Pest Megyei Hírlap, 1993. december (37. évfolyam, 280-305. szám)

1993-12-18 / 295. szám

Ü PEST MEGYEI HÍRLAP LEVELÜNK JÖTT 1993. DECEMBER 18.. SZOMBAT 13 Egy hisztéria margójára a Az ellenzék hetek óta hisztérikus hecc- "kampányt folytat az ....— elektronikus médiu­mok vezetőinek számukra kedvezőtlen döntései miatt. Ez a „csodálatosan” összehan­golt akció azonban nagyobb kárt okoz a hőzöngó politkai erőknek, mint az általuk tá­madott kormányzatiaknak. Az ellenzék e kiállással ön­magát ítélte el! Ki az az ember, aki miatt ma ez az összehangolt politi­kai ikÖrus kompromittálja ma­gát? Bánó Andrásról van szó, aki kijelentette, hogy vágat- lan szalagot adott át vizsgálat­ra. Amikor kiderült, hogy ez nem igaz, manipuláltnak nyil­vánította a vizsgálati ered­ményt. Azután azt közölte, hogy az angol szakértők véle­ménye azért ném fogadható el, mert ők nem ismerik a ha­zai belpolitikai viszonyokat. (Mintha műszaki tények egy ország belpolitikai függvé­nyei lennének!) Egy sajtófo­gadáson pedig úgy nyilatko­zott, hogy hadállást veszítet­tek! Ezzel nem kevesebbet is­mert el, mint azt, hogy az ál­tala irányított főosztály hadál­lás volt, harci objektum, ha tetszik: szervezett politikai bázis, nem pedig semleges hírközlő szerv. Ennek az em­bernek a szellemi képességeit a jó ízlés nem engedi minősí­teni! Hát őt védelmezik, illet­ve a hadállást, amelynek pa­rancsnoka volt. Bánó politikai szereplésé­nek, mostani magatartásának, mellébeszélésének, ostoba és ellentmondásos nyilatkozatai­nak azonban eltörpülnek a ne­gatív hatásai ama hecckampá­nyé mellett, amelyet a liberá­lis és szalonbolsevik ellenzék műfelháborodása és sajtómaf­fiájuk okoz ország-világszer- te. Azzal, hogy kollektiven védelmezik a csalásban indo­koltan vádolható főszerkesz­tőt, azt igazolják, hogy érde­keiket nem sértette, céljaik­nak tevékenysége megfelelt, hogy morálisan is azonos szinten állnak és eszmei kö­zösséget vállalnak vele, hogy egy húron pendülnek. A tyúk­tolvajtól nem várható el, hogy elítélje lebukott társát. A szélhámos, a kasszafúró, a zsebmetsző is szolidáris a ha­sonszőrűekkel. A diverzáns- sal is mindig egyetértenek a hasonló célokkal bomlasztok! Minthogy azonban az egy­kori események tendenciózus beállítása, a külvilág hazug kommentárokra épített célza- tos dezinformálása ma már nem tagadható, e politikai svi- hákság védelmezői magukat is vád alá helyezték, hiszen önként ültek a vádlottak pad­jára. A bűnpártolással az el­marasztalást saját fejűre von­ták. Sajnálom, hogy nekem kell felhívnom Bánó elvtárs hazai támogatóinak figyelmét, hogy a sáros ember melletti kiállás minősíti a pártfogókat is. Aki gúnyt űzött a szakmai és eti­kai tisztességből, azt védel­mezheti a védőügyvédje, mert neki ez tiszte. De itt politiku­sok, pártvezérek, pártcsopor­tok, tömegszervezetek keltek felsült aktívájuk védelmére. És szokásuk, szerint mozgósí­tották az ügyészségtől kezdve a Legfelsőbb Bíróságon át (a köztársaság elnökéig) összes szövetségesüket, s nem is ered­ménytelenül! Az sem zavarta őket, hogy országos és nemzet­közi hangulatkeltésükkel meg­előzték a bíróság ítéletét, befo­lyásolni igyekezvén azt a dön­tésben. (És a semleges Göncz Árpád a hivatali kötelességét teljesítő elnökhelyettest kíván­ja leváltani! Rontja a Bánó fél­ék esélyeit! Ragyogó logika!) Fülembe csengenek az igazságszolgáltatást mobilizá­ló egykori csodálatos harci jelszavak: „Szabadságot a Ro­senberg házaspárnak!” „Ha­lál a feketézőkre!” „Szabadsá­got Beloiannisznak!” Sajnos, azok a ma ellenzé­ki erők, amelyek hazánk poli­tikai életét szeretnék irányíta­ni, a Rákosi- és Kádár-admi­nisztráció politikai emlőin ne­velkedtek. Akkor egy ügy­nök soha nem bukhatott le, mert a hatalom a kádereit minden körülmények között megvédte, sőt magasabb be­osztásba sorolta, hogy feddhe­tetlenségét bizonyítsa. Sajná­latos, hogy az eddigi politi­kai gyakorlattal képtelenek szakítani. Pedig ma más a helyzet. Nem rendelkeznek akkora hatalommal, és a ve­szélyeztetettnek nyilvánított, valójában háborítatlanul érvé­nyesülő sajtószabadság követ­keztében azt is le lehet írni, amit ők nem akarnak! Szeretném felhívni e „nem­zetmentő erők” figyelmét, hogy ez a gyakorlat a sztáli­nizmust megelőző korban sem volt időszerű. A politi­kai hatalom mindig is kihasz­nálta provokátorok, ügynö­kök, besúgók, kerítők, háttér­aktivisták együttműködési hajlandóságát. De akár anyagi, akár eszmei indítékai voltak a kollaboránsoknak, le­lepleződésük esetén sorsukra hagyta őket. Nem kompromit­tálta magát a védelmükben. Ez a magatartás ugyan nem etikus, de praktikus. Politikai veszélyeket vállalni leleple­zett ügynökökért nem célsze­rű; úgysem használhatók to­vább! Leírták, sorsukra hagy­ták őket. A^jlorthy-rendőrség — a nemzetözi hagyomá­nyok ismeretében és követé­sében — e gyakorlatot alkal­mazta. Ezt a kockázatot az ügynö­köknek vállalniuk kellett. Fő­leg akkor, ha közreműködésü­ket a gyanútlan „ellenfél” is kitűnően dotálta. Mártírként váltak füstté egy politikai is­tenség felcicomázott oltárán. Taál Márton Budapest Az Ur angyala Még mindig megborzadva em­lékezem vissza a két év előtti gyászos karácsonyomra. A másnapi szentestére készülőd­ve hirtelen rosszullét fogott el. Kezdetben nem tulajdoní­tottam nagy jelentőséget a be­tegségnek, gondolva, hogy majd kiheverem az észlelt „fá­radtságot”. Sajnos azonban este már orvosért kellett men­ni, aki azonnal mentőt hiva­tott. Emlékezetem szinte elha­gyott, nem tudtam beszélni, a családdal értelmes szót válta­ni... Mintha légüres térben mozgott volna a fejem, és kép­telen voltam felfogni, hogy mi történt velem. Marika lányom kísért be a kórházba. Az intézet orvosai, ápolói tanácstalanul álltak mellettem, és este tíz órakor már infúziós kezelést kaptam. A gyors orvosi kezelés úgy MŰVELŐDÉS Sándor András Lombkorona gyökerek nélkül „Második anyanyelvűnk” n Amikor a latin nyelvet . száműzték a hazai közok­tatásból, alkotmányos érzé­künk és jogérzékünk alapjait akarták megsemmisíteni és véd­telenné akartak tenni ama törek­véssel szemben, mely a nemze­tek sorából akart (akar ma is) kitörölni bennünket. Az ateistá­vá átváltott bizantinizmus vala­milyen „szocialista” halandzsa foltozott leple alatt kulturális lé­tünk gyökereinek esett neki: ezért tiltotta, üldözte, gúnyolta magyar (és nem semleges, nem nemzetközi, nem butító) közoktatási rendszerünk egyik alappillérét, a latinitást. Ä latinság visszahelyezé­se, mint szegletkőé, kultú­ránk építményébe, egyszerre nemzeti és európai ügy, bár a transznacionális Disznófejű Nagyúr társaságok számára olyan, mint ördögnek a töm­jénfüst. Amely nemzetnek nincs múltja, nincs jövője sem; a magyar múlt pedig ért­hetetlen latin nyelv nélkül, mely ezt a nemzetet Európá­val összekapcsolta és egy­szersmind gátat emelt a nem­zeti függetlenséget fenyegető erők elé. Félreértés ne essék: nem valamiféle nosztalgiáról van szó, amely vissza akatja rin­gatni ezt a nemzetet az 1867-től 1918-ig állt díszle­tek közé. Ellenkezőleg: túlélé­sünk feltétele, a modernizá­ció dörömböl abban, amit le­írtunk. Ha nem tudunk a posztindusztriális (ismét egy latin szó) Európával össze­kapcsolódni, befejeztük törté­nelmünket. A modernizáció a számítógép, az elektronika és a rendszerelmélet hatalomát­vétele. Már ennek a nemze­déknek az életében átalakul az oktatás: cseppfolyóssá vál­nak a határok az egyes disz­ciplínák között, egymásba folynak a tudományágak, s új elrendezésben éppen ez az in- terdiszciplinaritás fog vissza­térni, melyet az ókori civilizá­ció zenitjén éppen a klasszi­kus latin kultúra képviselt. Rendszerben gondolkodni: ehhez klasszikus kulturális megalapozottság és latin nyel­vi logika szükséges. Mindamelett veszélyek is fenyegetnek. A nagy kultúra- és technológiaváltások az em­beriség történetében nagy veszteségekkel is jártak. A ke- resztyénség fölemelte a kultú­rát, de sokat pusztított is a múlt értékeiből. Ám az új hit, az új szellem katonái között gyertyafénynél körmölő hő­sök is voltak, akik megmen­tették a klasszikus ókornak legalább néhány nagy szelle­mi alkotását; reverendájuk és kámzsájuk alatt melengetve lopták át és rejtették a rene­szánszig saját fanatizmusuk elől. S újfent: sok kézirat ve­szett el a könyvnyomtatás el­terjedése után, és elsorvadt az amatőr színjátszás virágos­kertje a képernyő hódítása nyomán. Vigyázzunk: az ember, ha a múltat és jövőt, mint dimen­ziót elveszíti, kifejezéstelen szemű robottá válik az örök jelenben. Márpedig a számító­gépben tárolt információ min­dig jelen idejű, a számítógép nyom nélkül töröl, régebbi programok nem rekonstruál­hatók. Csak a történeti tudat tárgyi környezetének, az írá­sos dokumentumoknak van­nak valóságos idődimenziói. A számítógépesítés nehezen felmérhető hatásmechanizmu­sai nemcsak a társadalmi élet felszínét, hanem a társada­lom tudati mélyrétegeit is bir­tokukba veszik. A közoktatásnak, éppen a posztindusztriális jövő érde­kében, kötelessége kimunkál­ni, hogy már-már végveszély­be került klasszikus kultú­ránk miképpen épüljön be egy véletlenül sem fogyasz­tó, hanem nagyon is kreatív modernizáció alapjaiba. Egy új, magyar (és nem a magyar­ságot halálba altató) értelmi­ség éppen a latin nyelv és iro­dalom kapcsán tehet szert a szóbeliség és írásbeliség vi­szonyának azokra a megérté­si kulcsaira, melyek olyannyi­ra szükségesek egy elektroni­kával összefonódott kultúrá­hoz, ahhoz, hogy az ne a ter­méketlen fogyasztás elszára- dásra ítélt növénye, hanem valósággal kultúra legyen. Gyökértelen, szélhajtotta ör­dögszekér lesz a mi fejlettsé­günk, ha szentül hisszük, hogy a computer angol szó, és nem tudjuk, hogy computa- tor formában — latin. Veszélyes gyúelegy az a társadalom, mely számítógé­éreztem, megállította a beteg­séget, de a lelkem fájt, hogy ilyen gyászos karácsonyra éb­redtem. Az új környezetben bódul­tán kerestem a helyem, a rész­vétnyilvánítóknak nem tud­tam megmagyarázni, hogy mi fáj... A látogatóknak, család­tagoknak néhány hangfoszlány- nyal mutogatva tudtam érzé­keltetni az „ürességet”, ami egyik napról a másikra körül­vett. A szép karácsonyi ünnep­körben pedig minden szál megszakadt, ami a szeretet szertartásosságához kötött vol­na. Még a Teremtőhöz sem tudtam fohászkodni, aki egész életemben reménységet adott. Tragédiám naponta elkísért a közömbösség határáig. Lelki fájdalmaimban még az Úr imádságára sem emlékeztem. Az orvosi tanácsokat ösztönö­sen betartottam, valahogy min­dig azt éreztem, hogy nekem meg kell gyógyulni...! így teltek üres, szomorú napjaim, amikor egy január közepi délben megérkezett az ebéd. A nővér az én éjjeliszek­rényemre is letette. Ä szürke hétköznapokon látogatóm sem volt, hiszen a gyerekek mind dolgoztak. Olyan keserű­ség fogott el a szánalmas éle­tem láttán, hogy a torkomat szorongatta a sírás. Közben a betegtársak közül valaki szel­lőztetés' céljából kinyitotta az ablakot. Távolból hangfoszlá­nyokban behallatszott a déli harangszó. Egyszerre mintha az emlékezetem kinyílt volna, fülembe zendült a harang sza­va: „Fohászkodj gyarló földi halandó!” És mit tesz Isten! Az Úr an­gyala mozaikokban megjelent előttem... És önkéntelenül el­kezdtem imádkozni... Előbb egy, majd kettő és három üd- vözlégy... Azután a többi... Imádkozzál érettünk Istennek szent anyja. :r\Minden betűje összeállt...! Végül... Ugyan­azon a mi urunk Jézus Krisz­tus által... Ámen! Hátrafordultam — hogy ne lássák —, keresztet vetet­tem és boldog voltam, hogy fohászkodhattam a Teremtő­höz... Amikor a kanalat meg­fogtam, a könnyeim a leves­be hullottak... Három hét múltán ez volt az első perc, amikor értelmes gondolat hagyta el az agyamat. Meg­született az első imádság: „Az Úr angyala...” Azután — tájékozódás után — meg­tudtam, • hogy vasárnap dél­előtt miseszolgálat is lesz az azt igénylő betegeknek. Az előző napokban szinte reggel­től estéig az ismert gregorián dallam zúgott a fejemben: „Bemegyek szent templomod­ba...” így szomorú helyze­tembe is jobban belenyugod­tam. Gyermekeim egy kis imádságoskönyvet is behoz­tak, és elkezdtem „tanulni” az Úr imádságát, a „Miatyán- kot” is. Tapasztaltam azt a bölcs mondást, hogy betegé­vel együtt az orvos is Isten kezében van. x __ A lelkiismeretes gyógyke­zelés, a családi összefogás, és az isteni gondviselés adott erőt, hogy egy hónap eltelté­vel hazatérhettem. Azóta sze­dem a gyógyszereket és kere­sem a helyemet a világban. Útravalóul pedig olyan foga­dalmat tettem, hogy ha meg­gyógyulok — engesztelésül — naponta kétszer is elvég­zem az Úr angyalát. Ofella Sándor Tápiószecső pes barbárokból vagy akár csak számítógépes újszülöt­tekből áll, akiknek minden vicc új. Az európai fejlettség az európai kultúra fájának je­lenlegi lombkorona-szintje, s ennek a fának a gyökere a la­tinság. Ne ringassuk magun­kat abban az illúzióban, hogy eljutunk eddig a lombkoro- na-szintig -— gyökerek nélkül. (Vége) Közalkalmazottak sztrájkja Isaszegen Az első világháborút követő összeomlás, majd a forra­dalom által kiváltott zavaros időszak Pest megyében is megfigyelhető volt. 1918 decemberében Isaszegen fele­lőtlen elemek merényletet kíséreltek meg az egyik tiszt­viselő ellen. A község közalkalmazottai december 16-án gyűlést tartottak. Ottó Károly iskolaigazgató nyitotta meg az ülést, melyen ismertette a tényeket: „... a község lakosságának egy rétegében a forradalom kitörése óta bi­zonyos nyugtalanság volt észlelhető', mely a községbeli közalkalmazottak — szerintük ’urak ’ — ellen irányul. Ed­dig komolyabb fontosságot ezen jelenségnek nem tulajdo­nítottunk, tegnap este azonban Badányi Károly községi adóügyi jegyző' ellen mintegy 10 főből álló csoport gyilkos merényletet követett el s kevés híja, hogy nevezett kartár­sunk annak áldozatául nem esett."A. hozzászólásokból ki­derült, hogy másokat is értek atrocitások. A község tisztviselői ezért elhatározták, hogy munkájukat beszün­tetik, sztrájkot kezdenek, és azt egészen addig folytat­ják, amíg elégtételt nem kapnak. Ennek formáját is meghatározták. Szigorú vizsgálatot követeltek a tette­sek ellen, s e vizsgálat eredményét népgytflésen ismertes­sék a falu lakóival, és a népgyűlés mondja ki hogy a tisztviselők ellen hangoztatott vádak alaptalanok és megtámadásuk, „egyeseknek ellenük való igazgatása er­kölcstelen merénylet."A sztrájkot mindegyik köztisztvi­selő elfogadta, de a községi orvos bejelentette: csak a járvány elmúltával szünteti be működését. Pogány György

Next

/
Thumbnails
Contents