Pest Megyei Hírlap, 1993. február (37. évfolyam, 26-49. szám)

1993-02-26 / 48. szám

PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLFÖLD 1993. FEBRUAR 26., PENTEK Bukaresti látogatás Etnikai szeminárium La Repubblica Jeszenszky is nyilatkozott A kárpátaljai oktatásért A kárpátaljai magyar pedagó­gusok a megye vállalataihoz és lakosságához fordultak, kérve, hogy adományaikkal segítsék elő a magyar nyelv oktatásának felemelkedését. Az oktatási dolgozók szak­mai érdekvédelmi szerveze­te, a Kárpátaljai Magyar Pe­dagógus Szövetség ugyanis úgy véli, hogy otthon, a Kár­pátalján kell megteremteni az eredményes oktatás, a neve­lés feltételeit és nem pedig az anyaországtól várni ezt. A fel­hívást az Ungváron megjele­nő Kárpáti Igaz Szó közölte. Az alig egyéves múltra visz- szatekintő KMPSZ azt a célt tűzte maga elé, hogy európai színvonalra emeljék az anya­nyelven folyó oktatást, újjá­szervezve, kiszélesítve, elmé­lyítve azt. Az állami oktatás mellett szorgalmazta a ma­gán-, egyházi és vállalati is­kolák megnyitását is. Ehhez, amint a felhívásá­ban is leszögezi a KMPSZ, szükség van az itt élő magyar­ság összefogására, erkölcsi és anyagi támogatására. Állami támogatásra vajmi kevés az esély, hiszen az uk­rán közoktatásügy egésze is rendkívül nagy anyagi és szellemi gondokkal küszkö­dik. Háromnapos bukaresti látoga­tás után csütörtökön hazauta­zott Báthory János, a Nemze­ti és Etnikai Kisebbségek Hi­vatalának alelnöke és Fre- tyán István főtanácsos. Részt vettek a Román Tudományos Akadémia és az Európai Etni­kai Központ által az Európa Tanács és számos más külföl­Levélben tájékoztatta Re- naud Vignalt, Franciaor­szág bukaresti nagykövetét a kolozsvári Puntea nevű fo­lyóirat szerkesztője, Octavi- an Bratila arról a helyzet­ről, amely Funar polgármes­ternek a külföldi himnu­szok éneklésének tilalmára vonatkozó, a városi tanács­ban az RMDSZ-képviselők tiltakozása ellenére pénte­ken keresztülerőszakolt ha­tározatával állt elő Kolozs­váron. A levél szövege a követ­kező: „Hihetetlen helyzetről kell tájékoztatnom Önt, Nagykövet Úr! Van egy vá­di intézmény képviselőinek részvételével rendezett etni­kai szemináriumon, amelyen aktív szerepet vállaltak a bu­karesti egyetem Hungaroló­giai Szakának oktatói is. Bá­thory János látogatást tett az RMDSZ-ben is, tájékoztatást adott a készülő magyar ki­sebbségi törvényről. ros, talán az egyedüli város a világon, egy latin ország­ban, amely szellemi rokonsá­ga révén frankofonnak tekin­ti magát, egy város, ahol a Marseillaise eléneklése tilos. Ez a város Kolozsvár. A tilalom szerzője a város na­cionalista és kommunista polgármestere, Gheorghe Funar. Kérném, adja hírül népé­nek, amelyet annyira szere­tek, a frankofon népeknek, mély megdöbbenésemet e határozat nyomán, amely mi­att szégyellnem kell, hogy e város polgára vagyok. Tisz­telettel Octavian Bratila.” Találkozó Genfiben Andrej Kozirev orosz külügy­miniszter csütörtökön megér­kezett Genfbe, hogy új ameri­kai kollégájával, Warren Christopherrel kölcsönös be­mutatkozó találkozón vegyen részt. Christopher, aki a na­pokban közel-keleti körúton járt, röviddel Kozirev után ér­kezett a svájci városba. Tiltakozás Kolozsváron 95 magyar értel­miségi szerdán nyilatkozatot adott közre a kolozsvári Sza­badság napilapban, tiltakoz­va Gheorghe Funar egy éve tartó kolozsvári polgármeste­ri tevékenysége ellen. A politikai tisztséget nem vi­selő aláírók, többek között Csép Sándor, a román televí­zió kolozsvári magyar adásá­nak főszerkesztője, Cs. Gyime- si Éva egyetemi tanár, Csiha Kálmán református püspök, író és költő, Kányádi Sándor és Lászlóffy Aladár költők, Páll Árpád színháztörténész, Sen- kálszky Endre színművész, Tompa Gábor, a kolozsvári ál­lami magyar színház igazgató­ja, Tibori Szabó Zoltán, a Sza­badság főszerkesztője. Jeszenszky Géza magyar kül­ügyminiszter szerdán nyilat­kozott az MTI tudósítójának a római La Repubblica előző napi cikkével kapcsolatban, amely szerint Magyarorszá­gon „előretörőben van a szél­sőjobboldal”, és amelyben Csurka István azt nyilatkoz­ta a lap különtudósítójának, hogy „a háború utáni euró­pai határokat újra kellene tár­gyalni”. — A szóban forgó cikk ál­lításai pontatlanok, következ­tetései sokban tévesek — mondta a külügyminiszter, aki a cikk megjelenésekor hi­Vladimir Meciar szlovák kormányfő szerint a bősi erőművel kapcsolatos vitás kérdésekről a legfőbb politi­ka szintjén, Magyarország és Szlovákia miniszterelnö­keinek kellene tárgyalni. Úgy vélekedett, hogy mi­után a Cseh Köztársaság az erőmű jogutódlását teljes mértékben Szlovákiára hagyta, a kérdésnek a hágai vatalos római látogatáson tar­tózkodott. — Nevezetesen kétségesnek tartom, hogy a határmódosításra vonatkozó kijelentés az illető hangadó magyar politikus szájából va­lóban elhangzott. Magyaror­szágon szélsőséges tömeg- mozgalom nincs és nincs is kialakulóban. Úgy gondo­lom, hogy a magyar külpoli­tika tettei jelentik a feleletet és garanciát erre. Ezt egyéb­ként elmondtam a La Re- pubblicának is, és remélem, hogy a lap helyt ad más véle­ménynek is, nem csak Csur­ka Istvánt szólaltatja meg. nemzetközi bíróság elé ter­jesztéséről azonnal meg le­hetne kezdeni a tárgyaláso­kat Magyarországgal. A szlovák kormányfő ugyanak­kor közölte: a szlovák és a magyar álláspont közelítésé­re vonatkozóan új problé­mát lát abban, hogy a szlo­vák állásponthoz közelíteni kezdő magyar minisztereket leváltották. Kolozsvári levél A francia nagykövetnek Meciar Bősről VÉLEMÉNY Az Új Magyarország február 23-i számában, a Hitélet rovatban inter­jú jelent meg bizonyos Kárpáti Pé­terrel, a Scientology „egyház” ha- --X1' , zai exponensével. Az interjúalany .m ä. H1" fiatal ember, s ez beleillik a képbe, hiszen a szcientológus-dianetikus nemzetközi szervezet az úgyneve­zett „ifjúsági szekták” egyike, azo- ké a guru-központú „lelki” mozgal­maké, amelyek már az 1950-es évek óta élnek az ifjúság vágyako­zásából valamilyen közösség után, a jólét és pazarlás csillogó, de dermesztőén hideg társadalmai­ban. (Egyfajta „néma forradalom”, világméretekben.) Aki megért hetven évet és diákkorában a szekták szociográ­fiájával foglalkozott (a háború alatt), hamar kiismeri magát, és — például — régi ismerősként köszönti „Hit Gyülekezete” feliratú új ruhájukban az egykori pünkösdistákat a Damjanich utcából. Hanem hát „egy újszülöttnek minden »gnózis« új”, s az „újszülött”, kilépve a tudományosra tupírozott istentelen- ség (mondjuk magyarul az ateizmust) szellemi börtönéből, a szenzációkkal tele piacon csak úgy kapkodja a fejét a Krisna-' misztériumokat, szcientológiákat, próféciákat és egyéb szantál­fa füstöket vagy szellemi marihuánákat kínáló pultok között. S lám, már maga is a pultok mögé áll, s lám, már magyarázza, amit félig sem tud! A Hubbard-horogra került ifjú tudós, pél­dául a „scio” szót igazságnak fordítja (Pósa Zoltán kollégám elhiszi neki), holott, ha tanult volna latinul, tudná, hogy azt je­lenti: „tudok”. (De hát angol szakos, és hogyhogy nem volt neki gyanús a szó összefüggése a ,,science”-szel!) S ha egész nemzedéke előtt nem titkolták volna el az európai kultúrát a fogságba esett Magyarország szovjet közoktatási rendszeré­ben, talán nem fogadná megvilágosodásként az „affinitás, rea­litás, kommunikáció” kolosszális közhelyét. Érdemes jobban megismerkedni a szcientológiával és La­fayette Ronald Hubbarddal, akiről Kárpáti Péter sem tudja, meghalt-e, mennybe ment, vagy egy millióiból vásárolt szige­tecskén tölti öreg napjait Kurt von Rachen, René Lafayette, Frederick Engelhardt vagy ki tudja, milyen harminckettedik néven, hiszen a felsoroltak közül mindegyik volt már. Ha hinni lehet Friedrich-Wilhelm Haacknak, aki 1980-ban Münchenben könyvet jelentetett meg „Die neuen Jugendreli­gionen” címmel, L. R. Hubbard sci-fi szerző 1949-ben, egy amerikai írótanácskozáson, a következő halhatatlan kinyilat­koztatással lépett be a történelembe: „Marhaság volna egy pennyért akár csak egy szót is leírni. Ha valaki egymillió dol­lárt szeretne keresni, arra a legjobb módszer a saját vallásának megalapítása volna.” Miért nem kell nekünk a szcientológia? Dictum, factum — mint ezt azon a divatból kiment latin nyelven mondják, mely az angol nyelv szókincsének hatvan százalékát adja. Mert egy év múlva már nyilvánosság elé is lépett „Dianeti- ka — a lelki egészség tudománya” című művével. Ez olyan roppant jelentőségű volt, hogy a szcientológiai időszámítás kezdete lett; 1993, például: 43.A.D. (After Dianetics). Az elfo­gyott egymillió példány jövedelméből Hubbard „auditing” in­tézeteket hozott létre, amelyek Hubbard-módszerrel gyógyítot­tak depressziókat és neuraszténiákat. A módszer lényege: „ön­magunkat, embertársainkat és környezetünket illetőleg maga­sabb tudati szintre emelkedni.” Csakhogy ez az emelkedés Svájcban, 12 és fél órában, 1979 szeptemberében 5000 frank­ba, 100 órában 34 400 frankba került. A „haladó dianetika” 12 és fél órája már 10 000 frankba. A „Scientology” fogalma egy „szponzorinak, Don Purcell olajmágnásnak köszönhető, aki Hubbard éles eszén is túljárt. Hubbard nem tudott ellenállni a csábító ajánlatnak, hogy a Kansas állambéli Wichitában pazar székházat kap, az olaj­tröszt hozzájárulásaként egy dianetikai alapítványhoz, a Whi- chita Poundationhoz. A székházban egy „komplex kezelés” 500 dollárba került, plusz Hubbard 100 dollárja egy előadá­sért. Hubbard lépre ment és minden jogot az alapítványra ruhá­zott. Amikor rájött, hogy egyszerű alkalmazottá süllyedt, sza­kított Purcell-lel, de a jogok — a Dianetika névhasználat joga is — a Wichita Foundationnál maradtak. Mindez 1953-ban tör­tént. Új varázsige után kellett nézni. F. W. Haack ennek a titkát is fölfedezte. Hubbard szorgal­masan kutatott és fölfedezte bizonyos A. Nordenholz szerző­nek Münchenben, 1934-ben megjelent könyvét: „Szcientoló­gia, a tudás természetének és felhasználhatóságának tudomá­nya.” Őt meglátni és megszeretni egy pillanat műve volt. Még ab­ban az évben, Arizonában, megalakult a Hubbard Association of Scientologists. Két év múlva már egy Scientology Clinic nyílt meg Londonban. Ugyanekkor, 1955-ben az USA-ban egyházként jegyzik be a szcientológiát, Columbiában megala­kul a Founding Church of Scientology. A stuttgarti Aktion Bil­dungsinformation Hubbard saját kijelentésére hivatkozik, mi­szerint „a szcientológusok elsősorban adózási okokból neve­zik magukat egyháznak". Miután a nyereségek átutalásának most már nem volt akadá­lya, Hubbard Londontól délre megvette a dzsaipuri mahara­dzsa egykori birtokát, Dél-Afrikában pedig Salisburyben vett egy villát. Csakhogy a brit hatóságok beutazási tilalmat rendel­tek el vele szemben, Dél-Afrikában pedig csak látogatóvízum­mal tartózkodhatott. Ekkor székhelyét a nemzetközi vizekre tette át, megalapította a Sea Org nevű exkluzív tengeri szerve­zetet. Zászlóshajója egy ideig a Royal Scotsman nevet viselte, és támaszpontja Korfu volt; később Apollo névre keresztelték át és Sierra Leone lobogója alatt úszott. Fedélzetén tizenhét vállalat székelt és „Operation and Transport Corporation Ltd.” néven egyesült, egyfajta adófizetés-megtakarítási kik­ként, L. R. Hubbard védőszárnyai alatt. Az odüsszeuszi vállalkozás 1976-ig tartott; a szcientológia- vállalkozás ekkor partra szállt Floridában. Csakhogy ekkor már per folyt L. R. Hubbard ellen Franciaországban, csalás cí­mén. Nem volt könnyű per, mert Hubbard nem jelent meg a bíró­ság előtt, s a Scientology egyháznak nem sikerült jogi képvise­lőt találni. Hubbardot távollétében elítélték. 1980 óta soha többé nem látta senki. Vajon azóta ki kezeli a híres „tizedeket”, melyek Hubbardnak jártak a világszerte befolyt jövedelmekből? Eladogatják-e még vajon a „Hubbard- E-Meter” gondolatolvasó-készüléket, amely a bőr elektromos ellenállását méri, és használója így következtet a páciens eset­leges füllentésére? (Ára, eleinte, 800 márka volt.) 1981-ben föllépett ugyan utódként bizonyos Bill Franks, és Ronald DeWolf, Hubbard fia 1983-ban —- a Stuttgarter Zei­tung értesülése szerint — pert indított a Scientology „egyház” 280 millió dolláros vagyonáért, ma nem lehet tudni, ki vezeti az üzletet. Lehet, hogy a jobb sorsra érdemes Kárpáti Péter többet tud erről. A magyar parlament pedig komolyan vitázik arról, hogy en­nek a szédületes világcsalásnak adjon-e támogatást a magyar adófizetők pénzéből. Ó, Sancta Simplicitas! (A parlamentről lévén szó, restellem magyarul mondani.)

Next

/
Thumbnails
Contents