Pest Megyei Hírlap, 1993. július (37. évfolyam, 151-177. szám)

1993-07-23 / 170. szám

i PEST MEGYEI HÍRLAP LEVELÜNK JÖTT 1993. JÚLIUS 23.. PÉNTEK 13 Sásdi köszönet Tisztelt Főszerkesztő Úr! Az ön által irányított és szerkesztett Pest Megyei Hír­lapban június 29-én, Péter- Pál napján számunkra csak felsőfokon értékelhető írás jelent meg a következő cím­mel: Kivégzett mártírok Sásdon Kopjafa és emléktábla Örömünket kettőzte, hogy Sásd, szeretett településünk szülötte vitéz Rabkovács Ti­bor írásaként láthatott napvi­lágot a nekrológnak is minő­síthető, nagyszerű, a még szakadt helyi sebeket gyógyí­tani akaró dolgozat. A vörös horda által 1944. december 1 -je és 5-e között lemészárolt békés sásdi pol­gárokra emlékező és az utó­dokat is emlékeztetni kívánó emlékegyüttes megvalósítói, kezdeményezői, szervezői közt a szellem ez irányú nemzetiszínű zászlaját az élen hordozók a dolgozat író­jával együtt mi, a honismere­ti szakkör szerény tagjai vol­tunk. Ha egy tőlünk távol lévő megye lapjának főszerkesztő­je egy helyben elvetélt írás­nak helyt ad, akkor van hi­tünk bízni minden szószá- tyárság ellenére abban, hogy igenis lesz magyar feltáma­dás. Ezen gondolatok jegyé­ben, engedelmével a magam és általam vezetett honisme­reti szakköri tagság, az áldo­zatok hozzátartozói, velünk szimpatizáló sásdi lakosok nevében e szerény formában mondok köszönetét a humá­nus mély emberi magatartá­sért. Önnek és munkatársainak tartalmas és nívós lapjuk írá­sához, szerkesztéséhez a leg­főbbet, tartós, jó egészséget kíván: Vajda József Sásd Rossz környezet Egyre többet hallom környe­zetemben, hogy az MSZMP- re fognak szavazni. Ezek sze­rint Magyarországon analfa­bétizmus van? Mert ez már nem butaság, ez nonszensz. Mindenütt vannak kommunis­ták Európában, Nyugaton. Keleten, Délen, de hála Isten­nek kisebbségben. Reméljük, abban is maradnak, és soha nem jön vissza diktatórikus rémuralmuk. Most már jó len­ne, ha hagynának minket dol­gozni, ha már ők nem tudnak, vagy nem akarnak. Nyerges János Vác A tettlegesség nem megoldás A Pest Megyei Hírlap 1993. június 23-i számában rövid cikket jelentetett meg „Pofo­nok Dabason” címmel. A nevek nélkül jelentős általánosításokkal megírt cikk egy kívülálló helyi la­kosra hivatkozik, aki az igazlátó „bölcs” szerepében tetszeleg, miközben annyi bátorsága sincs, hogy hozzá­járuljon nevének közlésére. Sajnos Dabason sok jól in­formált gyáva nevető harma­dik van! Nem vesznek részt aktívan sem a gazdasági, sem pedig a politikai köz­életben. Nem járnak el testü­leti ülésekre, nincs arcuk, így nem szembesülhetünk nyilvánosan véleményükkel sem. Az említett „úrnak” nyil­ván nagy a képzelőereje, hogy „kívülálló dabasi la­kosként” olyan jól tájéko­zott, hogy személyes jelen­lét nélkül is biztosan eligazo­dik ebben a helyzetben, és még csalhatatlan vélemé­nyét is közli az ország lakos­ságával. Ezúton értesítem az „informátor urat”, hogy azok a nívótlan kijelentések, amelyeket én állítólag te­szek, azok rá is vonatkoz­nak! Dabason jelenleg aktív politikai élet nincs is. A po­fonok csattanásának oka a polgármester úr és becsé­nek, Horváth Sándornak sze­mélyes tulajdonságaiban és politikai elvakultságában ke­resendő. Ez utóbbi állításom hivatalos jegyzőkönyvekkel bizonyítható. A Horváth testvérek sze­replését bíróság fogja tár­gyalni, és felelni fognak érte. Uram, „névtelen hő­sünk”, nem szeretnék az ön baráti társaságához tartozni. Soha nem voltam egyetlen pártnak sem tagja, és való­színű, nem is leszek. Ön bal­oldalinak bélyegez csak azért, hogy a fenti esetnek politikai színezetet tudjon adni. Ezt vissza kell utasíta­nom. Bízom a rendszervál­tás sikerében, és abban, hogy a névtelen „politikai hősök” elhallgatnak végre! Krisztián István képviselő Dabas * Tisztelt Képviselő Úr! Mivel a cikk megjelené­se után a verekedést kivál­tó testületi ülés jegyző­könyvébe bepillanthattam, meggyőződtem arról, hogy a cikkben nyilatkozó sze­mély állításával ellentét­ben nem az Ön, hanem Horváth Sándor képviselő megnyilatkozásai voltak ní­vótlanok. Az Ön személyét valóban mélyen sértették az ülésen elhangzott, nem­egyszer trágár megjegyzé­sek. Ennek ellenére nem hi­szem, hogy a vitás kérdé­sek megoldásának haté­kony módja a tettlegesség. Őszintén örülök, hogy bí­zik a rendszerváltás sikeré­ben, és biztos vagyok ab­ban, hogy ehhez mindany- nyiunk érdekéban higgadt­ságra és önfegyelemre van szükség. Feke László Vétlen ellenőrök Lapjuk június 29-i számá­ban Szőke Gergelyné szente­si olvasó tollából cikk jelent meg „Nyílt levél a metró il­letékeseinek” címmel, amelyre ezúton kívánok vá­laszolni. Jegyellenőreink a helyszí­nen kifizetett pótdíjról pót- díjelismervényt kötelesek ki­állítani és kiadni az utasnak, aminek minden esetben ele­get is tesznek. Az olvasó által jelzett idő­pontban, június 12-én a met­rón szolgálatot teljesítő jegy­ellenőr nők a meghallgatá­suk során határozottan állí­tották, hogy a leírt eset ve­lük nem történt meg, a hely­színen kifizetett pótdíjról az elismervényt mindig kiad­ják, s az utasokkal szemben udvariasan, és az előírá­soknak megfelelően intéz­kednek. Egyébként a jelzett időpontban és helyszínen ők nem is lehettek, mivel 14.30—15.30 óra között a Nyugati pályaudvar metróál­lomáson végeztek kijárati el­lenőrzést, aminek végezté­vel a Határ úti állomásra mentek egy újabb kijárati el­lenőrzésre, mely 16—17 órá­ig tartott. Babay Károlynak, a Jegy- és Bérletellenőrzési Szak- szolgálat vezetőjének az ese­tet egy férfi jelezte telefo­non, aki az utas édesapjának mondta magát. Babay Ká­roly nem zárkózott el a ki­vizsgálástól. hanem közölte, hogy a másik felet, azaz a jegyellenőröket is meg kell hallgatni, s megkérte, pana­szát írásban tegye meg, ami­re választ fog kapni a kivizs­gálás után. Azonban írásban nem tettek panaszt. Sajnáljuk, hogy kellemet­lenség érte utasainkat, de az esetből kifolyólag jegyelle­nőreink felelősségre vonását a fentiek alapján nem tar­tom indokoltnak. Antal Mihály Budapesti Közlekedési Vállalat forgalmi igazgató DOKUMENTUM Savanyú szél fúj m Tenyérnyi ud­var, a tomácos • ház mögött me­redeken szakad alá a hegyol­dal. Túl a völgy cseréptető­in, túl a Küküllőn, szemközt májusi gyümölcsfák virágos förgetege, s még följebb már a rengetegbe induló ka­szálók. A vaddisznók on­nan, a sűrűből járnak ki, dúl­ni a vetést: a fölszántott s be­vetett földet deszkapalánkok- kal védik tőlük. A medvét nem állítja meg a palánk, szétbontja és elnyomja. Zete- lakán nem mesék és legen­dák járatják a medvéket: ezen a télen is benn jártak a faluban, itt az Illyés-porta szomszédságában is tisztele­tét tette egy két méteres óri­ás. Haláleset nem történt. A hegyi látogató ugyan rátette a mancsát a háziasszonyra, és leszakította a ruháját, de az életét megkímélte. — Nem kívánok ilyen ta­lálkozást — mondja a na­gyobbik Illyés fiú. Szőke haj, dús szőke bajusz. Jókö­tésű legény Illyés Árpád. Szembeszállna a medvével, ha hozzájuk toppanna be, nem kétlem. — De olyan ta­lálkozást senkinek, amilyen nekünk adatott: a hatalom­mal. — Először mikor találkoz­tak? — Találkoztunk mi régeb­ben is, nyolcvankilenc előtt is. Dehát akkor tudtuk: szol­gaság van, csönd van. Éjsza­ka van. Nyolcvankilenc de­cemberében azt hittük, hogy nekünk is fölvirrad. Hamar kijózanodtunk. Illyés Árpád fényképeket ad a kezembe. István, az öcs- cse lóháton. István bérmálás­kor. István sorozáson, regru­taként. Kemény arcéi, a báty­ja, bajusz nélkül. — A huszadik évét sem töltötte be, amikor elvitték. Bocsánat... Nem elvitték, hanem behivatták. Ezerki­lencszázkilencven február másodikára kapta az idézést. Csíkszeredán három hóna­pig magáncellán volt, akkor áttették a megyei börtönbe. Nem tudjuk mikor vitték to­vább, csak azt tudjuk, mert ott voltunk, hogy kilencven decemberében volt az első tárgyalás. Isten tudja, hány volt még utána, nem számol­tam. Utolszor volt a bukares­ti katonai törvényszék. Bi­zonygatta az öcsém ott is, hogy ártatlan, bizonygathat­ta. Húsz esztendő! — aztán már vitték is. Bilincsbe ver­ve, ahogy behozták a tárgya­lóterembe. — Nem is indokolt a bíró­ság? — Felolvasták az ítéletet. A bíró indoklása meg így hangzott: „Sajnos a hal a fe­jitől büdösödik, de ha meg­van, akkor a farkától kezdik pucolni.” Különben jó han­gulatban voltak mind, akik ítélkeztek. Ültek a pulpitu­son és nevetgéltek. — Mikor látta utoljára az öccsét? — Minden hónapban me­gyek hozzá. Most Dobru­dzsában van, Poarta Albán. Ez a legnagyobb börtön Ro­mániában. Nagy területen fekszik, lehetnek ott tízez­ren is bezárva. Minden más ott... Az ember belép a nagy vaskapun és érzi, hogy fúj a szél. Savanyú szél fúj a börtönudvaron. Illyés Árpád a ház sarká­hoz vezet. Déli oldal, reggel­től délutánig ide süt a nap. Fadézsában vékony fácska, sárgás-zöld levelekkel. Küszködik az életéért. — Citromfa — mondja Árpád. — Nem éppen gya­kori a Székelyföldön... — Termést is hoz? — Ilyen kis gubacsokat — mutatja a hüvelyk- és mu­tatóujját összeszorítva. — Megkapaszkodott. Most há­roméves... Amikor az öcsém első tárgyalása volt Bukarestben, vettem neki egy kiló citromot. Hazahoz­tam egy citromot, a magját elültettem. Abból nőtt ennyi­re szépen a fa, igaz, gondo­zom jól. Kíváncsi vagyok. hadd lássuk, mekkorára nő, mire hazajön István. Szeret­ném persze, hogy ne nőjjön tovább, mert nagyon várjuk az öcsémet. Sebestyén István a zetela- kai Néptanács titkára: — Minden tárgyaláson ott voltam. És mindig ki­hangsúlyoztam, hogy a mili- cista öngyilkos lett. Én ma­gyarul beszéltem a bírósá­gon, mert nem tudok jól ro­mánul, a fordító románra for­dított, de sohasem úgy, aho­gyan én mondtam. Mindig eltorzították, amit mondtam. — Nem tiltakozott? — Tessék elképzelni, amikor a rangosok ülnek fenn a polcon! Kapitányok, ezredesek, a gyerek ott előttem megláncolva, bere- kesztve egy ketrecbe, és a törvényszék elnöke rákiált az emberre, hogy: „ha sokat beszélsz, te is bekerülsz a likba!” — Ezt önnek mondta? — Nekem is mondta. Meg a parancsnoknak is. A községi rendőrség parancs­nokának, Hesfelean főtör­zsőrmesternek... Hát uram, képzelje el, ha ön állna Bu­karestben, a fényes, nagy tisztek előtt, hogyan beszél­ne! — El sem mondta a tanú- vallomását? — Elmondtam. Fenn­tartottam, amit leírtam. Ben­ne van a tanúvallomásom­ban. A rendőr öngyilkos lett. A feje össze volt ron­csolva, jól emlékszem. A halántékához szorította a pisztolyt, úgy lőtte meg ma­gát. A szakértő orvos megál­lapította... De hát játéksze­rek voltunk mi a törvényszé­ken, nem tanúk. A polgár- mesteri hivatalból is kértek véleményt, elküldtük Buka­restbe a tárgyalás előtt. A törvényszék elnöke a ke­zembe adja a tárgyaláson a papírt, olvassam föl a pol­gármesteri hivatal vélemé­nyét. A papíron a mi pecsé­tünk volt, de a szöveg nem a miénk volt. Nem a miénk, uram! (Folytatjuk) Kosa Csaba Rablás a Dunán A Duna a középkorban is fontos közlekedési útvo­nal volt. A folyón az átkelés — hidak hiányában — a réveket terhelte, de jelentős volt a hosszanti forga­lom is. A Dunán bonyolódott a teherszállítás tekinté­lyes része, így például tudomásunk van sószállító ha­jókról már a 12. századtól. Ezek a bárkák hozták Erdélyből, a Maros vidékéről a nélkülözhetetlen sót Budára és az ország egyéb részeibe. Az udvar sze­mélyforgalmát a királyi hajók és hajósok bonyolítot­ták le, Esztergom—Óbuda—Csepel között járták a folyót. A margitszigeti apácák is rendszeres járato­kat működtettek a Dunán, érthetően, hiszen más­ként, mint bárkával, nem lehetett volna őket megkö­zelíteni. A hajózás akkor sem volt veszélytelen mes­terség. A természeti katasztrófák mellett a rablá­sok, vízi útonállások — kalózkodások — sem voltak teljesen ismeretlenek. Egy ilyen esetről tudósít az az oklevél, melyet 1305-ben állított ki a budai kápta­lan Tamás országbíró parancsára. A káptalan vizsgá­lata megállapította, hogy Miklós fia Miklós haraszti (dunaharaszti) népei a margitszigeti apácák birtoká­nak, Taksonynak lakóit a Dunán megtámadták, ami­kor lefelé hajóztak. A harasztiak a taksonviakat el­fogták, kirabolták, sőt egyiküket, Jánost elhurcol­ták és összesen tíz márka kárt okoztak. Hogy mi okozta mindezt a két falu népe között, nem tudjuk. Feltehetően a korban gyakori határviszályok folya­mi megfelelőjéről lehetett szó. Pogány György

Next

/
Thumbnails
Contents