Pest Megyei Hírlap, 1992. november (36. évfolyam, 258-282. szám)

1992-11-02 / 258. szám

PEST MEGYEI HÍRLAP 1992. NOVEMBER 2., HÉTFŐ MA VOLNA KILENCVENÉVES Illyés Gyulára emlékeztek Ozorán CSELEKVŐ KÖZÖSSÉG Hagyományteremtő est Gödön fFolytatás az 1. oldalról.) oltár fölötti képen Szent István fogadott, amint fel­ajánlja a magyar koronát a Szűzanyának. Az ének is Szent Istvánhoz csendült: Ah. hol vagy magyarok tündöklő csillaga ... Az Illyés Gyula emléké­re celebrált szentmise kezdetén megáldotta az Ozora címerével díszített zászlót a miséző Mayer Mihály pécsi megyés püs­pök, mondván: zászló alatt szoktunk gyülekezni, az je­lenti az egységet, s a cí­mer, hogy valahová tarto­zunk ... Az evangélium el­hangzása után arról be­szélt, ami Illyés Gyulát az evangéliumi úthoz fűzte: az igazság keresése, az em­beri és az örök igazságé. Halála előtt kérte, hogy ar­ra az útra, amelyre mind­nyájunknak rá kell lépni, az egyház imája vezesse. A szentmise után a templomtól nem messze, a falu főutcája mentén fel­avatták Illyés Gyula mell­szobrát, Gulyás Gyula szobrászművész alkotását. Mire körülállták a lepel­lel letakart szobrot, zuho­gott az eső. Az egymást érő esernyők látványa az avató­beszédet mondó Csoóri Sándorban 1848. március 15-ét idézte fel, amikor szintén esernyő alatt gyü­lekezett a nép. A forrada­lomra és szabadságharcra emlékeztette — mint bizo­nyára mindenkit, aki Ozo- rára készült — Illyés Gyula Ozorai példa című verse is. Illyés Gyula az ő számá­ra ma sem halott, ma sem szobor, hanem nyugtalan és nyugtalanító élet, mond­ta Csoóri Sándor. Huszonöt évet töltött a közelében, mint bolygó a naprendszer­ben. de nagysága soha nem nyomasztóan hatott rá, el­lenkezőleg, a társaságában okosabbnak és szabadabb­nak érzete magát, mint máshol. Illyés Gyula meg­lelte a mások elől rejtett igazságot, felmutatta a má­sok fel nem ismerte érté­ket. Ő tudta, hogy egy svájci óránál bonyolultabb szerkezet egy aima, s ha a milói Vénusz értékesebb is egy tuskónái, a tuskó töb­bet kibír. Le merte írni: nagyanyám lángelme volt. Egy pusztán élő, naphosz- szat a kapót húzó asszony: lángelme. Illyés Gyula fel­fedezte nekünk a puszták népét, mi fedezzük fel Illyés Gyulát — fejezte a beszédét Csoóri Sándor költő, a Magyarok Világ- szövetsége elnöke. Illyés Gyula lánya, Illyés Mária leplezte le a szob­rot. Bár korábban sose láttam, mór a templomban ráismertem, kiválasztottam az első pádban ülő hölgyek közül. Annyira hasonlít! Az okos, komoly, de vi­dámságtól sem mentes sze­mek — akár az apjáé. A mongolos arccsont, a már őszbe vegyülő, de fekete haj is elárulta, az Újszü­lött című versben róla ol­vashatjuk: „kormoshajá kislány, pici mongolom ...” Milyen lehet ily híres apa lányának lenni, gondolkod­tatott el később a művelő­dési házban az Illyés Gyu­la müveiből összeállított irodalmi műsor alatt. Szín­pad fölött láthatja felna­gyított fényképét, színpad­ról hallja a leírt szavait annak, aki nemrégen még bement a szobába, meg­szólította, talán valami egészen egyszerű dolgot mondott, kérdezett; A hangja is felhangzott a mű­sor végén magnetofonról... Egy életmű nemcsak a papíron, nemcsak könyvek­ben, de élő, hús-vér embe­rekben is él tovább. El­mennek arra, amerre a költő, meglátják azt, amit ő, s akkor ugyanazt gon­dolják, • ugyanazt érzik, amit ő. Az ozoraiak hátha azért töltik meg az előadó­termet, azért zsúfolódnak akik nem fértek be, azért állnak kitartóan kint is az esőben, hidegben, mert büszkék. Hiszen róluk szól: „ötvén huszár volt akkor a Szabadság, annyi volt itt a nemzet, a magyar .. Az ajtónál egymásnak szo­ruló fejkendős asszonyok hátha azt látják ellágyuló szemeikkel: „Irtunk, ír­tunk, írtunk porba, köre, meszelt falra ...” — vagyis, hogy a kisgyereket, akiből ugye, mi lett, egy, a kör­nyékre való pusztai cseléd­ember tanította meg a le­hetőségei szerinti módon a betűvetésre. S hátha azt az eszükben tartva figyelnek úgy minden szóra: „Gyer­tek elő! Még értem szava­tok.” S hogyne lehetnének büszkék megverselt híd- jukra: „Nem Pestet köti össze és Budát, Ozora kocs­máját és templomát...” Schrancz Istvánná. Ozora polgármestere fogadásra is meghívta a vendégeket. Elfogadták a meghívást az egyház, a politikai és mű­vészeti élet személyiségei, nem siettek el, marasztald la őket Ozora. Jeszenszky Géza külügyminiszter — a megemlékezés fővédnökét, Antall József miniszterel­nököt is képviselte — itt mondott néhány mondatot. Ne bántsd a magyart, idézte Illyés Gyulát, s foly­tatta: mert ő se bánt sen­kit. Legyen béke, újjászü­letés, kiegyezés a Duna- medencében. S kicsit, ezüstösen csen­dült a poharunk: hozzákoc­cant egy szellempohár. Nádudvari Anna Remekművet idézünk Illyés Gyuh: Egy monyai a zsarnokságról A ki megszokta, hogy tör- ** ténelmi évfordulókat egy-egy nagy vers elolvasá­sával ünnepeljen, jól teszi, ha október huszonharmadi­ka és november negyediké közt évről évre előveszi lly- lyés Gyula Egy mondatát. Megjelenésének és meg­írásé . k körülményeit gon­dos emlékező tanulmány­ban tisztázta Domokos Má­tyás — az Újliold 1987'2-es kötetében. Tőle tudjuk, hogy 1956. október 23-án Illyés nem volt Budapesten, s a forradalom hírét Mis­kolcon hallotta meg. Na­pokba telt, míg Pestre ju­tott, s az Irodalmi Újság egyik embere utolérte a Vajdahunyad-várában, hogy kéziratot kérjen tőle. A költő — némi vonakodás utón — emlékezetből írta le számára az Egy mondatot, amely aztán november má- sodikán vagyis épp Ily- lyés születése naoján — megjelent. Sok fejtörést okozott, hogy a vers alatt keletkezé­sének évszámaként az 1950- és szám olvasható. Domo­kos Mátyás meggyőzően bi­zonyítja, hogy ezt a datálást komolyan kell vennünk. Magyarázza azt is. miért tart számon a köztudat -több. egymástól lényegesen eltérő szövegváltozatot, kö­veti a költemény külföldi megjelenéseinek s hazai meg nem jelenésének ka­landos történetét, megnv ug­gadhatjuk el, amely végül itthon is megjelent, az élet­műsorozat utolsó kötetében (Menet a ködben). Vegyük most szemügyre a költeményt magát! A címe rövid verset ígér, epigrammát, tömör szenten­ciát. Az olvasó első ámula­ta, hogy ez az egy mondat több száz soros. Mégsem bonyolult. A költő maga írta róla, hogy a litániád ismétlődő .szerkezetét idézi. Monotóniája idegesítő; van­nak pontjai, ahol nyelvtani és tartalmi szempontból egyaránt valami megnyug­vás ígérkezik, de aztán újabb ismétlések sorával továbblódul a vers, íveinek sora ott zárul le,‘ ahol a halál témája megjelenik. Mondanivalóját néhány szóban össze lehet foglalni: Ahol a zsarnokság van. ott a zsarnokság mindent meg­ront birtokba vesz. Ezt a mindent részletezi a vers fájdalmasan és megalázón, hogy ne csak eszünkkel kö­zölje mondanivalóját, ha­sorók szorításából ugyanúgy lehetetlen menekülni, mint a zsarnokság elől. Egyre üzöltebb szívvel keresnénk valami megkönnyebbülés:, végső vereségként dörren ránk az utolsó sor: ;,porod is neki szolgál”. Vagyis a zsarnok hatalmából még a halál sem szabadít meg. Fülep Lajos és Georges Charaire Paul Éluard-nak Szabadság hoz írott költemé­nyét jelölte meg Illyés Egy mondatának mintája, előz­ményeként, Valóban remek ötlet visszájára fordítani egy formai leleményt, meg­teremteni a szabadság szer­telen köszöntésének - nega- tív-ját. De figyelhetünk egy .másik lehetséges „kereszt­apára” is. Illyés versének címe mintha pontosan utal­na egy Kosztolányi-vóvsre: Száz sor a testi szenvedés­ről. Ez ugyanúgy négyso­ros szakaszokból épül fel, mint Illyés költeménye, s éppúgy idézi a testi fájda­lom mindent betöltő, elbo­rító hatalmát, mint az Egy mondat a zsarnokságét. Ilivé- versében nincs egyetlen személynév, hely­név, idő- vagy helyhatáro­nem el járassa velünk a ki­szolgáltatottak táncát, rá­tát arról, hogy igazán meg- szorítson annak átélésére, bízható szövegként azt fo- amit a zsarnokság jelent. A Hagyományteremtő estet rendezett az MDF gödi szervezete szombat dél­után a József Attila Mű­velődési Házban. Mint Bog­nár Sándor tiszteletbeli el­nök elmondta, a rendez­vényt kedvcsinálónak szán­ták, a település saját kul­turális életének megte­remtéséhez. Bizonyára a célért munkálkodókból szerveződne az a cselekvő közösség, amelyik a maga helyén segíthetné az or­szág előtt álló feladat megvalósítását, amelyet a mottóul választott Petőfi- vers-idézettel jeleztek: „Mit őseink egy ezredév előtt / Tevének ... / Hazát kell nektek is teremteni.” A rendezvény szervezői­vel való beszélgetésünk so­rán kiderült, hogy a tele­pülés kulturális életének megszervezése korántsem könnyű feladat. Göd Bu­dapest kertvárosaként épült ki a hatvanas években. La­kóinak kétharmada betele­pülő, és csak az önszerve­ződés lehetőségének eljöt­tével kezdett ismerkedni a helyi hagyományokkal, amelyek újjáélesztése je­lenthetné az alapot céljuk megvalósításához. Pedig hagyományokban ők sem szegények. A településen iparoskor, önkéntes tűzol­tóegylet, ' kertbarátkor működött. Itt lakott Arany László, és a gödi nyaraló­ban született Németh Lász­ló néhány korszakos jelen­tőségű műve. A temető­ben nyugszik Nemeskéry Kiss Miklós, az 1848—49-es szabadságharc hőse, aki­nek emlékét az elmúlt év­tizedekben is ápolták. Nehezen találnak azon­ban társakat kultúrasZer- vező munkájukhoz. Az MTA Duna-vizsgáló Bi­zottságának munkatársai többnyire bejárók, a helyi zó. amely konkrétan az öt­venes évelt Magyarországá­hoz kötné a művet. Az ol­vasót azonban egyes szám második személyben szólít­ja meg a költő: föl teszi, hogy saját tapasztalata, kínja mindaz, amiről olvas, hogy a versben saját sor­sának képére ismer. „Aki­nek nem inge, ne vegye magára” — szoktuk monda­ni; ezt az egy mondatot mégsem lehet a pálya szé­léről vagy épp páholyból olvasni. Az űzöttségnek, kiszolgál­ta lotlsagnák tudatosításával miféle érzést, indulatot éb­reszt a mű? Vigaszt nem ígér, reményt nerh sugall, mégsem válik a csüggedés vagy a beletörődés szószóló­jává. Mintha már a fiarlófe­vers költői szándéka jutna érvényre benne: A joggal erőt ad a legzordabbhoz is: l a kétségbeeséshez. A z Egy mondat nemcsak a megaíázottak táncát járatja el velünk, hanem a tiltakozásra is példát ad — azzal, hogy a zsarnokság embertelen hatalmát meg­nevezi és leleplezi. Ez a gesztus mégiscsak felszaba­dító. Lázadás — a szónak már-már camus-i ben. Emiatt több Illyés köl­teménye puszta történelmi illusztrációnál. Ezért lehe­tett az 1956-os .forradalom Nemzeti dala. Ezért remek­mű. Megint a Bartók-vers- sel szólva: erő a gyözelem- vevéshez / a poklon is. Jeleníts István általános iskola tanáraival pedig nem sikerült együtt­működést kialakítaniuk — mondották. Csak zárójel­ben jegyezzük meg, hogy a partnerek számbavételé­nél a tavaly beindított Pia­rista Szakmunkásképző Intézetről nem esett szó. Talán azért, mert még nem ült el az a botrány, amit azok kavarlak, akiknek nem tetszett, hogy az is­kola működéséhez átme­netileg rendelkezésre bo­csátott épület az önkor­mányzat döntése alapján a piarista rend tulajdo­núba került. A hagyományteremtő es­ten bemutatkozási lehető­séget kaptak a kulturális élet helyi résztvevői, üröm­mel hallgattam a Felsőgö­di Munkás Dalkör műso­rát Surán Sándor karnagy vezényletével. Valóban ér­tékes és felélesztendő ha­gyományt hordoznak. E munkásembereket az ének­lés öröme hozza össze a heti egyszeri próbára, s zeneszeretetük sugárzott a dunántúli népdalok, továb­bá Bárdos Lajos és Pa­lestrina egy-egy művének előadásából. A Don Carlos Búcsú a hazától című mű­sorzáró kórus éneklésekor elemi erővel adtak hangot a lelkűkben őrzött haza­szeretetnek. Bárcsak telje­sülne segélykérésük, ami­vel hozzám fordultak — gondoltam, és dalkörük if­jú tagokkal gyarapodva to­vábbélhetne és -működhet­ne közre az áhított helyi kulturális élet megterem­tésében. A gödi általános iskola két hatodik osztá­lyos tanulójának ihletett szavalatai után vendégként a csökken thallásúak gim­náziumának Gimi Mim pantomim együttese lé­pett fel Mikesy György, a váci Siketek Általános Is­kolájának Gödön lakó ta­nára meghívására. Az együttes példát mutatott arra, hogy érdemes ápolni a szerető gondoskodás ha­gyományait. Hiszen meg­kapó műsoruk után, ün­nepelt előadókként ők is a társadalom egyenrangú tagjainak érezhették ma­gukat —, mondotta Karsai Gizella, aki négyéves, em­bert próbáló munkája cél­jának és legnagyobb ered­ményének éppen ezt tart­ja. Az est második részében a szervezők politikai fó­rumot rendeztek. Elsőként Bethlen István gazdasági szakember, az MDF kép­viselője, világosan és tö­mören összegezte, hogyan építik ki a vidék kis- és középvállalkozóinak szé­les körű elterjedését segítő hitélbankrendszert a Pos­tabank-hálózat korszerű­sítésével. A magyar és európai hagyományok fi­gyelembevételével kidol­gozott hálózat — minden nehézség ellenére — 1993- ban megkezdi működését —. mondotta Bethlen Ist­ván. Horváth Béld pártbéli képviselőtársa, s a Magyar Üt Alapítvány kuratóriu­mának tagja egy keresz­tény-nemzeti középosztály létrejöttének fontosságá­ról szólt, és röviden ele­mezte Csurka István ta­nulmányának, valamint az október 23-i események médiavisszhangjának ta­nulságait. Végül Skribek Péter, az IDF vezetőségi tagja beszélt alulról épít­kező közösségükről, vala­mint kifejezetten szakmai célokra orientált, a társa­dalmi gondok megoldására szerveződő csoportjaikról. A politikai felhangoktól persze nem mentes vitain­dítók legidőszerűbb fel­adatunkról : a jövő építé­sének módjairól szóltak. A közönség nyomására és az előadók szándéka ellenére azonban a beszélgetés még­sem a megoldandó konk­rét kérdések megvitatásá­ba, hanem a közelmúlt po­litikai viharainak elemzé­sébe torkollott. (vcscselszky) TARNÖCZY ZOLTÁN RAJZA

Next

/
Thumbnails
Contents