a sorozatvetők munkába vették, sáros hó fröccsent szét a falakra, még az emeleti sötét ablaküregekbe is. Körül a látóhatáron a város csipkézete átizzott a villámló fényben; tankok másztak ki az Irhásárok felől, a hegy mögül, csörömpölve cammogtak a szétvert makadámúton, lomhán ka­nyarodva kerülték a felrobbantott aknák gödreit. Mint idomí­tott elefántok az erősödő dobpergésre, nehéz acéltestükkel egyszerre fordultak a völgy felé, és fölemelt ormányukat fe­nyegetően meglóbátva lőni kezdték a szemközti lejtőn a teme­tőt. S ztálin-gyertya gyúlt ki a temető fölött, imbolyogva eresz­kedett lefelé a szélben, éles fényétől felragyogott a havas táj, és szurkosfekete árnyékokba rejtőzött az éjszaka. Nem messze a főbejárattól, ahol egy behavazott bombatölcsérből villamossínek kunkorodtak az égnek, fekete egyenruhás ala­kok bújtak a kőfal tövéhez a fény elől. Három nap óta tartot­ták megszállva a temetőnek ezt a felét a fekete egyenruhások, drótakadályokat húztak, egészen a német állásokig, s aknákat telepítettek a tankakadályok elé. Éjjel, hóvilágnál dolgoztak, a napot végigaludták a gondnoki épület alagsorában, a halottas­házban, s abban a néhány, tágasabb kriptában, amely erődnek is beillett, s amelyből a halottakat rögtön az első napon kila­koltatták. Egy gyanús nőt is találtak, pár hetes csecsemővel az egyik kriptában, melyet a magánjog neves professzora előre el­készíttetett maga és családja részére. Nem tudta hitelt érdemlő iratokkal igazolni magát a nő, rázárták a kriptát, további intéz­kedésig, és átfésülték nagyjából a környéket, mert a condrái közt egy férfinadrágot találtak — azt állította, övé a nadrág —, de csak egy ételdoboz került elő az egyik közeli sírról, ben­ne szárazbab s egy kocka margarin. Mikor is történt ez, melyik napon? A városnak ezen a ré­szén, a folyó innenső partján nemigen tartották számon már a napokat. Sokan úgy gondolták pedig, amikor a mennydörgés­re fölébredtek, hogy ez sorsdöntő nap lesz az életükben, még­sem számoltak utána, hányadika van. Mintha karácsonykor megállt volna az idő. Naptárt sem igen láttak az új esztendőről a budai parton.

Next

/
Thumbnails
Contents