Pest Megyei Hírlap, 1992. december (36. évfolyam, 283-307. szám)

1992-12-21 / 300. szám

1992. DECEMBER 21., HÉTFŐ Funar újabb lépése Nem lehet em Gheorghe Funar kolozs­vári polgármester, a Ro­mán Nemzeti Egység elnö­ke szombaton betiltotta azt a gyűlést, amelyet a de­mokratikus ellenzék párt­jait tömörítő Demokrati­kus Konvenció kívánt szer­vezni ma délután a ko­lozsvári Fő téren az 1989-es forradalom emlékére. A polgármesteri hivatal köz­leménye arra hivatkozik, hogy a városban három másik helyet jelöltek ki nyilvános gyűlések meg­tartására, és a Fő téren — ahol a Mátyás-szobor is áll — „munkálatok folynak”. A kolozsvári katonai ügyészség egyébként a na­pokban megszüntette a bűnvádi eljárást a kolozs­vári forradalmárok elleni gyilkosságokkal vádolt négy személy — köztük a volt megyei első titkár és a volt helyőrségparancs­nok — ellen. Dél-koreai Boeing Újabb vizsgálat A Nemzetközi Polgári Repülésügyi Szervezet (ICAO) úgy döntött, hogy újabb vizsgálatot indít az 1983-ban szovjet terület fö­lött lelőtt dél-koreai Boeing ügyében. Az ICAO azután döntött a vizsgálat újbóli megnyi­tása mellett, hogy egy hét­tel ezelőtt Oroszország, az Egyesült Államok, Japán és Dél-Korea beleegyezett ab­ba: valamennyi rendelke­zésükre álló dokumentu­mot a polgári repülés ügyei­vel foglalkozó ENSZ-ügy- nökség elé tárnak. A Boeing 747-es típusú utasszállító ügyében indí­tott első vizsgálatot bizo­nyítékok hiányában vég­leges következtetések nél­kül zárták le. Még mindig talány Kormánytárgyalások Moszkvában Az orosz elnök és kor­mányfője tegnap többórás tárgyalás után megegye­zett abban, hogy a követ­kező minisztertanács meg­őrzi az előző alapvető szer­kezeti elemeit, és személyi összetételében is a Jegor Gajdar vezette kabinetre fog épülni — jelentette teg­nap délutáni híradásában az osztankinói tévé. Az elnöki szóvivőre hi­vatkozó közlés szerint Bo­risz Jelcin és Viktor Cser- nomirgyin egyetértett a fo­lyamatosság megőrzésének fontosságával és az új kor­mány reformok iránti el­kötelezettségének kimondá­sával. A szűkszavú tájékoztatás nem tért ki ugyanakkor ar­ra, hogy konkrét személyi kérdések szóba kerültek-e az első konzultáción. Egy­előre arra sem derült fény, hogy valóban a mi­niszteri tárcák elosztása körüli alkudozás késztette-e Borisz Jelcint arra, hogy „rendteremtés” címén kí­nai útját megszakítsa, és a tervezettnél korábban tér­jen vissza Moszkvába. Az első tseh költségvetés A cseh parlament a hét végén elfogadta a hamaro­san önállóvá váló köztár­saság első elkülönült költ­ségvetését. Ivan Kocarnik cseh pénz­ügyminiszter a tervezet be­terjesztésekor hangsúlyoz­ta: az 1993-as költségvetés első ízben lesz mentes azoktól a terhektől, ame­lyeket a szegényebb szlo­vák országrész támogatása jelentett eddig az államház­tartás számára évről évre. Az elfogadott költségvetés mérlege kiegyensúlyozott: mind a bevételi, mind a kiadási oldalon 342 milliárd korona (12,2 milliárd dol­lár) szerepel. MAGYARORSZAG Romániai évforduló Megkopjál lak a harangok Temesváron tegnap dél­ben megszólaltak a haran­gok és a szirénák, hogy emlékeztessenek arra: eb­ben a városban három év­vel ezelőtt ezen a napon győzött a forradalom, első­nek Romániában. A temes­vári forradalmárok küldött­sége Bukarestben megko­szorúzta a Piata Romanilor téren a bukaresti forradal­mi események mártírjainak keresztjét, majd végigvo­nult a város központján, és koszorút helyezett el annál a krematóriumnál, ahol an­nak idején — Elena Ceau- cescu utasítására — titok­ban elhamvasztották a te­mesvári forradalom első áldozatait. Ma a parlament két háza tart összevont megemlékező ülést. Jöhet a király I. Mihály Temesvárra utazik Temesvárra utazik de­cember 24-én í. Mihály volt román király. Az egy­kori uralkodót Nicolae Comeanu temesvári met- ropolita és Viorel Oancea polgármester hívta meg. A 71 esztendős Michel von Hohenzollernt elkíséri felesége, Anna hercegnő, és két leánya, Margaréta és Zsófia. A tervek szerint a család a temesvári székes- egyház karácsonyi miséjén vesz részt. A bukaresti hatóságok közölték, hogy a látogatás­hoz szükséges vízumokat ezúttal kiadják. Két évvel ezelőtt, 1990 karácsonyán, néhány órás huzavona után a volt ural­kodót nem engedték be az országba. Az exkirály csak idén áprilisban kapott elő­ször engedélyt arra, hogy „személyes” látogatást te­gyen szülőföldjén, és részt vegyen az ortodox egyház húsvéti ünnepségein. Fekete Gyula Ürömök hónapja KORMÁNYNYILATKOZAT A KISEBBSÉGI JOGOKRÓL SZÓLÓ ENSZ-DEKLARÁCIÓ ELFOGADÁSÁRÓL december December más hónap, mint a többi. Annyi az ar­ca, annyi a színe, annyi a hangulata, számba venni is nehéz. A beköszöntő tél, a búcsúzó esztendő, a készü­lődések, a várakozások, a legszaporább költekezések, a pultok előtti legnagyobb tolongások hónapja. S min­dennél inkább: az örömök legpazarlóbb vetésének és leggazdagabb betakarítá­sának a hónapja. Nincs még egy ilyen, év­ről évre visszatérő mozga­lom, amely ennyire átfog­ná s így felkavarná a tár­sadalom egészét, a minden­féle korú, foglalkozású, szemléletű polgárokat, mint ezek a decemberi portyá­zások: hogyan lehetne hoz­zátartozóinknak, családbe­lieknek, jó ismerősöknek — örömet szerezni. Miféle erő szervezi-táp- lálja ezt a vonatokat, utcá­kat, ^piacokat, üzleteket, áruházakat elöntő árada­tot? Miféle szentlélek száll meg egyszeriben milliókat, hogy térdig lejárják a lá­bukat üzletről üzletre, hogy tapostassák magukat a to­longásokban, hogy megvi­selt idegzetüket ilyen hete­kig tartó próbára tegyék? Vajon csupán azért vál­laljuk a viszontagságokat, hogy valakiknek örömet szerezhessünk ? Vagy ha va­lakiknek, akkor ezzel ma­gunknak is? A magunk öröméért is tolongunk a sokadalomban — ez a leg­nemesebb fajta önzés tömö­rít bennünket jórészt a pul­tok köré? Jórészt, mondom, mert nemritkán és nem keve­seket a kötelességszerű vi­szonzás tömörít, a kény- szeredettség. De veszem csak a legjobb esetet: szeretnénk tehát mindnyájan azt az örömet megszerezni magunknak, hogy hozzátartozóinknak, kedveseinknek, barátaink­nak örömet szerezhessünk. Nos, ebből a képletből az következik, hogy az effajta öröm duplán számít: annál is bevétel, aki adja, annál is, akinek szerezték. Vagyis a címletéhez — a névleges értékéhez — ké­pest legalábbis kétszeres az árfolyama s a leltári érté­ke a társadalomban. (Eszerint a társadalmi ér­tékekre nem érvényesek a természeti törvények? Lám, az energia-egyenérték szi­gorú törvénye sem érvényes az emberi világban: minél több a kiadásom örömva­lutában, annál inkább gya­rapodik számlámon az örömvaluta.) Gyanúsan szép nekem ez a menyasszony. Mert ha ennyire nyilvánvaló, hogy az öröm úgyszólván korlát­lanul sokszorozható, miért nem létezett soha olyan társadalom, amely ezt a fel­ismerést — decemberen in­nen és túl — hasznosította volna? Elképzelek a példa ked­véért egy minden tekintet­ben ellenkező előjelű vilá­got, olyat, ahol csupa zseb­tolvaj él. Lévén a zsebtolvaj is ember, ők sem lehetnének meg az öröm élményei nél­kül. Csakhogy az merőben másfajta öröm lenne: a mások rovására, kárára, a mások bosszúsága árán szerezhető. Mármost, ha ab­ban a zsebtolvaj-társada­lomban mindenki arra tö­rekednék, hogy a mások zsebéből a saját jövedelmét megduplázza, valami ha­sonló eredményre jutnának ott is. A zsebtolvajok egy­mást zsebelnék ki, s amennyi bosszúságot kiki másnak okoz, megsokszo­rozva kapná vissza, mint­hogy az emberi világban a bosszúság is korlátlanul szaporítható. Még szerencse, hogy ilyen társadalom sincs, so­ha nem is volt; zsivány- kodni csak ott kifizetődő, ahol becsületes a többség. Ugyan ki ne látná be ésszel-értelemmel, az örö­möket oda-vissza sokszo­rozó társadalomban vol­na-e jobb élni, vagy ab­ban, amely a bosszúságokat sokszorozza oda-vissza, korlátlanul. Oka van an­nak, ha mégsem így cselek­szik — hiszen ez is, az is ugyanannyiba kerül! —, oka van annak, ha egy hangyabolyban hamarább érvényre jutnak az értelem normái, mint a sokféle em­ber sokféle közösségében. Bennünk az oka, ne boly­gassuk, nem vetkőzhetünk ki magunkból. Azért az öröm akkor is nagyszerű emberi ajándék, ha nem jól gazdálkodunk vele. Ha többnyire csak a magánélet kiskertjeiben nyílik, ahol nyílik; ha decembertől de­cemberig nem kapja meg azt a rangot az életünkben, amely megilletné. Ha túl sokszor áldozzuk is fel a pillanatnyi örömért a kivá­rásra érdemest, a mai na­pért a holnapot. Kétségkívül december a legalkalmasabb évad arra, hogy az örömök természet­rajzát élőben tanulmá­nyozzuk. Nem mintha e ta­nulmányok nyomán meg­valósíthatnánk a jóakaraté emberek társadalmát, s nem mintha kiirthatnánk az emberi világból az oda- vissza bosszantást, a rossz- indulatot. De azért az arány sem közömbös. S ha értelmünk­kel nem is eléggé, hát fel­fogjuk érzelmeinkkel, mi­lyen erők működnek ebben a decemberi népmozga­lomban, és mifélék azok a hótiszta örömök, amelyek nélkül nem volna érdemes élni. Noha velük sem tudunk igazában élni. A Külügyminisztérium az alábbi deklaráció közzété­telére kérte fel az MTI-t: A Magyar Köztársaság kormánya az emberi jogok nemzetközi védelme, a re­gionális és a nemzetközi béke, biztonság és stabili­tás előmozdítása, az álla­mok civilizált magatartási normáinak térnyerése és az egyéni szabadságjogok ki- teljesedése szempontjából egyaránt nagy jelentősé­get tulajdonít a nemzeti vagy etnikai, vallási és nyelvi kisebbségekhez tar­tozó személyek jogairól az ENSZ-közgyűlésen elfoga­dott nyilatkozatnak. Ezzel egyetemessé vált annak felismerése, hogy a kisebb­ségi jogok átfogó nemzet­közi dokumentumban tör­ténő rögzítése szükséges és időszerű lépés, miután a ki­sebbségek önazonosságának védelme és előmozdítása, a közügyekben való intézmé­nyes részvételük szavatolá­sa elemi feltétele az állam demokratikus működésé­nek, a megkülönböztető po­litikai gyakorlat elvetésé­nek, így erősítvén a belső békét, stabilitást és a de­mokratikus intézmények iránti bizalmat. Történelmi paradoxon, hogy csaknem másfél évti­zeddel ezelőtt az az egyko­ri Jugoszlávia kezdemé­nyezte a nyilatkozat kidol­gozását, amelynek számos térsége ma tragikus példák sorát nyújtja arra, hogy a kisebbségekkel szembeni asszimilációs politika, jo­gaik megsértése, működő demokratikus intézmények, megfelelő politikai kultúra és a nemzetközi közösség határozott fellépése hiányá­ban emberiség elleni bűn- cselekményekbe, etnikai tisztogatásokba torkollhat. A Magyar Köztársaság, több más európai állammal együtt, a nyilatkozat kidol­gozása során a kisebbségi jogok védelmének magas szintű rögzítését szorgal­mazta, abból kiindulva, hogy minél kedvezőbb ke­retei jöjjenek létre a ki­sebbségek önazonossága védelmének, a sajátos érde­keik demokratikus érvé­nyesítésének. Magyar rész­ről következetesen annak elérésére törekedtünk, hogy a nemzetközi normák tiszteletben tartásán alapu­ló párbészéd vegye át a gyű­löletkeltés, az asszimiláció, megkülönböztető politika, a kirekesztő, antidemokra­tikus gyakorlat, a belső és a nemzetközi feszültség szándékos szításának he­lyét. A nyilatkozat szöve­gezésének felgyorsulásában, a konszenzus kialakulásá­ban döntő szerepe volt an­nak, hogy a nemzetközi kö­zösség olyan veszélyforrást lát a súlyos emberi és ki­sebbségi jogsértésekkel já­ró megoldatlan etnikai konf­liktusokban, amelyek nem­csak egyes térségek, sőt egész régiók stabilitását in­gathatják meg, hanem vég­ső soron komoly veszélyt je­lenthetnek a nemzetközi békére, biztonságra nézve is. A nyilatkozat az olyan első átfogó nemzetközi do­kumentum, amely az álla­mok számára előírja a ki­sebbségek létének, identi­tásának védelmét, önazonos­ságuk előmozdítását, ren­delkezik a kisebbségek sa­ját kultúrához, hitélethez és nyelvhasználathoz való jo­gáról, a kisebbségeket érin­tő ügyek eldöntésében való érdemi részvételről, a ha­tárokon átívelő szabad kap­csolattartásról. Lényegi pontja a dokumentumnak, hogy e jogok gyakorlását nemcsak egyénekhez, hanem azok közösségeihez is köti. A nyilatkozat az államok feladatává teszi egyebek között a kisebbségi nyelv és kultúra fejlesztéséhez szükséges kedvező feltéte­lek kialakítását, az anya­nyelvi oktatás és a kisebb­ségi nyelv elsajátítása le­hetőségének biztosítását, a kisebbségi történelem, ha­gyományok és kultúra ter­jesztésének előmozdítását Az államoknak politiká­juk és gyakorlati program­jaik végrehajtása, vala­mint nemzetközi együtt­működésük során figyelem­be kell venniük a kisebbsé­gek jogos érdekeit és intéz­kedéseket kell hozniuk a gazdasági életben való tel­jes körű részvételük bizto­sítására. Fontos eleme a nyilatkozatnak, hogy az államok feladatává teszi a kisebbségi ügyekben törté­nő, egyebek között az e do­kumentumban rögzített jo­gok tiszteletben tartásának előmozdítását célzó együtt­működést, megszüntetve így annak lehetőségét, hogy egyes államok a belügyekre történő hivatkozással zár­kózzanak el a kisebbségi kérdések érdemi megtárgya­lásától, a problémák meg­vitatásától akár kétoldalú keretekben, akár pedig multilaterális fórumokon. A magyar kormány megítélé­se szerint a nemzetközi együttműködés a kisebb­ségi ügyekben így jogszerű és természetes folyamat, amelynek a hagyományos diplomácia eszköztárán túl támaszkodnia kell az ENSZ emberj jogi ellenőrző me­chanizmusai által nyújtott lehetőségekre és eszköz- rendszerre is. A Magyar Köztársaság kormányának meggyőződé­se, hogy a valóban haté­kony nemzetközi kisebbség- védelem nem nélkülözheti az államokra nemzetközi jogi szempontból is kötele­ző dokumentum kidolgozá­sát és annak alkalmazását. Az ENSZ keretében elfoga­dott nyilatkozat kiinduló­pontul szolgálhat egy, a ki­sebbségek jogait hatéko­nyan védelmező kodifiká- ciós folyamat számára. A magyar kormány a rendel­kezésre álló diplomáciai eszközökkel továbbra is szorgalmazza mind a regio­nális, mind az univerzális kisebbségvédelem nemzet­közti garanciákat is tartal­mazó, kötelező jógi erejű dokumentumának mielőbbi kidolgozását és elfogadását.

Next

/
Thumbnails
Contents