Pest Megyei Hírlap, 1992. október (36. évfolyam, 232-257. szám)

1992-10-22 / 250. szám

PEST MEGYEI HÍRLAP ÜNNEP : 1992. OKTÓBER 22., CSÜTÖRTÖK az a szép fényes Ez az emlékezés a forradalom huszonötödik évfordu­lójára íródott (1981), de nem Budapesten, hanem Becsben jelent meg a BÉCSI NAPLÓBAN. A szerző élőször Gosztonyi Péter magyar történésznek küldte el, aki a BÉCSI NAPLÓ szerkesztőjéhez továbbította, kérve a cikk név nélkül való közlését. Gosztonyi Péter a következő szöveget írta hozzá: — 1956 emléke eleve­nen és nagy-nagy élményként él az emberek emléke­zetében. Október 23. nemzeti ünneppé vált a magyarság tudatában. Már a tél Is tavasz volt! Csupa tavasz: remények, fények, ragyogások! Az a szép fényes nap .. 1956. október 23-án kö­szöntött a magyar népre! Ki mit tett mindjárt az első napon ? Mindenki, aki átélte, túl­élte az új magyar forrada­lom napját, napjait, és ré­szese (vagy szemlélője) az utóbbi 25 évet formáló új magyar történelemnek, be­csületes számvetést tehet önmagában, önmagával. Ezen a napon — meg­magyarázhatatlan okokból — egy marék telefonérmét vásároltam. Egész nap húzta a zsebemet anélkül, hogy napközben egy dara­bot is felhasználtam volna. Az események hatása alatt késő délután a Magyar Nemzet szerkesztőségébe mentem fel, hogy beszéljek Losonczy Gézával. Ügy mondották akkor ott ne­kem, hogy Losonczy a Rá­dióba ment. (Losonczy Gé­za volt az, akit mind a ré­gi, mind az új zsarnokok börtönbe zártak. majd utóbb meggyilkoltak.) A Rádió Bródy Sándor utcai főkapuján nem en­gedtek be. Várakoztam, ácsorogtam, jó darabig. Megállapítottam, hogy a szűk utcában egyre nő a forgalom. Majd a Szentki­rályi utcán át (ugyancsak keskeny utca) kisétáltam a Rákóczi útra. Átellenben a Szentkirályi utcával volt és van egy telefonfülke. Zse­bembe nyúlva kivettem az első érmét. A hívott azon­nal jelentkezett. Akit hívtam, régi ismerő­söm s tudtam róla, hogy hazai tudósítója az egyik nagy nyugati hírügynök­ségnek. A nap eseményeiről értesüléseket cseréltünk. Végül megállapodtunk, ha talán még valami történne — én jelentkezem. Közben besötétedett s róttam a Körutat, a Rákóczi és Szentkirályi utcát. Jó Idő volt, és az ablakok nyitva voltak, így Gerő Ernő rá­dióbeszédét az utca is hall­gatta. Közben már híre járt: ezrek és ezrek gyüle­keznek a Parlament előtti téren. Várják Nagy Imre beszédét. Gerő Ernő rádióbeszéde után egyre inkább parázs- lani kezdett az utca han­gulata ... ... Ma sem tudom, hogy 10 óra előtt, vagy után FUTÓ DEZSŐ 1956, történt — valószínű a Rá­dió épületéből —: lövések dörrentek. A Bródy Sándor —Szentkirályi utca keresz­teződésétől mintegy 30 lé­pésnyire állhattam. Akkor már zsúfolt, volt emberek­kel a Szentkirályi utca. Az előttem állók megfordultak, és egymást taposva mene­kültünk a Rákóczi út felé. Ugyanakkor az emberek kiabálni kezdtek. — Közénk lőttek! Gyil­kosok! Halottak is vannak! Gyilkol az ÁVÓ! Bosszul­juk meg, emberek! A Szentkirályi utca per­ceken belül üres lett. Én csak ezt láttam. Akik a Rákóczi útra kinyomtak, állandóan vijjogták: Gyil­kol az AVÓ! Gyilkol az ÁVÓ! A nyilvános telefonfülké­hez mentem, és bedobtam a második érmét. Elmondtam azt is, pár perce mi történt, s azt is, hogy halottak is vannak. A válasz így hang­zott: — Hol voltál? Hol vagy? Honnan telefonálsz? Pontosan felsoroltam. — Ide hallgass. Jártam fenn a Magyar Távirati Irodában. Felelős személy ott nincs. Rendelkezésemre állnak a telexgépek, és a telefonok. A híradás telje­sen szabad. Leadhatom a tőled kapott információ­kat? — Egy kicsit várj még! Visszahívlak! Sietek... És ezzel visszaakasztot­tam a kagylót. A telefon- fülke ablakából akkor már láttam, hogy a Szentkirályi utcában, ha csak a fal mel­lett is, de már visszasom­polyognak az emberek. A Rádió és a Bródy Sándor utca felé. Az első ötven között le­hettem, akik az utca jobb oldali házfalához lapulva, ismét előrelopakodtunk. A kapualjak tele voltak em­berekkel. Ekkor valaki az utca másik oldaláról ezt mondta: — A halottak itt vannak. Itt fekszenek a kapualj­ban ... Negykézlábra ereszkedve futottam át. A jelzett ka­pualjban, az ajtótól jobbra ott feküdt holtan két fiatal­ember. Zsebükben megkerestem személyi igazolványukat. Pontosan felírtam az ada­taikat. Az egyikről még azt is megállapítottam, hogy civil ruhába öltözött kiska- tona volt. Kinéztem a ka­pun, és az emberek ismét özönlöttek a Rákóczi út fe­lől. Én velük szembe sza­ladtam, ahogy csak lehe­tett. A harmadik érmét dob­tam be a telefonkészülékbe. A kagylót az első csenge­tésre felvették. — Papírt, ceruzát, és írd! — Lihegve diktáltam az adatokat. — Ki ez a két ember? — hangzott a drót másik vé­géről. — Az első két halott. .. válaszoltam. Pillanatokig csend volt. — Ne őrülj meg! Honnan tudod, hogy ezek voltak? — Visszamentem, és meg­néztem személyi adatai­kat ... — És ha most téged is agyonlőttek volna ? — hangzott a nehezen kinyö­gött mondat. — Ez az én pechem lett volna... De jegyezd meg, hogy a szabadságnak min­dig ára volt és van. Szá­zával, ezrével esnek el a névtelenek. A szabadságot mindig a névtelenek vívják ki. A vezérek csak glorifi- kálják! De most ne törődj ezzel. Menj, fuss és add le a világnak, hogy Budapest népe kirobbantotta a for­radalmat! Fellázadt a sztá­lini—rákosi kommunista zsarnokság ellen. A ma­gyar nép szabadságot akar! Várj még egy percre. Most már azt is láttam, hogy az embereknél fegyverek van­nak! Azt Is mondták, hogy gépkocsiról osztogatják a Kőfaragó utcában. Majd újra jelentkezem ... A belső és külső izgal­maktól azt sem tudtam, nappal van-e, vagy éjsza­ka. Sétáltam a Körúton és a Rákóczi úton, kezemet a főváros népének pulzusán tartva. Éreztem, egyre he­vesebben ver. Az utcákon tíz- és tízezrek jártak. Min­denki beszélt, mindenki új és új híreket mondott. Mondták, hogy amikor Nagy Imre a Parlament előtt „kedves elvtársak”-at mondott, kifütyülték. Azt is beszélték, hogy a Hősök te­rén döntik a többméteres Sztálin-szobrot. Többen ál­lították, hogy a külföldi rá­diók megszakították műso­raikat, és pontos informá­ciókat sugároztak a buda­pesti eseményekről. Hold­kórosként sétáltam, és amint éppen az éjjel-nap­pali közért előtt ácsorog­tam — a pontos időre már nem emlékszem — különös, szívet dermesztő zaj jutott a füleinkhez. Mindenki megdermedt! A nyakak megnyúltak, az ajkak meg­nyíltak ... nem szólva a fülekről. Távoli rettenetes csörömpölés és motorzaj, mintha emberi üvöltéssel és morajjal keveredne — ju­tott be dobhártyánkba. Mindenki szinte sóbál­vánnyá meredt, nem tudva, mi történhet és hogy hon­nan, merről jöhet e der­mesztő és félelmetes hang­zavar?! Az emberek a ka­pualjakba húzódtak, és on­nan nyújtogatták ki a nya­kukat. Az idő már jóval éjfél után volt. Lehetett két óra is, ha nem három. nap... Már egyre tisztábban hal­latszott a csörömpölés és a motorzaj. A Nyugati pálya­udvar irányából, a Lenin kőrútról hangzott emberi üvöltésektől kísérve. De ez az üvöltés, ahogy közeledett, egyre inkább az örömujjon­gásé, a diadalének hang­zott. A homályból lassan egy vontató (vagy kettő? És nem is vontató, hanem te­herautó?) körvonala bon­takozott ki, és utána a lán­cokkal és drótkötelekkel hozzákötözött — immáron talapzatáról ledöntött — Sztálin-szobor csörömpölt. (Lángszóróval vágták el úgy térdkalács alatt. He­gesztőpisztolyokkal nem sikerült.) Mindez után az emberek százai, ezrei özön­löttek, hangjukban diadal­mámorral. Aki ilyet még nem látott, elképzelni sem tudja. A ledöntött, meglán­colt Sztálin a Hősök teréről érkezett, a Lenin körút, Rákóczi út elágazásához. Így „utazott” végig a régi Andrássy, majd Sztálin, utána Magyar Ifjúság út­ján, a Leninről elnevezett körúton egészen a Rákóczi út kereszteződéséig. Itt megszabadították láncaitól, s otthagyták akár csak egy dögöt. (Utána kopácsolni kezdték, darabokra törni. Apró darabokra: szuvenír­nek.) Talán már derengett, amikor elindultam egy új telefonérmével. Többszöri csengetés után vették fel a kagylót. Elmondtam a „leg­frissebb” történetet. Így értesülhetett a világ csaknem egy az egyben, hogy mi is történt Magyar- országon 1956. október 23- án. Ezután még 11 napig ragyogott, — az a szép fé­nyes nap — az új magyar forradalom, a szabadság összesen 12 napja. + + + Ezt írtam a BÉCSI NAP­LÓBA a magyar forrada­lom 25-ik évfordulóján. Okosabb volt többet nem írni, de ennyit kellett. Ám a történetnek nincs vége. Most, a 36-ik évfordulón megírhatom azt, amit ak­kor nem lehetett. Márton Endre egyik nagy amerikai hírügynök­ségnek volt. magyarországi tudósítója. 1955 végén nem­csak őt. hanem feleségét is letartóztatták. Fél évig voltak előzetesben. 1956 májusában, illetve júniusá­ban engedték szabadon őket, S minthogy Márton különösebb utasítást vagy tiltást nem kapott, folytatta tovább tudósításait. Én 1956. július első napjaiban szabadultam, és pár hét múlva feljöttem Budapest­re, hogy valami megélhe­tési lehetőséget keresse«. Ekkor találkoztam Már- tonékkal Természetes, hogy 23-án éjszaka ő volt, akit nyilvános telefonfül­kéből felhívtam. A későb­bi napokon is tájékoztat­tam mindarról, amit én megtudtam vagy hallottam. És amikor a szovjetek no­vember 4-én hajnalban be­jöttek, és elszaladtam Bu­dapestről, de Márton Endre hűségesen tudósította ame­rikai hírügynökségét, ö későbben K útlevelet ka­pott, és családjával együtt elhagyta Magyarországot. Amerikába költözött. Ma is ott él. Rövidesen könyvben je­lentette meg magyarorszá­gi tudósításait. Rangos újságírói kitünte­téssel jutalmazták, a Pu­lit,zer-díjat kapta. Megér­demelten. Amit tett: férfi­munka voltl ~f- + -b Jómagam a forradalom napjai alatt a KIS ÚJSÁ­GOT szerkesztettem. Erre Tildy Zoltántól kaptam megbízást. Főszerkesztőm­nek Kovács Béla nevét tet­tem a fejléc alá. A régi Kisgazdapárt Kis Újságja november 1-jén jelent meg, mindössze négy alkalom­mal. November 4-én özön- lötte el a szovjet hadsereg az országot. Sötét felhő mögött tűnt el az a — ti­zenkét fényes nap. Velem ez alatt a 12 fé­nyes nap alatt még az tör­tént, hogy egyik napon a Szabad Kossuth Rádió fel­szólított, hogy nyilatkozzam a Kis Újság, illetve a Kis­gazdapárt nevében. Többek között ezeket mondtam: — ... Töretlen a lelkem és a lelkünk. Mikes Kele­mennel mondom: Vagyok, aki voltam, és leszek, aki vagyok. Kedves Kis Újság­olvasó barátaim! ... őrzők, vigyázzatok a vártán! Vi­gyázzatok, mert rajtunk, rajtatok, az egész magyar népen dől most el a holnap sorsa. Ahogy ma viselke­dünk, olyan lesz a holna­punk. Ezekben a nehéz órákban minden gyűlölkö­dést félre kell tennünk. Ma nem lehet politikai harc, szétválasztó véleménykü­lönbség, mert a magyar jövőért küzdünk mindany- nyian, és ezt csak a legko­molyabb munkával tudjuk alátámasztani. Ezeket mondtam 1956, a forradalom első napjaiban. WIKTOR WOROSZYLSKI* Város Nos, már vagy még csak ez hiányzott: emlékké sűrítnem lépteim — idegen városban bolyongok összezúzott ég repeszein. Alászállok. Nem a pokolba: kötözőhelyre a föld alatt. Fáradt, vakond orvosok hada. Gondjukra bízom most magamat. Látni, pár üvegartérián mint araszol lassan a plazma; nézem a sebeket s látom: fáj. És tud és lát, ki néző csak ma. Aztán föl. És túlélni mindent. Hamu lebeg a város felett. Hinni és újra hinni itt lent az angyalos, megtákolt eget. (Szalai Attila fordítása) • Lengyel költő, 195£. októbe­rében tudósítóként járt Ma­gyarországon. Bontják a Sztálin-szobrot

Next

/
Thumbnails
Contents