Pest Megyei Hírlap, 1993. november (37. évfolyam, 254-279. szám)

1993-11-11 / 263. szám

8 PEST MEGYEI HÍRLAP KULTÚRA 1993. NOVEMBER 11., CSÜTÖRTÖK A chantikról és a manysikról Zsámbékon Üzenet az őshazából (Folytatás az 1. oldalról) A vendégeket és a közönsé­get az előtérben kiállítás fo­gadta. A tablókon Kemény Attila fényképei és írásai idézték hat, a magyarországi területen élő, az évszázados orosz elnyomás, de főként az elmúlt évtizedek olajfúrá- sai miatt létfeltételeiktől megfosztott, és mára nyolc­tíz ezerre fogyó két nép több Medveünnepi csoportkép mint ezer éve változatlanul megőrzött szokásásait, élet­formáját, eszközeit és nép­művészetét — kis ízeletítőt adva arról is, hogyan élhet­tek a mi eleink az őshazá­ban. Dalaikat pedig az iskola népes kórusa szólaltatta meg Fuchs Tiborné tanárnő beta­nításában és vezényletével. Megrendítő pillanata volt a rendezvénynek, amikor a tő­lünk sok ezer kilométer tá­volságban élő manysik mag­nóról felhangzó énekét a kó­rus — mintegy válaszként — megismételte. Szép volt az obi ugor versekből és me­serészletekből összeállított kis irodalmi műsor is. A kedves fogadtatás vi­szonzásául az előadók felele­venítették a távoli népek kö­zött töltött hónapok élménye­it, és bemutatták gyűjtései­ket. Csepregi Mária a repülő­térről helikopterrel érkezett az út nélküli tájra, ahol az emberek csónakokkal közle­kednek a „lúdbél módjára ka­nyargó, kacsabél módjára ka­nyargó” folyókon, vagy csó­nak híján a sebtiben kivágott fából készült alkalmi hídon. Diaképen mutatta be a rén­szarvasokkal együtt vándor­ló népek lakhelyeit: az együttlakó nagycsaládot el­szállásoló, könnyű szerkeze­tű sátorcsoportokat, vagy a szellős, fagerendás puritán házakat a téli szálláson. Ked­vesen mesélt temetkezési szokásaikról. Halottaik égi vándorlásához a sírokra ké­szítik az elhunyt csónakját, szánját és kedvenc rénszarva­sainak maradványait. To­vábbélő lelkűk — vélik — a sír körül marad, ezért gyak­ran lakomáznak hantjaiknál, etetik őket és mesélnek ne­kik. S meséltek a diaképek, s a történetek arról, hogyan ha­lásznak, hogyan gyűjtöget­nek; nyírfakéreg- és faeszkö­zeik és -edényeik készítésé­ről, s a mindennapokat kísé­rő kemény munkáról a hó­napnyi hűvös tavaszban, a 40 fokos rövid nyárban, és a nyarat hosszan követő, csont­fagyasztó hideg télben. Lázár Katalin muzsikájuk­ról szólt, amit ritka becsben tartanak. Csak két alkalom van, amikor énekelnek: ven­dégségben, vendégfogadás­kor, illetve az egyetlen ha­gyományosan tartott ünne­pen: a medveünnepen. A szent állatként számon tar­tott medve lelke — vélik — éppúgy köztük marad, mint az emberé. Az ötlelkű hím ál­latét öt napig, a négylelkű nőstényét négy napig engesz­telik a világ keletkezéséről, az őseikkel megesettekről szóló énekekkel, s saját éle­tüket elbeszélő dalaikkal. A szájról szájra hagyományo­zott történeteknek csak a vá­za, a fordulatai ugyanazok — a többit a dalnokok min­den alkalommal újraköltik. Énekeik zene előtti állapo­tokat tükröznek. Három­négy hangból álló, csak hajlí- tásaikban és a szöveget kísé­rő ritmusban változó sorokat recitálnak. Ugyanazt a dal­lamsort a gyakran két-három óráig is tártó ének alatt. S amikor felhangzottak a mi ősi keserveseinkre vagy sira­tóénekeinkre emlékeztető Osztják ünnepi köpeny dallamok, mintha egy más vi­lágból hozták volna egy nép fájdalmas üzenetét... Pedig ez a világ még meg­van, de végveszély fenyegeti — próbálta felrázni a kényel­mes, meleg otthonokban élő rokon nép felelősségérzetét Juvan Sesztalov költő. Az ál­lami támogatás megszűnt, kemény tél várható, és tragi­kusan kevés az élelem. A nyolcezemyi manysi és a két- ezemyi hanti népből többez­ren is meghalhatnak, ha nem érkezik segítség. A helyszín­re kellene menni, hogy meg- bizonyodhassunk a sürgető szükségről — mondta szen­vedélyesen a segélykérő körr úton járó költő. Majd sámá­nokat idéző mozdulatokkal és hanghordozással teremtett varázsos hangulatot ő, aki még igazi sámánok között élt. Akár rokonaink ezek a nép­csoportok, akár nem — mint a manapság végre nyilvános­ságot kapott másik történel­mi nézet a helytálló török ere­detünkről — válaszolni kelle­ne segélykiáltásukra. Nem­csak azért, mert sorsuk sok mindenben hasonlít a miénk­re, hanem mert visszavonha­tatlanul és tragikusan elvesz­hetnek, ha nem segítünk. D. Veszelszky Sára Új magyar film A turné Útnak indulni mindig magá­ban rejti a kaland lehetősé­gét. Egyre új dolgokkal talál­kozni, megmérettetni a meg­szokottól eltérő körülmények között, izgalmas dolog. Az immár Oscar-díjra je­lölt Sose halunk meg című, Koltai Róbert rendezte film után a legutóbb bemutatott magyar film, Bereményi Géza „A tumé”-ja is úton ját­szódik — és sikert ígér. Nem csupán az utazás kí­nálta kalandokra, de a művé­szek, a bohémek, a ripacsok — ki minek tekinti a színé­szeket — kulisszák mögötti világára is sokan kíváncsiak, s „A tumé”-ban a két sokak érdeklődésére számot tartó téma együtt jelenik meg. Neves színészekből, rész­ben a legnagyobbakból — akik a színházi évadban király­szállnak meg, sivár kocsmák­ban ebédelnek, hivatásos tolva­jok „elkötik” frissen vásárolt autójukat, rajongó asszonykák vetnek szemet rájuk. Mint ahogy a helyszínek, ahol tartózkodnak, a közöttük levő kapcsolatok, rokon- és el­lenszenvek, szerelmek és ba­rátságok is állandó változás­ban vannak, s nem sokat teke­tóriáznak, hogy változó érzel­meiknek máris hangot adja­nak, máris tettekre váltsák in­dulataikat. Műsoruk, mellyel szerepel­nek, olyan, hogy szívesen vé­gig is néznénk, ám csupán gyors villanásokat kapunk az Eperjes Károly játszotta nagy színész — és nagy komédiás — színpadi rögtönzéseiből, Tö- rőcsik Mari érzéki énekéből, Benedek Miklós eleganciájá­ból, Bordán Irén szépségéből, drámák főszerepeit alakítják összeálló kis társulat indul neki amolyan nyári haknisoro­zatra a magyar vidékre. Ke­mény emberek találkoznak a kemény mai magyar valóság­gal. Létükért harcoló kultúrhá- zakban lépnek fel, újgazdagok kacsalábon forgó szállodáiban tűzrőlpattantságából. Vilió­dzik a színpad, bravúros felvé­teleken viliódzik a film. Az életet egészen a halálig végig­játsszák a szereplők, s mint az élet volt, a halál is csak alka­lom számukra, meglepő fordu­latokra, örök játékra. Nádudvari Anna Gombrowicz­emlékkiállítás Az Operett, az Esküvő, az Yvonne, burgundi hercegnő című művek világhírű szerzőjé­re emlékeztek a Budapesti Len­gyel Kultúrában tegnap nyíló kiállításon. A varsói Irodalmi Múzeum összeállítása Witold Gombrowicz lengyel elbeszé­lő, színpadi szerző életét és munkásságát mutatja be. A tár­lat gerincét az a fotóanyag ké­pezi, amelyben helyet kaptak a családi felvételek, az író archí­vumának egyes darabjairól ké­szült másolatok. A bemutató irodalmi részét pedig azzal a szándékkal válogatták a rende­zők, hogy érzékeltessék Gomb­rowicz műveinek lengyel és egyetemes vonásait is. A tárlat november 25-éig tekinthető meg a Nagymező utcában. Witold Gombrowicz 1904 augusztusában, Maloszycéban született. Jogi diplomát szer­zett a varsói egyetemen, ezt követően bölcseleteti és köz- gazdasági tanulmányokat foly­tatott a francia fővárosban. Ar­gentínában tartózkodott, ami­kor Európában kitört a II. vi­lágháború. A dél-amerikai or­szág lett otthona 1939-től 1960-ig, amikor is visszatele­pült Európába. A franciaorszá­gi Vence-ben halt meg 1969-ben. Az Erdélyi történet a karácsonyi könyvpiacon Bánffy Miklós „feltámadása”... Születésének 120. évforduló­jához közeledvén mintha mozdulna valami gróf Bánffy Miklós körül. A tu­dományos igényű pályakép­től a személyes emlékezése­kig itt is, ott is mind többet olvasni róla — s ez valóban örvendetes, hiszen utolsó éveit taposó századunk egyik kiemelkedően és sok­oldalúan tehetséges magyar alkotóművészéről van szó. Páratlanul gazdag életművé­ről, sokáig legfeljebb alkal­mi kiadványok, szemlék, szakdolgozatok lapjain lehe­tett olvasni. Az irodalomba­rátok szélesebb tábora 1982-ben ismerkedhetett meg monumentális regényfo­lyamának, az Erdélyi törté­netnek első részével (Meg- számláltattál...). A Helikon gondozásában megjelent, s folytatás nélkül maradt kö­tet elején Illés Endre esszéje a Bánffy-jelenséget inkább tiszteletreméltó kuriózum­nak tartja, Bánffyt az írót pe­dig — igaz, Proust és Lam­pedusa társaságában — „di­lettánsnak”... Hat évvel ez­után, Nemeskürty István az Édes Erdély című könyvé­ben hosszabb tanulmányt szentel Bánffy Miklósnak, a „művésznek és a hazafi­nak”, a reneszánsz ember­nek, aki diplomataként, író­ként, képzőművészként, színházrendezőként és művé­szetpártolóként egyaránt je­lentősét alkotott. Nemrég a Püski Kiadó gondozásában látott napvilágot Bánffy Em­lékeimből című könyve Ma­jor Zoltán adatokban gaz­dag pályarajzával. Az évforduló legünne­pibb pillanatát kétségkívül a Szabad Tér Kiadó vállalko­zása jelenti, amely a karácso­nyi könyvvásárra díszes kivi­telezésben adja közre az Er­délyi történet mindhárom ré­szét (Megszámlál tattál És hijjával találtattál, Dara­bokra szaggattatol). Bánffy a húszas évek vé­gén kezdi írni művét, az utolsó kötet 1940-ben jele­nik meg. Legtermékenyebb, legmozgalmasabb évei ezek — jóllehet korábban nem „tétlenkedett”. Drámaíró­ként három sikeres bemuta­tó van mögötte: Naplegenda (1907), A nagyúr (1912), Martinovics (1929). 1912 és ’18 között az állami színhá­zak, a Magyar Királyi Ope­raház és a Nemzeti Színház kormánybiztosa. Erőteljes el­lenérzések közepette szín­padra segíti Bartók Béla re­mekeit, A kékszakállú her­ceg várát és a Fából fara­gott királyfit. 1921 áprilisá­tól 1922 decemberéig a Beth- len-kormány külügyminiszte­re: egyebek mellett döntő szerepe van abban, hogy Ma­gyarország 1922 szeptembe­rében a Népszövetség tagja lesz. 1926-ban visszatér ősei földjére, Erdélybe — család­fája a XIII. századba ereszti gyökereit —, s hamarosan az irodalmi közélet meghatá­rozó személyisége lesz. Nemcsak alkotóként, szerve­zőként, mecénásként is. Szellemi vezéralakja az Er­délyi Helikon nevű írói cso­portosulásnak, szoros szálak fűzik Makkai Sándorhoz, Mikó Imréhez, Kemény Já­nos báróhoz, Jékely Zoltán­hoz, Tamási Áronhoz-.. Mikó Imre egyéniségének „ritka sokoldalúságát" eme­li ki, „minden iránt érdeklő­dő rugalmas szellemét, amely- lyel „otthonos volt a gazda­sági és társadalmi életben éppúgy, mint az irodalom­ban és a művészetben...” Az Erdélyi történet há­rom könyve 1904-től 1914 júliusáig, az első világhábo­rú kitöréséig számlálja a ma­gyar arisztokrácia végnapja­it — mintegy nagyszabású freskóban jelenítve meg az összeomláshoz, a pusztulás­hoz vezető utakat, folyama­tokat. Az egyes köteteknek szép sikere van: többek kö­zött Schöpflin Aladár, Szerb Antal, Nagy Lajos méltatják elismerő szavakkal Bánffy írói kvalitásait, Móricz Zsig- mond pedig egyenesen úgy találja: „A magyar élő arisz­tokráciáról még senki ilyen kíméletlenül és irgalmatla­nul nem nyilatkozott... Iga­zolja a társadalmi megújho­dás szükségességét. Vitán fe­lül az erdélyi irodalom leggrandiózusabb műve. ” Mégis, mindezek dacára is, az 1950-ben Budapesten elhunyt Bánffy Miklós sze­mélye és írói munkássága, Nemeskürty István sajnálato­san pontos megfogalmazásá­ban: „kiesett irodalmi köztu­datunkból. ” A hamarosan megjelenő Erdélyi történet remélhetőleg sokat segít majd abban, hogy életműve újra, immár véglegesen el­foglalja méltó helyét a XX. századi magyar irodalom legjelesebbjei között. Majoros József A regénytrilógia ára: 1480 Ft — név, cím és telefon fel­tüntetésével, utánvétellel megrendelhető a Szabad Tér Kiadónál. Cím: 1525 Buda­pest XII., Városmajor, Pf. 95.

Next

/
Thumbnails
Contents