Pest Megyei Hírlap, 1993. december (37. évfolyam, 280-305. szám)

1993-12-17 / 294. szám

1 PEST MEGYEI HÍRLAP HISTÓRIA 1993. DECEMBER 17., PÉNTEK 9 E cikk írója, mint félig szlo­vák, félig magyar származá­sú, hosszú időn át a Csehszlo­vákián belúli úgynevezett szlovák Poverenictvo Infor- macii a Osvety (Szlovák Tá­jékoztatási és Művelődési In­tézet) redaktoraként dolgo­zott Pozsonyban. Belülről is­merte az egész apparátust és a szellemet. A magyarellenes politikával ellentétes vélemé­nyének többször hangott adott, ezért a Siedny Odbor letartóztatta, majd Magyar- országra toloncolta családos­tól. Értékei, lakása, mindene természetesen ott maradt. A közelmúltban támadt némi vihar ama levél tartalma körül, amelyet Antall József miniszterelnök írt Vaclav Kla­us cseh miniszterelnöknek. A levél utalt az 1945. április 4-én Kassán (Kosice) Benes ál­tal kibocsátott úgynevezett kas­sai manifesztumra, amely kosi- cei kormányprogram néven ke­rült bele azután a csehszlovák törvénybe és az alkotmányba. Az azóta eltelt közel fél évszá­zad alatt számtalanszor került a nyilvánosság elé ez a benesi program, amely a felvidéki ős­lakos magyarság kiűzését tette állami feladattá. Sajnos 1945-től (csaknem 1952-ig) ez a program részben meg is valósult. Az is sajnálatos, szo­morú és a győztes nyugati ha­talmak lelkiismeretére nem vet jó fényt, hogy e hatalmak ezt nem akadályozták meg. Be­nes és magyargyűlölő politiká­ja szabadon érvényesült és ez különösen Pozsonyban éreztet­te kirívóan a hatását. Még a Tiso Slovensky Stat-jában — amelynek a Bratislavává átke­resztelt Pozsony volt a főváro­sa — is negyvenezer magyar élt, a további negyvenezer né­met és harmincezer szlovák­kal együtt. Ám valamennyi po­zsonyi lakos kifogástalanul be­szélte a másik nemzetiség nyelvét is. A városban egyfor­mán volt érvényes mind a hi­vatalos, mind a magánhaszná­latban a német, a magyar és a szlovák nyelv. Tiso ugyan a Slovensky Stát elnöke volt, de kitünően beszélt magyarul, sőt az otthoni személyzete is ma­gyarokból állt. Mindez meg­változott Benes kassai kor­mányprogramja után. Az álta­la hivatalos programmá tett so­vinizmus nyomán Szlovákia- szerte elterjedt a „Na Slovens- ku poslovensky” jelszó. Brigá­dok cirkáltak a városokban, fő­leg Pozsonyban és vadásztak az utcán vagy üzletben magya­rul beszélőkre. A pozsonyi ma­gyar lakosságot kitelepítették a Duna túlpartján fekvő Po- zsonyligetfalu (most Petrzal- ka, német időben, mert Hitler a Birodalomhoz csatolta; En- gerau) internáló táborába. Ez­zel egy időben megindult a fel­gerjesztett szlovák soviniszták városokba költözése a kiűzött magyarok otthonaiba. Csak­úgy, amint ez a németekkel a Szudétavidéken történt. A kö­vetkező folyamat a magyarok módszeres kitelepítése volt Magyarországra. Mindehhez a győztes hatalmaknak egyetlen tiltakozó szavuk nem volt, de az akkori úgynevezett koalíci­ós” magyar kormány is némán tűrte. Sőt hajlandó volt „lakos­ságcsere-egyezményt” kötni Benesékkel. Ez a magyarság elárulásának az egyik leggyalá­A kassai programtól a Duna eltereléséig Benes meghalt, de szelleme él zatosabb tette volt. Talán ment­ségül felhozható, hogy a Szö­vetséges Ellenőrző Bizottság elnöke Szviridov szovjet tábor­nok volt, az országot pedig a szovjet hadsereg tartotta kezé­ben. De téijünk vissza még az egyben élő Csehszlovákia 1938—39-es korszakára. Amint tudjuk a történelemből, Csehszlovákia az 1938—39-es müncheni négy- hatalami döntés következté­ben esett szét. Erre az időre esik az önálló szlovák állam megalakulása is. Gróf Teleki Pál kormánya ekkor folytatott tárgyalásokat a leendő szlovák rezsimmel a két ország közötti határok kérdésében. Sok vita után, részben eredménytele­nül. A tárgyalások gyújtópont­jában Kassán kívül Pozsony ál­lott, amelyhez a magyar fél, mint ősi magyar koronázó-vá- roshoz ragaszkodott. Tisóék pedig szintén maguknak akar­ták, fővárosnak. A magyarok toleranciájára jellemző, hogy ezt az érvet elfogadták és áten­gedték Szlovákia fővárosának. A szlovák fél pedig ennek elle­nében messzemenően biztosí­totta a Szlovákiában maradó több mint kétszázezer magyar nemzetiségi jogait. Ezt azután többé-kevésbé betartották, mert Tiso Szlovákiájában in­tézményesen, de még egyéni­leg sem fordult elő magyarül­dözés. A magyarság parlamen­ti képviselettel, mindenütt sza­bad nyelvhasználattal rendel­kezett, teljes állampolgári jo­gai voltak. Az ezt megelőző helyzet statisztikai adatai a kö­vetkezőket mondják: az 1910. évi utolsó magyar királyságbe­li népszámlálás a Felvidék — vagyis a későbbi Szlovákia — területén 885 397 magyart mu­tatott ki. Az első csehszlovák népszámlálás 1921-ben egész Csehszlovákia (természetesen zömmel Szlovákia) területén már csak 657 646 magyart ta­lált, tehát eltűnt a magyar ősla­kosság 26%-a. Az első Ma- saryk elnöklete alatti Csehszlo­vákiában még nagyjából betar­tották a kisebbségi jogokat. Ahol a nemzetiség létszáma el­érte az összlakosság 20%-át, ott hivatalosan kötelező volt a nemzetiségi nyelv használata. Beleértve az iskolai anyanyel­vi oktatástól kezdve, a bíróság és minden hatóság előtti anya­nyelvi használati jogot. Sem­mi sem korlátozta a városok, községek, utcák, nevének nem­zetiségi nyelven történő elne­vezését. Sőt sok esetben még maguk a szlovákok is a ma­gyar helységneveket használ­ták. Ezek a szlovákok nem fe­lejtették el a magyarokkal való békés, előnyös évezredes együttélést. Máig sem tudni Hogy mennyien maradtak a müncheni döntés után megala­kult Samostatny Slovensky Stát területén magyarok szlo­vák állampolgárként, azt máig nem lehet tudni. A magyarság jelenlétére és létszámára egyéb körülményekből lehet következtetni. Ilyen pl. a sajtó. Pozsonyban az 1939—41-es években — egészen a betiltá­sig — megjelent harmincezer példányban, tíz oldalon az Esti Újság című napilap. Ez a pél­dányszám, már egymagában is minimum ötvenezer olvsót jelent. 1939 szemptemberéig még megjelent a Csehszlovák Kommunista Párt pozsonyi, magyar nyelvű napilapja, a Magyar Nap, amely a münche­ni döntésekig éles német- és magyarellenes szellemben írt, heves vitában a német nyelvű nemzeti szocialista szellemű Grenzbote-val. A döntés, ill. Csehszlovákia megszűnése után a Magyar Nap természete­sen megszűnt. A nem titkoltan náciellenes szelleme miatt az Esti Újság is hasonló sorsra ju­tott 1941 decemberében. 1941. december 14-én megin­dult helyette a Magyar Hírlap, amely 1944. december 30-án jelent meg utoljára. A lap meg­szűnésében a rohamosan előre­törő szovjet hadsereg közeledé­se játszotta a főszerepet, mert akkor a harcok már a Csalló­köz térségében, a Vág—Ga- ram között dúltak. A meg­szűnt Magyar Hírlap helyett 1945. január 1-jén az új kato­nai helyzetnek és a politikai koncepcióknak megfelelő szel­lemű, új magyar nyelvű napi­lap jelent meg Pozsonyban — a Magyar Szó. Ám ez sem volt hosszú életű, mert Po­zsony szovjet csapatok általi megszállásának a napján meg­szűnt. A pozsonyi és a szlová­kiai magyarság ekkor még op­timista volt, bízott Masaryk to­leráns szellemének folytatásá­ban, másrészt a szovjet csapa­tokkal együttműködő csehszlo­vák emigráns hadsereg pa­rancsnokának, Svoboda tábor­noknak a politikára befolyást gyakorló hatásában. Az opti­misták ezt a hitüket arra alapí­tották, hogy Svoboda tábor­nok cseh létére a volt monar­chia tisztje volt, akit 1916-ban a budapesti hűvösvölgyi kato­nai műszaki akadémián avat­tak tisztté és jól tudott magya­rul. Tévedtek. Később Svobo­da ugyan köztársasági elnök lett, de mindvégig a Szovjet­unió nyomása alatt állott. Po­zsony megszállásának a napjá­tól megindult a magyarság ül­dözése. A megszűnt magyar és német nyelvű sajtó helyett a mélyből előkerült kommunis­ták megindították lapjukat, a Pravda-t. A Slovensky Stát fennállása idején kiadott ma­gyar lapok, amelyek Pozso­nyon kívül megjelentek, sorra megszűntek. A Nyitra Megyei Szemle, A Nyitra Megye, a Szepesi Híradó, az eperjesi Új Világ mind elnémultak. De még az Eperjesen megjelent Vadászlap, a nyitrai Magyar Album, végül a pozsonyi Kato­likus Figyelő is útjában állott az új benesi rezsimnek. Ezek a lapok minden nehézség ellené­re megélhettek, mert igény volt a magyar betűre. Ezek missziót teljesítettek a münche­ni döntés után Szlovákia terü­letén szétszórtan maradt, mint­egy kétszázezemyi magyar ré­szére. Hol volt már akkor a masaryki toleráns nemzetiségi politika? Benes újra Csehszlo­vákia köztársasági elnöke lett és hatalma alatt mindazok el­len megkezdődött a bosszúhad­járat, akiket ők Csehszlovákia szétrobbantásával vádoltak. Ebbe nemcsak a magyarokat és a németeket sorolták be, de szinte a szláv fajtestvéreiket is. A győztesek sürgősen kiad­ták Beneséknek dr. Jozef Tiso prelátust, szlovák államelnö­köt, dr. Tuka Béla miniszterel­nököt, akik ellen azután „hábo­rús bűnösség” címén pert indí­tottak. Mindkettőjüket halálra ítélték. A szlovák nép körében mindketten rendkívül népsze­rűek voltak, ezért a közvéle­ményt rendkívüli módon meg­rázta az „ítélet”. Akkoriban a közellátás jegyre történt és ez sok zökkenővel járt. Tuka nép­szerűségére jellemző az a kis dalocska, amelyet a nép ez idő­ben titokban teijesztett. így szólt: „Haj husicki haj Mámé rusky raj kim bol Tuka bola muka teraz mámé len Gottwaldova haj husicki haj mámé rusky raj hej kacsácska hej van orosz paradicsom míg volt Tuka volt liszt most van nekünk csak Gottwaldné hej kacsácska hej van orosz paradicsom Előzménye ennek, hogy a Csallóközből kiüldözött ma­gyarok nem tudtak búzát ter­melni, ezért nem volt elég liszt (muka). A halálos ítélet meg­változtatását a védők kérték Benestől mint államelnöktől. A csehszlovák törvény elő­írása 72 órai határidőt szabott meg az ítélet kimondásától a végrehajtásig. A kegyelmi kér­vényt elkészítették, felteijesz- tették Beneshez. Ám a kegyel­mi kérvény Benest nem találta sehol, közben a törvény szabta idő múlott. Kegyelem hiányá­ban letelt a 72 óra, az ítéletet végrehajtották. De hogyan? A pozsonyi börtön udvarán felálí- tott bitóhoz kísérték az áldoza­tokat. Tiso imádkozva haladt az őrök között, akik nem vár­ták meg, míg imáját befejezi, nyakába húzták a kötelet. Szemtanúk szerint nehezen, hosszú szenvedés után lehelte ki a lelkét. Még drámaibb volt Tuka Béla, a Slovensky Stát miniszterelnöke, 1918-ig a po­zsonyi magyar egyetem tanárá­nak a kivégzése. Dr. Tuka Bé­lának a miniszterelnökségen kívül még súlyos bűne volt a magyarérzelműsége is. Súlyos betegen, 84 éves korában hur­colták a bitó alá. Hordágyon, mert már járni sem tudott. A börtönorvos (?) még a hordá­gyon egy erősítő injekciót nyo­mott a testébe, hogy a pribé­kek az akasztófára felhúzhas­sák. A humanizmus, a győze­lem, a csehszlovák testvériség, valamint az „igazság” nevé­ben. Benes aljassága határta­lan volt. Tudatosan elrejtőzött, hogy ne találják meg a kegyel­mi kérvénnyel és ne kelljen színt vallania. Közben érvé­nyesült a törvény 72 órás határ­ideje, amelynek letelte után Benes előkerült. Ezer évig tartott A magyar és a szlovák együtt­élés egy hazában ezer évig tar­tott. Az az egykori magyar megnevezésű tót nép, amely Eszak-Magyarországot népesí­tette be és ma szlováknak ne­vezi magát, soha nem alkotott sem nemzetet, sem államot. Az a sokat emlegetett Szvatop- luk, akire mint ősi „fejedel­mükre” hivatkozhatnak, és akit szerintük Árpád a fehér ló­val átvert, soha nem volt szlo­vák, hanem morva. Egységes szlovákság a történelem folya­mán soha nem létezett. Egysé­ges szlovák nyelvről sem be­szélhetünk. A jelenlegi szlo­vák nyelv az évszázadok folya­mán az egyes szláv törzsek szomszédságában élő népek nyelvével szaturálódott. így a Kelet-Szlovákiában élő egyko­ri szláv törzsek a lengyellel és az ukránnal, kisebb mértékben az orosszal keveredtek. Szlová­kia (Felvidék) középső részén élők a bevándorolt németek (zipszerek), a nyugaton lakók pedig a morva és a cseh nyelv­vel keveredtek. Csehszlovákia 1918—19-es megalakulása óta erőteljes csehesítési folya­mat indult meg. Az említett há­romféle nyelvkülönbséget a mai napig észlelni lehet. A múlt század közepétől a Turócszentmártonban megala­kult és a mai napig ott székelő Matica Slovenska a nyelv egy­ségesítését és a szlovák irodal­mi nyelv megteremtését tűzte ki célul. A magyar királyság ez elé semmi akadályt nem gördített. A csehek által is tá­mogatott szlovák propaganda a múlt századi 1870. évi, XXVII. tc.-et, az úgynevezett Lex Apponyit sérelmezték. En­nek egyik paragrafusa előírta, a nem magyar nyelvű elemi is­kolákban a magyar nyelvet oly mértékben kell tanítani, hogy a nem magyar anyanyel­vű gyermek az iskola négy osztályának az elvégzése után magát magyar nyelven érthető­en ki tudja fejezni. Hát ez volt az az égbekiáltó, súlyos sére­lem, amelyet a szlovák propa­ganda hangoztatott. Ekkor a Felvidéken 1716 szlovák nyel­vű elemi iskola működött. A magyar toleranciára jellemző volt, hogy a szlovák propagan­da és irodalom központja Bu­dapesten működött, annak az országnak a szívében, amely ellen áskálódtak. Itt adták ki a Slovensky Národ c. lapot és számos szlovák nyelvű kiad­ványt. Kollár, Stur, Húrban és még több szlovák pap és más értelmiségi szervezte és adta ki a szlovák nacionalista szelle­mű, szinte magyarellenes mun­kákat. Háborítatlanul. Innen származott a szlovákság ünne­pelt költője, Pavel Hviezdos- lav, eredeti nevén Országh Pál. Itt született a másik neves költőjük, Laco Novomesky, aki az 1940-es években Po­zsonyban a tájékoztatási és művelődési megbízotti hivatal vezetője (poverenik) volt. íme ilyen magyar elnyomás ts erő­szakos magyarosítás alatt él­tek a történelmi Magyarorszá­gon a szlovákok, akik előtt minden állami intézmény, hi­vatal nyitva állott és bármi­lyen közjogi méltóságot betölt- hettek. Csak egy körülmény a szembetűnő, a magyar állam­nak ezer év alatt nem sikerült a szlovákságot elmagyarosíta­ni, viszont a csehszlovák— szlovák rezsimnek elég volt hetven év a felvidéki-szlováki­ai közel egymilliónyi (1910-es 29%-nyi) magyarságát már 11%-ra csökkenteni. Melyik fél volt hát az erőszakos? Van­nak égbekiáltó különös pél­dák. Ki fogadja el természetes­nek, hogy pl. Kassa lakosságá­nak 3,9%-a, Pozsonynak 3,5%-a, de még az egykor színtiszta magyar lakosságú Komáromnak (Komamo) is csak 59,3%-a magyar?! Ha Magyarország a Cson- ka-Magyarországon még élő szlovákokkal ugyanazt az erő­szakos nemzetiségi politikát folytatta volna, vagy folytatná, a magyarok közé ékelődött szlovákok közül ma már senki nem beszélne szlovákul. De beszélnek, iskoláik és sajtó­juk, politikai és társadalmi szervezeteik vannak. Jelenleg Szlovákiában a soviniszta ele­mek úgy látszik 1945 szelle­mét akaiják felújítani. Ennek élén Meciar miniszterelnök áll, s az ő céljait olyannyira tá­mogatja a Matica Slovenska, mintha Slovensko Meciarstvo- ra változna át. De vajon mitől ez a dühös magyarüldözés, mi­től ez a bosszú? Támadás ellenünk 1918. október 28-án a turóc- szentmártoni szlovák népgyű­lés a Matica Slovenska szerve­zésében a wilsoni önrendelke­zési pontokra hivatkozva ki­mondotta a Felvidék elszaka­dását Slovensko néven Ma­gyarországtól. December 6-án Hodza Milán csehszlovák mi­niszterelnök (volt rózsahegyi prépost) Budapestre jött, a Ká­rolyi-kormánnyal a határról tárgyalni. Abban a demarkáci­ós vonalban állapodtak meg, amely Magyarországnak hagy­ta Pozsonyt, Lévát, Losoncot, Rimaszombatot és Kassát. Az egyezmény ellen Benes tiltako­zott és intrikáival Hodzát levál­tatta, majd kieszközölte Prágá­ban, hogy a csehszlovák hadse­reg, francia és olasz táborno­kok vezetése alatt megindul­jon Magyarország ellen. Sorra foglalták el Sátoraljaújhely, Miskolc, Tokaj, Salgótaiján helységeket és további célként Hatvan, Vác és Esztergom sze­repelt a terveikben. Ekkor már proletárdiktatúra volt hatal­mon Magyarországon, és a sebtiben összehozott proletár „Vörös Hadsereg” nem volt képes ezt megakadályozni. Az egyszerű katona nem volt haj­landó meghalni Kun Béláért, a nemzetközi proletariátusért. A győzteseknél Benes a kommu­nizmus elleni harcra hivatko­zott a hadműveleteknél. Wilson elégedetten láthatja amonnan a túlvilágról az ön- rendelkezésről alkotott pontjá­nak a megvalósulását, amelyet úgy megcsúfoltak Trianonban, majd Párizsban. De mi lesz a magyarok ön­rendelkezési jogával?! Kelenváry J. László

Next

/
Thumbnails
Contents