Pest Megyei Hírlap, 1993. november (37. évfolyam, 254-279. szám)

1993-11-19 / 270. szám

_l PEST MEGYEI HÍRLAP KULTÚRA 1993. NOVEMBER 19., PÉNTEK 7 Lapszemle helyett Mikor írják meg az erdélyi magyarság A '89-es fordulat utáni lá­zas-eufórikus hónapok min­den korábbinál nagyobb erő­próba elé állították a romá­niai (erdélyi) magyarságot: történelmileg rendkívül rö­vid idő alatt „nem minden­napi” történelmi lépéshát­rányt kellett (volna) behoz­nia. Fel vagyunk-e készülve erre a történelmi lépésváltás­ra, a harmadik kisebbségi életkezdésre? Nem véletlen, hogy a romániai (erdélyi) magyarság nemzeti és ki­sebbségi múltjának a birtok­bavétele ugyanolyan fontos­sággal bír, mint az államosí­tott intézmények, a kollekti- vizált földek visszaszerzésé­re irányuló (ma is tartó!) erőfeszítések. Csakhogy amennyire fon­tos a múlt birtokbavétele, épp akkora nehézségbe ütkö­zik az egészséges történeti tudat kialakítása. A felemás rendszerváltás ugyanis még mindig akadálya Romániá­ban a nélkülözhetetlen törté­nelmi szemléletváltásnak, fékezi a történetírás mítosz- talanítását. A kiváló román történész, Andrei Pippidi írta le 1991. február 12-én: „Nem közömbös számunk­ra, milyen arculata lesz a holnapi hatalomnak Románi­ában. Ha ez azokat a kívá­történetét? nalmakat tükrözi, amelyek az 1989. decemberi áldoza­tok után jogosak, érzelmi fenntartások és ideológiai rutinok nélküli történelmet fogunk írni. Ha nem, akkor — addig, amíg a régi struk­túrák agóniája eltart — köte­lességünknek fogjuk érezni egy módosított, megcsonkí­tott vagy tiltott igazság reha­bilitálását.” Pippidi „történeti látlele­tét” a Korunk újabb történel­mi súlypontú számából (1993/10.) idéztem, mely­nek fedőlapján, illetőleg a védőborító gerincén ez ol­vasható: Hol voltunk, hol nem voltunk. E bizonytalan­ság történelmi távlatú meg­szüntetését nyilvánvalóan az itt vagyunk, itt leszünk bi­zonyosságának a kimunkálá­sával, megteremtésével le­het elérni. Ennek érdekében minde­nekelőtt a havonta rendsze­resen jelentkező História-ro­vatával igyekezett leróni a maga adósságát a Korunk. A történelmi szemléletvál­tásnak, a megcsonkított tör­ténelmi igazság helyreállítá­sának nyilvánvalóan tudo­mányszervezési előfeltételei is vannak. Csak örülhetünk annak, hogy az újjáalakulás kezdeti szakaszán túljutott m KORUNK Erdélyi Múzeum Egyesület mind jobban kiterjeszti tevé­kenységét a történelemtudo­mány területén is. „A forrás- kutatások és helytörténet be­indítása mellett — olvasha­tó Egyed Ákos írásában — most tervébe iktatta az erdé­lyi magyarság történetének megírását és kiadását.” Ez a munka a háromkötetes aka­démiai kiadvány, az 1986-ban megjelent Erdély története ismeretében sem ígérkezik valaminő „helyi érdekű” vállalkozásnak, ha­nem éppenséggel egyetemes igényű feladatnak, lévén, hogy eddig — mint Egyed Ákostól megtudjuk — „az erdélyi magyarság önálló történetét sohasem írták meg (a székelység kivételé­vel)”. A szóban forgó munka megírására felkért szerzők (Egyed Ákos, Kovács Kiss György, Nagy György, Tónk Sándor — valamennyeien a Korunk belső és külső mun­katársai) úgy tervezik, hogy 1994 végére elkészülnek a diákok, a tanárok! és a nagy- közönség által oly régóta várt szintézissel. Cseke Péter (Kolozsvár) Művészet és mecenatúra Dohnál Tibor az Európa és a Hungária 24-ról Európa huszonnégy országának, huszonnégy nemzetközi rangú, sok esetben világhírű művészének közössége az Euró­pa 24, amely nem érdek-, hanem értékorientált módon, nem felülről szervezetten, hanem belülről, öntisztító fegyelemmel, állandó megújulással működik — mondta Dohnál Tibor, az Európa 24 nemzetközi képzőművészcsoport elnöke. Az egri festőművészt a csoportról, s a művészlétről kérdeztük. — Mi a jelentősége a 24-es számnak? — Ezzel a számmal kíván­tuk a művészettörténetben is diszkréten, de határozottan megörökíteni azt a tényt, hogy Magyarország a 24. deklaráltan is elfogadott tag­ja az Európa Tanácsnak. Szeretnénk létrehozni a nem­zeti tagozatokat is. Magyar- országon Hungária 24 a ne­ve. Kerékgyártó István mű­vészeti kritikussal úgy épí­tettük fel, hogy határainkon belül és határainkon túl élő reprezentáns képzőművé­szek is tagjai legyenek a ta­gozatnak. Hat ország művé­szei vannak így jelen. Berki Violától Schrammel Imréig, Bors Istvántól Schéner Mi- hályig. De említhetném az idei Kossuth-díjast, a Szen­tendrén élő Deim Pált vagy Kovács Imre Ferenc nagy te­kintélyű szobrászprofesz- szort, aki Brüsszelben él. — A művészvilág hogy fo­gadta ezt a csoportot? — Kiforrott művészegyé­niségekről, karakterekről van szó, még a csoporton be­lüli vélemények is különbö­zőek. De ez így természetes. Egy biztos: a Hungária 24 nem akar kizárni, még csak el sem akar határolni. A ma­gyar művészet keresztmet­szetét akarja adni. — Festőművészként hogy látja: merre tart a magyar képzőművészet ? — Azt hiszem, valami olyasmi történik a művészet­ben, mint ami a társadalom­ban. Óriási polarizáció érzé­kelhető. Keresi mindenki a saját boldogulását, de aki ezen is túllát, az pedig jó mi­nőségű műtárgy megalkotá­sára törekszik, amely nem szükségképpen függ össze rövid életű divatokkal, ha­nem az időtállóságot próbál­ja megvalósítani és bizonyí­tani. — Ezt az útkeresést ön hogy éli meg? — Napi harminckét szem gyógyszerrel. Azt hiszem, ez elég tömör válasz. De nem olyan régen Kerényi Jó­zsef építész barátomat hív­tam telefonon. Köztudott, hogy Nagy László, a Tejú- ton túli tájakon bolyongó költőkirály szülői háza omla- dozóban van. Megpróbáltam mozgósítani a magyar értel­miség színe-javát abból a célból, hogy megmentsük az időknek, templomként. Eb­ből az alkalomból beszéltem Kerényivel is, akit úgy is­mertem, mint a kidönthetet- len tölgyfát. Csak annyit tu­dott mondani: „most hoztak ki a kórházból, infarktus után vagyok”... Hát én is va­lahogy így... — Miként vélekedik a mű­vészet mecenatúrájáról? — Nehéz dolog beszélni arról, ami nincs. Jelenleg olyan tévhit tombol, misze­rint az állami mecenatúra gyakorlatilag teljesen meg­szűnőben van, és számolni kell azzal a ténnyel, hogy nincs meg az a kulturált pol­gári középréteg, amely meg­felelő mecénása lenne a kva­litásos művészeknek. Ez nem jelenti azt, hogy Ma­gyarországon nincsenek kép­vásárlók, de ezek a képvásár­lók általában a minőség alat­ti dolgokra vevők, vagy a ré­giséget keresik. Nagyon po­larizált a helyzet. Két ten­dencia igyekszik a felszínre. A nem mindig mélyen gyö­keredző egyénieskedő, mo- dernkedő, mindenkori avant­gárd és egy rettenetes kon­zervativizmus. — Hogy látja: a sznobéria mennyire erős? — A sznob nem ártalmas, mert előbb-utóbb, ha kiműve­li magát, pozitív értékű mecé­nássá, kultúrafogyasztóvá vá­lik. De van egy alantas szno­béria, ami úgy értendő, hogy kellő műveltség hiányában még azt sem tudja, hogy mire kell sznobnak lenni. (lőrincz) Vendéglátó a Nádasdy Alapítvány Kanadai hegedűművész Gödöllőn A Nádasdy Alapítvány első csereprogramjá­nak kanadai ösztöndíjasa, Mark Fewer hege­dűművész nagysikerű koncertet adott a gödöl­lői Chopin Zeneiskolában Gödény Márta zon­goraművész közreműködésével. E csereprog­ram keretében tölt hat hetet Kanadában Fara­gó Béla komputerzene-szerző a nagyhírű Banff művészeti központban és Zlinszky Já­nos természetvédő az ottawai Carleton Inter­national Universityn. Ezzel lényegében meg­kezdte működését az alapítvány céljául kitű­zött Nádasdy Művészeti és Természetvédelmi Akadémia, melyet a névadó történelmi család Kanadában élő leszármazottja, Nádasdy Fe­renc kíván létrehozni nádasdladányi családi kastélyukban. Mark Fewer hathetes ösztöndíja keretében neves magyar muzsikusoktól tanul, ismerkedik a magyar zenei élettel és Gödöllő után Debre­cenben, Kecskeméten, Keszthelyen és Budapes­ten az Óbudai Társaskörben és a Bartók Emlék­házban ad hangversenyeket. A fiatal hegedűmű­vésszel a gödöllői koncert után beszélgettünk, s azzal kezdtem, hogy miként is került kapcso­latba a Nádasdy Alapítvánnyal? — Mesteremet, David Zafa professzort ke­reste meg Kenneth Perkins a Nádasdy Alapít­ványtól, arra kérve, hogy ajánljon valakit a magyarországi ösztöndíjra. Zafa professzor rám gondolt, és én örömmel vállalkoztam az idejövetelre. A koncertjeimről készült video­felvétel alapján a Nádasdy Alapítvány biztosí­totta ösztöndíjamat. — Több kurzuson vett részt a Banff művé­szeti központban, ahol számos nagyhírű ma­gyar muzsikus —- Fenyves Lóránt, Székely Zol­tán, Sebők György — tart kurzusokat. Ismerte-e őket, és egyáltalán mit tudott a ma­gyar zenei életről? — kérdeztem. — Fenyves Lóránt kivételével csak hírből ismertem a magyar professzorokat. De a nagy múltú magyar zenei életről, a híres magyar ze­neszerzőkről sok mindent tudtam. A magyar előadói hagyományokról és a zenei gondolko­dásról szerettem volna többet megtudni. Ahogy otthon, itteni professzoraim is az érzel­mekkel telített muzsikálást tartják fontosnak. De itt Magyarországon nagy hangsúlyt helyez­nek a darabok elemzésére, és arra is, hogy ne csak szívünkből, de tudatosan is muzsikál­junk. Ezt az újfajta gondolkodásmódot (ame­lyet Bársony Lászlótól, Lantos Istvántól és Ra- dos Ferenctől tanultam) ezentúl mindig követ­ni fogom. — Mi a benyomása a fiatal magyar muzsi­kusokról? — Nagyon muzikálisak, remek a techniká­juk, műveltek és jó előadók. Egyvalamit hiá­nyolok, ami talán neveltetésükből következik: nem eléggé temperamentumosán muzsikál­nak, úgy értem, hogy nem törekszenek tudato­san a közönség megnyerésére. Kanadában elő­ször ezt tanítják meg, amit annál is inkább fontosnak tartok, mert a jó előadóművésznek elsősorban meg kell tudni győzni (az általá­ban nem zenészekből álló) közönséget arról, hogy az előadott darab kiváló.-— Koncertprogramjain szerepel Bartók II. Rapszódiája is, Mozart, Schubert, Prokofjev és a kortárs kanadai zeneszerző, Francois Dompierre művei mellett. Nehéz volt-e kana­daiként Bartók jellegzetesen magyar művét megtanulni? Megegyezett-e a darabról való elképzelése magyar szonátapartnereinek meg­közelítésével? — Tizenöt éves koromig Uj-Fundlandon él­tem, amelynek igen gazdag a népzenéje. So­kat és szívesen játszottam ,jiget”, ami sokban hasonlít a magyar népdalokhoz. A II. rapszó­diát egyébként is hegedűprofesszorom egyko­ri tanárának, Székely Zoltánnak a kottájából, az ő ujjrendjei és bejegyzései alapján tanul­tam meg. Úgy érzem, nem sokban különbö­zött felfogásom Gödény Mártáétól, vagy má­sik partneremétől, Biziák Dóráétól. Talán azért sem, mert sokat játszom Bartókot: két szonátáját, az /. Rapszódiát és zenekarban a Divartimentót, a Zene húros és ütőhangszerek­re című darabját. Mark Fewert végül magyarországi benyo­másairól faggatom, amitől még mosolygósab- bá és vidámabbá válik.-— Budapest csodálatos város — mondja —, lenyűgözőek a fiatal muzsikusok, a ze­nészprofesszorok, az alapítvány munkatár­sai, a szállásadóim. És egyáltalán ez volt a véleménye mindenkiről, akivel valaha is kapcsolatba került. Mert ilyen a természe­te. Mert muzsikus. Mert nyitott és bizalom­mal teli környezete iránt. Mert láthatólag mindenütt otthonra és barátokra lel. Nagy szíve lehet az oka, hogy szeretné visszaad­ni mindazt, amit tőlünk és az alapítványtól kapott. — Ha hazamegyek, mozgósítom muzsikus barátaimat, hogy koncerteket ad­junk a Nádasdy Alapítvány javára. Hogy először a zenekedvelők, majd rajtuk keresz­tül egyre többen ismerjék meg a Nádasdy Alapítvány nevét, céljait. Hogy minél töb­ben járulhassanak hozzá vagyonának növe­léséhez, és ezzel is segítsék az akadémia megvalósulását. D. Veszelszky Sára Új CD-lemez, kazetta Egy színésznő névjegye Magyar filmnapok Pozsonyban Magyar filmnapok kezdődtek szerdán Pozsonyban. A pozsonyi Magyar Kulturális Központ ren­dezésében elkezdődött háromna­pos eseménysorozat keretében 7 tavaly készült magyar játékfil­met, 3 kisfámét és 10 rajzfilmet mutatnak be a Magyar Kulturális Intézet és a Charlie-centrum vetí­tőtermében. Elsőnek a tavalyi Magyar Játékfilmszemle fődíjas alkotását, a Szabó Ildikó rendezé­sében készült „Gyermekgyilkos- ságokat” mutatták be a pozsonyi közönségnek. Milyen egy skót népdal, egy amerikai, egy izraeli, egy an­gol? Egy indián naphimnusz? Ha meghallgatjuk egy nép da­lát, megérzünk valamit annak a népnek a leikéből is. A legin­kább talán rockoperák — az Evita, a Macskák, az István, a király, a Kolumbusz — fősze­replőjeként ismert Kováts Kriszta sokszínű kazettát és CD-lemezt jelentetett most meg Névjegy címmel. A kü­lönböző népek dalainak feldol­gozása mellett színpadi szere­peinek ismert dalai hangzanak fel, valamint a Gallai Péter, Fábri Péter szerzőpáros Ko­váts Krisztának írt, akár a pesti folklór részének is tekinthető szerzeményei, A „Thököly úton”, a „Füttyös Gyuri”... Népdal és rock, líra és rit­mus egyaránt megtalálható a húsz dalt tartalmazó leme­zen, kazettán egy énekesnő­színésznő névjegyeként. (n-)

Next

/
Thumbnails
Contents