Pest Megyei Hírlap, 1992. október (36. évfolyam, 232-257. szám)

1992-10-06 / 236. szám

XIX. ÉVFOLYAM, 236. SZÄM 1992. OKTÓBER 6., KEDD Segített az OTP Bank Életmentő adomány Horváth Gábor esclkocsi-ápoló az új munkaeszközt ta­nulmányozza Vállalták a feltételeket A városé lesz Autós és gyalogos egy­aránt megretten egy pilla­natra, ha szirénázó mentő­autó keresztezi az útját. Sosem tudni igazán, hogy balesethez vagy súlyos be­teghez igyekszik-e, ám egy biztos: a száguldó jármű­nek senki sem szeretne te- hetetlenül fekvő utasa len­ni. Az Országos Mentőszol­gálat gödöllői mentőállo­mása a többi intézményhez hasonlóan hiányt szenved az életmentéshez nélkülöz­het. .en eszközökben. Zebegnyei Károly mentő- tiszt. a mentőállomás szak­mai vezetnie örömmel szá­molt be arról, hogy egvsé- p>'ik a közelmúltban jelen­tős pénzadományt kapott az OTP Bank Pest Megyei Igazgatóságától, így el­avult újraélesztő készü­lékük helyett újat ve­hettek. A -”irdioline EP— 700 névre hallgató defib­rillator sokkal könnyebb elődjénél, így telepítésekor értékes másodperceket nverhe'nek. Az olasz gvárt- mánvú készülék már a gyakorlatban is bemutat­kozott: a kollégák sikerrel alkalmazták egy infarktu­sos beteg úiraé.lesztésében. A gödöllői körzetben je­lenleg ez. az egyetlen állo­más. amelv esetkocsUaivat professzionális mentéstech­nikai be “ndezéseket és a kezelésükben iártas szak­személyzet kénes a bal­eset helyszínére juttatni. Munkáink ered mén vés sZoét további eszközök vásárlásá­val szeretnék növelni — az adomány maradékából erre lehetőségük nyílik, ám a terveik között szereolő lé­legeztetőgép beszerzését (annak túl magas ára miatt) el kell halasztaniuk. Szintén a pénz szab ha­tárt oktatófilm-készítői el­képzeléseiknek. Amatőrök­nek és profiknak egyaránt hasznos információkat sze­retnének adni az újra­élesztés módozatairól, te­hát nem csupán szakma­belieknek — mentősöknek, orvosoknak, és az egész­ségügyi oktatási intézmé­nyekben tanulóknak —, hanem minden olyan sze­mélynek szánják filmjüket, akik érdeklődnek e téma iránt. Ügyüknek Ismert szakmai tanácsadókat sike­rült megnyerni, így már csak izponzort keresnek, aki fantáziát lát a dolog­ban és hajlandó anj-agilag támogatni az oktatófilm elkészítését. H. Sz, Kerékpáros köréit Holló nélkül Nem mindig a holló viszi a leveleket! Csanda János 37 éves budapesti postás október 6-án, három nap­pal a postai világnap előtt, kerékpárján elindul Buda­pestről, érinti a vidéki pos­taigazgatóságok egy-egy hi­vatalát, majd Bécsbe pedá­lozik. Ott átadja dr. Josef Sindelkának, az osztrák posta vezérigazgatójának Doros Béla posta-vezér­igazgató levelét, majd az ott kapott válaszlevéllel visszajön Budapestre. Csanda János először tá­volodik Becstől. Útjának első állomása a gödöllői 1. szirmú posta lesz, ahová reggel 8-kor érkezik. Hosz- szabb-rövidebb ideig a he­lyi postások kísérik majd drótszamáron. Október 9-én 11 óra 55 perckor posta­kürtszó jelzi Csanda János megérkezését, akit harminc biciklis kisér a fővárosba a Postamúzeum épületéhez, az Andrássy út 3. szám alá. Nemrégiben Gesztesi Szilvia gödöllői festőmű­vész nagykátai kiállításá­ról tudósítottunk; soraink annak a meghívónak a hátlapján voltak viszont­láthatok, amely a közjegy­ző-festő hatvani kiállításá­ra invitált. Kocsis István, a helyi Ady Endre Városi Könyv­tár és Közösségi Ház igaz­gatója bevezetőjében a ki­állítás szervezéséről be­szélt. Hatvan és Gödöllő kulturális kapcsolatai e rendezvénnyel tovább erő­södnek; legutóbb a Ratkó József Közművelődési Egyesület tevékenységét ismerhették meg a gödöl­lőiek a városi múzeum se­gítségével. László Lilla festőművész a volt tanítvány festésze­tét elemezte. A kísérletező Gesztesi Szilvia az érzel­mek skáláját adja vissza kénéin, belső egyénisége tükröződik vissza bennük. A kísérletező festőművész a nagykátai kiállítás után most újabb. fémlemezre festett-karcolt alkotásokkal bővítette képanyagát. A tájak, évszakok vibráló va­rázsa, a gödöllői városré­Az egyes állami tulajdon­ban " vagyontárgyak ön- kormányzati tulajdonba adásáról szóló törvény alap­ján a vagyonátadó bizott­ság határozatával kerülhet a települési önkormányzat tulajdonába mindazon mű­emlékileg védett épület, építmény, valamint hasz­náló nélküli műemlék, am.lynek kezelőjeként a volt tanács, illetve annak szerve, intézménye • vagy tanácsi közüzeme van beje­gyezve az ingatlan-nyilván­tartásba. E rendelkezések alapján Gödöllő polgármestere be­jelentette ae önkormányzat tulajdoni igényét a Szabad­ság tér 6. sz. alatti Hamvay- kúriára, a szintén Szabad­ság téri 3. szám alatti „Pál­ma presszó” épületére, a Szabadság út 2. sz. alatti volt testörlaktanyára, az Erzsébet-parkban levő Kál­szek megörökítése a jövő számára és a különféle vi­rágcsendéletek utat talál­nak a tárlat látogatóihoz. S hogy a családban máris nevelődik az utánpótlás, mi sem bizonyítja jobban, mint az a tény, hogy a művésznő Zsófia lányának képei a VIII. Kanagawai (Japán) Nemzetközi Kép­zőművészeti Biennálén is láthatók voltak. Gesztesi Szilvia köszöne­tét fejezte ki a szervezők­nek, valamint Geröfi Lász­lónak és feleségének, akik a képkeretek elkészítésével nem hagyták, hogy a fest­mények hatása csorbát szenvedjen. A kiállítás eredményességét az mutat­hatja, ha a látogatók a te­remben nézelődve legalább pár nercre elfelejtik gond­jaikat, mondta befejezésül a művésznő. A kiállítás október tizen­ötödikéig látogatható a hatvani közösségi házban; tizenhetedikén a Gödöllői Agrártudományi Egyetem rektori tanácstermében László Lillával közös tár­latot rendeznek. —I. —r. varia szoborra, a Szent Fló- rián-szoborra, az Erzsébet- szoborra, a Szabadság téren felállított Mária-oszlopra, valamint Nepomuki Szent János szobrára. Ezen vagyontárgyak ön- kormányzati tulajdonba adásához a környezetvédel­mi és területfejlesztési mi­niszter egyetértése szüksé­ges, az engedély megadása pedig feltételhez köthető. Hí az önkormányzat nem vállalja a meghatározott feltétel teljesítését, akkor nem szerezhet tulajdonjogot a műemlékileg védett in­gatlanra. Az illetékes miniszter fel­hatalmazása alapján az Or­szágos Műemléki Hivatal műemlék-felügyeleti igaz­gatósága szeptember else­jén közölte — a Szabadság tér 3. szám alatti épület ki­vét- ével — a tulajdonszer­zés feltételeit Eszerint a Hamvay-kúria mozi által elfoglalt részének homlok­zatát két éven belül vissza kell állítani meghatározott terv alapján, az épület kül­ső helyreállítását pedig öt éven belül el kell végezni. A Szabadság út 2. szám alatti uradalrrv épület kas­télyhoz kapcsolódó funk­cióváltását és felújítását a kastély helyreállításával párhuzamosan kell végre­hajtani. \ Kálvária fenn­tartásáról folyamatosan szükséges gondoskodni, a kerítést egy éven belül le kell bontani. Szent Flórián szobrát eredeti formájában, restaurálva, két éven belül vissza kell állítani, ugyan­ig}' Nepomuki Szent János szobrát is. Az Erzsébet-szo- bor átadásának nincs fel­tétele, a Mária-oszlop fenn­tartásáról az önkormányzat­nak folyamatosan kell gon­doskodnia. Az ismertetett feltételek teljesítésének vállalásáról a képviselő-testület jogosult dönteni. A testület — a gazdasági és az építési bi­zottság véleményének isme­retében — úgy döntött leg­utóbbi ülésén, hogy elfo­gadja az Országos Műemlé­ki Hivatalnak a műemléki­leg védett ingatlanok ön- kormányzati tulajdonba vé­telére előírt feltételeit, és kéri a Pest Megyei Vagyon­átadó Bizottságot, hogy ha­tározatával adja Gödöllő önkormányzatának tulajdo­nába a szóban forgó ingat­lanokat. P.É. A VArosi Múzeum felhíi ása Szilveszter előtti divatbemutató Gesztesi-kiállitás Gödöllői képek Hatvanban A gödöllői Városi Mú­zeum textilgyűjteménye számos olvan érdekes vi­seletét, öltözetet mondhat magáénak, amelyek kiállí­tóterek hiánvában csak rit­kán kerülnek a szélesebb nagyközönség elé. Ugyan­ekkor ezeket a textileket, ruhákat is folyamatosan gondozni kell, nem egyet pedig restaurálni, konzer­vál tatni volna szükséges. Részint a szép anyagok közönség előtti bemutatá­sa. részint pedig valameny- nyi restaurálásra fordít­ható bevétel előteremtése érdekében a múzeum egy GÖDÖLLŐI HÍRLAP Gödöllő, Szabadság tír 10. • A szerkesztőség vezető­je: Balázs Gusztáv. • Munkatársak: Pillér Éva és Hidi Szilveszter. • Posta­cím: Gödöllő, Pf. 14. 2ioo. Telefax és telefon: (28) 20- 79G. • Szerkesztőségi foga­dóóra : hétfőn 10-től 13 órá­ig. • Hirdetésfelvétel: mun­kanapokon 8.30-tól 13 óráig a szerkesztőségben. szilveszter előtti, jó hangu­latú „Múzeumi divatbemu­tatóii" diákok segítségével mutatná be a legszebb vi­seleteket. Az előreláthatólag de­cember 30-án a művelődési központ színháztermében megrendezésre kerülő „mulatságon” azonban a múzeum örömmel kiad a városlakók tulajdonában levő régi, érdekes ruháza­tokat, öltözeteket is. A múzeum munkatársai ez­úton is kérik mindazokat, akiknél vannak ilyen vise- letek és kölcsönöznék is azokat, jelezzék azt a mú­zeumnak (2100 Gödöllő, Szabadság tér 5. Telefon: 06-28-10163), illetve nap­közben bármelyik dolgozó­jának. Kézilabda Baráti kör Első összejövetelének egyéves évfordulóját kö­szönti a Gödöllői Kézilab­da Baráti Kör október 6- án, kedden 18 órától törzs­helyén, az Átrium Clubban, melyre minden sportbarátot szeretettel vár. Bemutatkozott a Figura- Stúdió Új utakon járnak Tíznapos turnéra érkezett Magyarországra a Csíkszere­dái „Figura” Stúdió Színház.. Bemutatkozni, és — fiatal társulat lévén — tanulni is jöttek. Felléptek Budapes­ten, Vácon, a hétvégén pedig a Gödöllőn megrendezett Bcckctt-szcminárium keretében léptek színpadra a Ko­ponyatorony című darabbal. Ittjártuk alkalmával vál­tottunk szót Antonya Csaba szolgálatos turnévezetövel. — Az erdélyi magyar színházak között hetedik­ként jött létre a Figura Stúdió — kezdte bemuta­tásukat. — Színházunk, amely csak nevében Csík­szeredái, ténylegesen Gyergyószentmiklós szék­helyű, egy 1984 óta mű­ködő amatőr csoportra épül. a profi státust 1990- ben kapta meg. Mindösz- sze huszonegy főállású dolgozónk van, közülük csupán tizenhárom szí­nész. Ez nagyon kevés, gon­dot is okoz a darabválasz- tásoknál, s állandó izgal­mat, nehogy valaki meg­betegedjen, mert minden­kire szükség van. A tár­sulat magját az alapító amatőrök alkotják, hozzá­juk jöttek — felvételi vizs­ga után — az új tagok. Az átlagéletkor 25 év. H Milyen körülmények között dolgoznak? — Romániában az utób­bi két évben minimális pénz jutott a kultúrára, így aztán amit mi kapunk, az is édeskevés a normá­lis működéshez. Épületünk nincsen, a gyergyószent- miklósi művelődési ház­ban bériünk termeket. Szerencsére látszik némi remény arra, hogy meg­kapunk egy régi, egyházi tulajdonban lévő épületet, az úgynevezett Koronát. Létrehoztunk egy alapít­ványt, azon keresztül próbálunk szponzorokat szerezni, akiknek segítsé­gével felújítanánk az épü­letet, és létrehoznánk egy magánkisszínházat. Autó­buszunk sincsen, de a kö­zeljövőben talán ez a gond is megoldódik, mert a hon­védegyüttes részéről Nó­rák Ferenc ígéretet tett valamiféle megoldásra. Ak­kor végre mozdulhatnánk, és legalább a Székelyföldet be tudnánk járni. Nagy segítség volt számunkra, hogy a kaposvári színház­tól műszaki dolgokat és jelmezeket kaptunk. ■ Milyen jellegű a Fi­gura Stúdió? — Alternatív színház­ként indultunk, eleve mást akartunk, mint a már meglévő hat romániai ma­gyar, úgynevezett klasszi­kus színház. Deklaráltuk, s éreztetjük is, hogy mi eltérünk a hagyományos­tól, mi mást akarunk. El­ső produkcióink a mozgás- színház irányába mentek, a dinamikát képviselték. Most éppen egy Beckett­darabbal lépünk fel, há­rom hét múlva Mrozek- bemutatónk lesz, aztán egy misztikus játékkal pró­bálkozunk. Mindenféle al­ternatív irányzatba bele­kóstolunk, de még nem igazán egyértelmű, me­lyik utat is fogjuk járni. Az biztos, hogy nem aka­runk „népszínház” lenni, nem akarunk mindenkinek tetszeni. ■ Kérdés, hogy egy kis­város konzervatív közönsé­ge igényli-e azt a szokat­lan, másféle utat? Vagyis hogy lesz-e közönségük, nem maguknak fognak-e játszani ...? — Semmiképpen sem magunknak akarunk ját­szani, hanem a közönség­nek, igaz, csak egy bizo­nyos rétegnek. Elsősorban a fiatalokat szeretnénk megnyerni, őket szeret­nénk beoltani az Ilyesfaj­ta érzékekkel. Magyaror­szágon az alternatív moz­galom már korábban elin­dult, sokan művelik és igénylik, ~~délyben vi­szont csak ml nyújtunk ilyen jellegű élményt. Bí­zunk abban, hogy a hagyo­mányos irányzatok mellett erre is mind nagyobb lesz az igény. —r. —a.

Next

/
Thumbnails
Contents