Pest Megyei Hírlap, 1993. október (37. évfolyam, 229-253. szám)

1993-10-20 / 245. szám

14 PEST MEGYEI HÍRLAP TAJOLO 1993. OKTOBER 20., SZERDA Múlt és jelen Makádon Kilencszáz év a Duna ölelésében Szukebb hazánk kincse A Pest Megyei Hírlap és a Családi Ház című folyóirat közös rovata — Az elvándorlás megállt, az ipar már nem szippantja el a lakosságot, mint régen. És sok az új letelepülő is. Jelen­leg egyetlen üres ház sincs a községben. Alighogy kihal va­laki, újak jönnek a helyébe. Van aki végleg, másokat a Duna vonz, itt alakítják ki a hétvégi birodalmukat. Ez vi­szont kedvez a vállalkozóknak. Az egyik nádfedél alatt tet­szetős üzlet, ami a helyi vál­lalkozói kedvet példázza. Van benne minden. Élelmi­szer, ital, piperecikkek és hor­gászkellékek. A Vank család alapította két éve, de előbb rendbetették a több mint száz­éves házat, mely hangulato­san illeszkedik a környékbe. A bolt előtt találkozunk Szabó Sándor bácsival, aki bár nem képviselő, de talán még azoknál is jobban szívén viseli a falu dolgait. — Nem itt tartanánk, de 1974-ben hozzácsapták a tsz- ünket a ráckevei Aranykalász­hoz, majd ’79-ben a közigaz­gatásunkat is alárendelték a ráckevei tanácsnak. Tudja, hogy van ez. Közös lónak tá­ros a háta. Sokat vártunk a rendszerváltozástól, ám csa­lódtunk. Kivált a földet, gaz­dálkodást illetően. Formailag leváltunk, de nem megyünk ötről a hatra, mert az Arany­kalász vezetői mindig megle­lik a joghézagot, azt, hogy mivel hátráltassák a vagyon­megosztást. Utunk az iskola előtt visz el, melyben 125 gyerek ta­nul. Hogy mit rejteget szá­mukra a jövő, azt egyelőre nem tudni. Ipar nincs, nem is volt. A mezőgazdaság sorsa bizonytalan, pedig a makádi földek aranykorona értéke a legjobb az egész szigeten. Szerencsére, a gyerekek a ma gondjait még nem érzik, s a jövő kilátásait fantáziával pó­tolják. — Mi szeretnél lenni? — kérdem az egyik kissráctól. A makádi református templom klenodi- umjai egyidősek a reformáció térhódítá­sával Csepel szigetén, felsorolásuk és ér­tékelésük már a XVII. századi iratokban is megtalálhatók. A legrégebbi darab az 1621-ből származó, aranyozott ezüst úr­vacsorapohár (képünkön). Magassága 18 centi, talpán egyszerű, karcolt sáv­dísz, enyhén kiszélesedő szája alatt virá­gos, leveles, indás karcolt dísz található a következő felirattal: AZ MAKADI ECCLESIA POHARAT CINALTATA- TA MARK JANOS BIROSAGAB ANO 1621. Korban ezt követte egy 1680-ból való ezüst tál, ami ma már hiányzik. El­tűnése valószínűleg az 1945-ös szovjet „felszabadítással” függ össze... Egy má­sik becses érték a 33 centi magas, fede­les, füles ón kancsó, amit 1807-ben ön­töttek újra az 1698-ben készült, de idő­közben megrongálódott eredeti kanosé­ból. Ugyancsak ebből az időből szárma­zik a réz kehely, mely hatkarélyos tal­pon áll. Magas szárát tagozatos nádusz szakítja meg, csészéje keskeny, magas, felül ívesen kiszélesedik. Ezen olvasha­tó az alőbbi szöveg: Makádi R Ecclesia készítette 1812-ben Cz M Préd (Ceglédi Mihály prédikátorságában). (gyé) Árpád vezér és nemesei tábort ütöttek a nagysziget mel­lett. Mikor látták annak gazdagságát, és hogy a Duna milyen erősség, elhatározták, ez lesz a vezéri sziget, itt őrzik és legeltetik a méneseket. Árpád lovászai fölé mes­terül egy kun embert tett, név szerint Csepelt, akinek volt egy Makád nevű hű embere. Csepel őt telepítette háza népével a sziget déli oldalára a ménesek őrzésére. A fenti sorok Anonymus krónikájának A Duna szige­tei című fejezetében olvasha­tók. Csepel és Makád nem­zetségének létezését a törté­nészek vitatják, a szerző csak a szájhagyományokra támaszkodott, de semmilyen lyi Antalné, született Baski Zsuzsanna. — Honnan tudja maga, hogy én erőskezű vagyok? — kérdi fáradt mosollyal a pol­gármester asszony. — A körzet országgyűlési arányosan felhasználva. Nem sok, de p/*olja a 21 milliós ál­lami támogatást. Ez az összeg valóban pót­lásra szorul egy 1300-as lélek­számú községben, melynek la­kossága meglehetősen elöre­gedett. Az inaktívak száma — nyugdíjasok és gyerekek — 600 körül van. Ennek egye­nes következménye, hogy az egészségügy finanszírozására „leosztott” 1,7 millió forintos TB-támogatás nem elég, évi félmilliót kell hozzátenni a községi költségvetésből. Andor Lászlóné nagytiszteletű asszony: Ezeknek a gyere' keknek már könnyebb lesz — Pilóta. — A szokatlan válasz okát alighanem a kis- kunlacházi repülőtér építési tervében kell keresni, mely­nek híre ide is eljutott. Az oszlopos, öreg parókiád ra is belátogatunk. Andor Vásárhelyi Antalné: Idáig eljutottunk, év végére lesz gáz a községben László tiszteletes úr nincs ott­hon, s felesége, Eszter asz- szony is készül elmenni, hit­tanórára. Elkísérjük, s köz­ben beszélgetünk. — 1986 óta élünk Maká­don. Nem szívesen jöttem el Pestről, de ma már merőben más szemmel nézem a vidéki életet. A férjemmel együtt na­gyon megszerettük a közsé­get. Jóravaló, dolgos nép a makádi, s mi bízunk benne, hogy mire a gyerekek felcse­perednek, sok minden megol­dódik az országban, meg itt nálunk is. Vásárhelyiné — aki köz­gazdász, s mint ilyen, reáli­sabban látja a dolgokat — mindehhez még annyit tesz hozzá: — Engem aggaszt a közel­gő választás. Túl korán jön. Négy év kevés ahhoz, hogy egy kormány bizonyítson, eny- nyi idő még ahhoz sem elég, hogy az elmúlt negyven év joghiányait pótolja. Tapaszta­latból tudom, ha a saját kör­nyezetemben. a magam erejé­ből nem tudok megoldani egy problémát, kívülről hiá­ba várok segítséget. Beleütkö­zöm egy sor régi törvénybe, rendelkezésbe, vagy egyálta­lán nincs törvény az ügy or­voslására. Ehhez talán még annyit: Vásárhelyiné nem kormány- párti, sőt nem is politizál. Őt csak egy dolog érdekli. Ma­kád sorsa és jövője. Szeretné ha Bél Mátyás egykori szavai újra érvényt nyernének: Ma­kád a szigeten csak fekvése szerint az utolsó, nem pedig az állapota miatt. Bél Mátyás e sorokat 1721-ben vetette papírra, ami­kor Makád még az elsők kö­zött volt a Csepel-szigeten. Matula Gy. Oszkár — Mire jutottak az elmúlt két és fél év során? — Mindenekelőtt pótol­tunk egy sor adósságot. Fel­újítottuk a leépült közintéz­ményeket, az iskolát, óvodát, orvosi rendelőt. Van aztán, amit nem elég felújítani, pél­dául az orvosi szolgálati la­kás. Néhány éve betonkoszo- rús új födémet húztak rá, amit a vályogfal nem bírt el. Mára életveszélyessé vált, le kell bontani és helyére újat kell építeni. Makád jelenleg olyan, mint egy hadszíntér, az utcák felásva, az árkokban most fektetik le a gázvezetéket. — Ez az első komoly beru­házásunk a rendszerváltozás után. Sajnos, későn kezdtünk hozzá, mi már nem kaptunk állami támogatást. így aztán a költségvetésből csíptük le, amit nem fedezett a lakossági hozzájárulás. Ez nagyjából nyolcmillió forint lesz. A lakossági hozzájárulás viszonylag nem sok, portán­ként 30 ezer forint. Hála Vá­sárhelyiné kitartó talpalásá- nak; hónapokig rohangált, míg talált egy olcsó kivitele­zőt. — Ez van. — áll meg a polgármester asszony a Kos­suth utcai árkoknál, és lemu­tat a fekete gázvezetékre. — Ennyit sikerült elérnünk, év végéig 360 lakásban gyűl ki a gáz Makádon. És már folya­matban van a telefontelepí­tés, jövő év közepéig azt is le­bonyolítjuk. Az utcákat járva feltűnik néhány régi, de frissen javí­tott nádfedeles ház. Százhúsz éves ház, melynek most folyik a felújítása írásos forrás nem bizonyítja, hogy e két nemzetség való­ban létezett. Azt viszont ok­levél igazolja, hogy a sziget már 1077-ben királyi birtok volt, s mint ilyen, a X. szá­zadban benépesült. Ezzel egy időben alakulnak ki a te­lepülések a déli oldalon, el­sők közt Makád, Gyála és Si- monfalva. A történelem vi­harait csak Makád vészelte át, a két társközség a XV. században elpusztult. Ellentétben sok régi tele­püléssel, Makádot nem érte el a hatvanas évek rontó­bontó építkezési láza. A há­zak többsége megőrizte régi formáját, egy-egy utcarész a skanzenek hangulatát idézi. A hagyományok iránti tiszteletet érezni az ótemető­ben is. Példás rend, tiszta­ság, pedig a kopjafákra vé­sett évszámok tanúsága sze­rint a megsüppedt hantok alatt száz-százötven éve élt ősök pihennek. A kopjafák egyben azt is igazolják, hogy Makádon a református vallás egyidős a vallássza­badsággal, 1621 óta van önálló parókiája, melynek első papja Monostori János prédikátor uram volt. Közigazgatásilag is élen járt a település, a világi és egyházi ügyeket a kurátor­bíró intézte. Az 1686 óta ve­zetett tisztségviselők névso­rában nyolcszor szerepel a Baski név. Először 1808-ban, utoljára 1871-ben. Aztán 121 év el­múltával újra egy Baski le­származott került a falu él­ére. Egy következetesen erős kezű asszony, Vásárhe­képviselője, Vona Ferenc jel­lemezte így. Különben a lakos­ság is ezt mondja. — Lehet, hogy az voltam. De mára jócskán elfáradtam. Nem csoda. Még egy olyan te­lepülésen is nehéz helytállni, melynek önálló közigazgatá­sa volt a rendszerváltás előtt Az ősök iránti tisztelet a gazdátlan kopjafákra is jut­tat koszorút is. Makád egyéves lépéshát­ránnyal indult, csak 1991 ja­nuárjában vált le Ráckevétől. Nekem akkor kellett megszer­veznem a közigazgatást, ami­kor másoknál már sínen volt minden. Nem volt községhá­za, és ügyintézéshez értő ap­parátus sem. Mire mindez ösz- szejött, újra eltelt egy negyed­év. A leválás sem ment si­mán, de végül sikerült meg­egyezni a ráckeveiekkel. Há­rom évig fizetnek 2,7 millió forintot, annak az összegnek a fejében, mely a közös köz- igazgatás során nem lett rész-

Next

/
Thumbnails
Contents