Pest Megyei Hírlap, 1992. október (36. évfolyam, 232-257. szám)
1992-10-06 / 236. szám
XIX. ÉVFOLYAM, 236. SZÄM 1992. OKTÓBER 6., KEDD Segített az OTP Bank Életmentő adomány Horváth Gábor esclkocsi-ápoló az új munkaeszközt tanulmányozza Vállalták a feltételeket A városé lesz Autós és gyalogos egyaránt megretten egy pillanatra, ha szirénázó mentőautó keresztezi az útját. Sosem tudni igazán, hogy balesethez vagy súlyos beteghez igyekszik-e, ám egy biztos: a száguldó járműnek senki sem szeretne te- hetetlenül fekvő utasa lenni. Az Országos Mentőszolgálat gödöllői mentőállomása a többi intézményhez hasonlóan hiányt szenved az életmentéshez nélkülözhet. .en eszközökben. Zebegnyei Károly mentő- tiszt. a mentőállomás szakmai vezetnie örömmel számolt be arról, hogy egvsé- p>'ik a közelmúltban jelentős pénzadományt kapott az OTP Bank Pest Megyei Igazgatóságától, így elavult újraélesztő készülékük helyett újat vehettek. A -”irdioline EP— 700 névre hallgató defibrillator sokkal könnyebb elődjénél, így telepítésekor értékes másodperceket nverhe'nek. Az olasz gvárt- mánvú készülék már a gyakorlatban is bemutatkozott: a kollégák sikerrel alkalmazták egy infarktusos beteg úiraé.lesztésében. A gödöllői körzetben jelenleg ez. az egyetlen állomás. amelv esetkocsUaivat professzionális mentéstechnikai be “ndezéseket és a kezelésükben iártas szakszemélyzet kénes a baleset helyszínére juttatni. Munkáink ered mén vés sZoét további eszközök vásárlásával szeretnék növelni — az adomány maradékából erre lehetőségük nyílik, ám a terveik között szereolő lélegeztetőgép beszerzését (annak túl magas ára miatt) el kell halasztaniuk. Szintén a pénz szab határt oktatófilm-készítői elképzeléseiknek. Amatőröknek és profiknak egyaránt hasznos információkat szeretnének adni az újraélesztés módozatairól, tehát nem csupán szakmabelieknek — mentősöknek, orvosoknak, és az egészségügyi oktatási intézményekben tanulóknak —, hanem minden olyan személynek szánják filmjüket, akik érdeklődnek e téma iránt. Ügyüknek Ismert szakmai tanácsadókat sikerült megnyerni, így már csak izponzort keresnek, aki fantáziát lát a dologban és hajlandó anj-agilag támogatni az oktatófilm elkészítését. H. Sz, Kerékpáros köréit Holló nélkül Nem mindig a holló viszi a leveleket! Csanda János 37 éves budapesti postás október 6-án, három nappal a postai világnap előtt, kerékpárján elindul Budapestről, érinti a vidéki postaigazgatóságok egy-egy hivatalát, majd Bécsbe pedálozik. Ott átadja dr. Josef Sindelkának, az osztrák posta vezérigazgatójának Doros Béla posta-vezérigazgató levelét, majd az ott kapott válaszlevéllel visszajön Budapestre. Csanda János először távolodik Becstől. Útjának első állomása a gödöllői 1. szirmú posta lesz, ahová reggel 8-kor érkezik. Hosz- szabb-rövidebb ideig a helyi postások kísérik majd drótszamáron. Október 9-én 11 óra 55 perckor postakürtszó jelzi Csanda János megérkezését, akit harminc biciklis kisér a fővárosba a Postamúzeum épületéhez, az Andrássy út 3. szám alá. Nemrégiben Gesztesi Szilvia gödöllői festőművész nagykátai kiállításáról tudósítottunk; soraink annak a meghívónak a hátlapján voltak viszontláthatok, amely a közjegyző-festő hatvani kiállítására invitált. Kocsis István, a helyi Ady Endre Városi Könyvtár és Közösségi Ház igazgatója bevezetőjében a kiállítás szervezéséről beszélt. Hatvan és Gödöllő kulturális kapcsolatai e rendezvénnyel tovább erősödnek; legutóbb a Ratkó József Közművelődési Egyesület tevékenységét ismerhették meg a gödöllőiek a városi múzeum segítségével. László Lilla festőművész a volt tanítvány festészetét elemezte. A kísérletező Gesztesi Szilvia az érzelmek skáláját adja vissza kénéin, belső egyénisége tükröződik vissza bennük. A kísérletező festőművész a nagykátai kiállítás után most újabb. fémlemezre festett-karcolt alkotásokkal bővítette képanyagát. A tájak, évszakok vibráló varázsa, a gödöllői városréAz egyes állami tulajdonban " vagyontárgyak ön- kormányzati tulajdonba adásáról szóló törvény alapján a vagyonátadó bizottság határozatával kerülhet a települési önkormányzat tulajdonába mindazon műemlékileg védett épület, építmény, valamint használó nélküli műemlék, am.lynek kezelőjeként a volt tanács, illetve annak szerve, intézménye • vagy tanácsi közüzeme van bejegyezve az ingatlan-nyilvántartásba. E rendelkezések alapján Gödöllő polgármestere bejelentette ae önkormányzat tulajdoni igényét a Szabadság tér 6. sz. alatti Hamvay- kúriára, a szintén Szabadság téri 3. szám alatti „Pálma presszó” épületére, a Szabadság út 2. sz. alatti volt testörlaktanyára, az Erzsébet-parkban levő Kálszek megörökítése a jövő számára és a különféle virágcsendéletek utat találnak a tárlat látogatóihoz. S hogy a családban máris nevelődik az utánpótlás, mi sem bizonyítja jobban, mint az a tény, hogy a művésznő Zsófia lányának képei a VIII. Kanagawai (Japán) Nemzetközi Képzőművészeti Biennálén is láthatók voltak. Gesztesi Szilvia köszönetét fejezte ki a szervezőknek, valamint Geröfi Lászlónak és feleségének, akik a képkeretek elkészítésével nem hagyták, hogy a festmények hatása csorbát szenvedjen. A kiállítás eredményességét az mutathatja, ha a látogatók a teremben nézelődve legalább pár nercre elfelejtik gondjaikat, mondta befejezésül a művésznő. A kiállítás október tizenötödikéig látogatható a hatvani közösségi házban; tizenhetedikén a Gödöllői Agrártudományi Egyetem rektori tanácstermében László Lillával közös tárlatot rendeznek. —I. —r. varia szoborra, a Szent Fló- rián-szoborra, az Erzsébet- szoborra, a Szabadság téren felállított Mária-oszlopra, valamint Nepomuki Szent János szobrára. Ezen vagyontárgyak ön- kormányzati tulajdonba adásához a környezetvédelmi és területfejlesztési miniszter egyetértése szükséges, az engedély megadása pedig feltételhez köthető. Hí az önkormányzat nem vállalja a meghatározott feltétel teljesítését, akkor nem szerezhet tulajdonjogot a műemlékileg védett ingatlanra. Az illetékes miniszter felhatalmazása alapján az Országos Műemléki Hivatal műemlék-felügyeleti igazgatósága szeptember elsején közölte — a Szabadság tér 3. szám alatti épület kivét- ével — a tulajdonszerzés feltételeit Eszerint a Hamvay-kúria mozi által elfoglalt részének homlokzatát két éven belül vissza kell állítani meghatározott terv alapján, az épület külső helyreállítását pedig öt éven belül el kell végezni. A Szabadság út 2. szám alatti uradalrrv épület kastélyhoz kapcsolódó funkcióváltását és felújítását a kastély helyreállításával párhuzamosan kell végrehajtani. \ Kálvária fenntartásáról folyamatosan szükséges gondoskodni, a kerítést egy éven belül le kell bontani. Szent Flórián szobrát eredeti formájában, restaurálva, két éven belül vissza kell állítani, ugyanig}' Nepomuki Szent János szobrát is. Az Erzsébet-szo- bor átadásának nincs feltétele, a Mária-oszlop fenntartásáról az önkormányzatnak folyamatosan kell gondoskodnia. Az ismertetett feltételek teljesítésének vállalásáról a képviselő-testület jogosult dönteni. A testület — a gazdasági és az építési bizottság véleményének ismeretében — úgy döntött legutóbbi ülésén, hogy elfogadja az Országos Műemléki Hivatalnak a műemlékileg védett ingatlanok ön- kormányzati tulajdonba vételére előírt feltételeit, és kéri a Pest Megyei Vagyonátadó Bizottságot, hogy határozatával adja Gödöllő önkormányzatának tulajdonába a szóban forgó ingatlanokat. P.É. A VArosi Múzeum felhíi ása Szilveszter előtti divatbemutató Gesztesi-kiállitás Gödöllői képek Hatvanban A gödöllői Városi Múzeum textilgyűjteménye számos olvan érdekes viseletét, öltözetet mondhat magáénak, amelyek kiállítóterek hiánvában csak ritkán kerülnek a szélesebb nagyközönség elé. Ugyanekkor ezeket a textileket, ruhákat is folyamatosan gondozni kell, nem egyet pedig restaurálni, konzervál tatni volna szükséges. Részint a szép anyagok közönség előtti bemutatása. részint pedig valameny- nyi restaurálásra fordítható bevétel előteremtése érdekében a múzeum egy GÖDÖLLŐI HÍRLAP Gödöllő, Szabadság tír 10. • A szerkesztőség vezetője: Balázs Gusztáv. • Munkatársak: Pillér Éva és Hidi Szilveszter. • Postacím: Gödöllő, Pf. 14. 2ioo. Telefax és telefon: (28) 20- 79G. • Szerkesztőségi fogadóóra : hétfőn 10-től 13 óráig. • Hirdetésfelvétel: munkanapokon 8.30-tól 13 óráig a szerkesztőségben. szilveszter előtti, jó hangulatú „Múzeumi divatbemutatóii" diákok segítségével mutatná be a legszebb viseleteket. Az előreláthatólag december 30-án a művelődési központ színháztermében megrendezésre kerülő „mulatságon” azonban a múzeum örömmel kiad a városlakók tulajdonában levő régi, érdekes ruházatokat, öltözeteket is. A múzeum munkatársai ezúton is kérik mindazokat, akiknél vannak ilyen vise- letek és kölcsönöznék is azokat, jelezzék azt a múzeumnak (2100 Gödöllő, Szabadság tér 5. Telefon: 06-28-10163), illetve napközben bármelyik dolgozójának. Kézilabda Baráti kör Első összejövetelének egyéves évfordulóját köszönti a Gödöllői Kézilabda Baráti Kör október 6- án, kedden 18 órától törzshelyén, az Átrium Clubban, melyre minden sportbarátot szeretettel vár. Bemutatkozott a Figura- Stúdió Új utakon járnak Tíznapos turnéra érkezett Magyarországra a Csíkszeredái „Figura” Stúdió Színház.. Bemutatkozni, és — fiatal társulat lévén — tanulni is jöttek. Felléptek Budapesten, Vácon, a hétvégén pedig a Gödöllőn megrendezett Bcckctt-szcminárium keretében léptek színpadra a Koponyatorony című darabbal. Ittjártuk alkalmával váltottunk szót Antonya Csaba szolgálatos turnévezetövel. — Az erdélyi magyar színházak között hetedikként jött létre a Figura Stúdió — kezdte bemutatásukat. — Színházunk, amely csak nevében Csíkszeredái, ténylegesen Gyergyószentmiklós székhelyű, egy 1984 óta működő amatőr csoportra épül. a profi státust 1990- ben kapta meg. Mindösz- sze huszonegy főállású dolgozónk van, közülük csupán tizenhárom színész. Ez nagyon kevés, gondot is okoz a darabválasz- tásoknál, s állandó izgalmat, nehogy valaki megbetegedjen, mert mindenkire szükség van. A társulat magját az alapító amatőrök alkotják, hozzájuk jöttek — felvételi vizsga után — az új tagok. Az átlagéletkor 25 év. H Milyen körülmények között dolgoznak? — Romániában az utóbbi két évben minimális pénz jutott a kultúrára, így aztán amit mi kapunk, az is édeskevés a normális működéshez. Épületünk nincsen, a gyergyószent- miklósi művelődési házban bériünk termeket. Szerencsére látszik némi remény arra, hogy megkapunk egy régi, egyházi tulajdonban lévő épületet, az úgynevezett Koronát. Létrehoztunk egy alapítványt, azon keresztül próbálunk szponzorokat szerezni, akiknek segítségével felújítanánk az épületet, és létrehoznánk egy magánkisszínházat. Autóbuszunk sincsen, de a közeljövőben talán ez a gond is megoldódik, mert a honvédegyüttes részéről Nórák Ferenc ígéretet tett valamiféle megoldásra. Akkor végre mozdulhatnánk, és legalább a Székelyföldet be tudnánk járni. Nagy segítség volt számunkra, hogy a kaposvári színháztól műszaki dolgokat és jelmezeket kaptunk. ■ Milyen jellegű a Figura Stúdió? — Alternatív színházként indultunk, eleve mást akartunk, mint a már meglévő hat romániai magyar, úgynevezett klasszikus színház. Deklaráltuk, s éreztetjük is, hogy mi eltérünk a hagyományostól, mi mást akarunk. Első produkcióink a mozgás- színház irányába mentek, a dinamikát képviselték. Most éppen egy Beckettdarabbal lépünk fel, három hét múlva Mrozek- bemutatónk lesz, aztán egy misztikus játékkal próbálkozunk. Mindenféle alternatív irányzatba belekóstolunk, de még nem igazán egyértelmű, melyik utat is fogjuk járni. Az biztos, hogy nem akarunk „népszínház” lenni, nem akarunk mindenkinek tetszeni. ■ Kérdés, hogy egy kisváros konzervatív közönsége igényli-e azt a szokatlan, másféle utat? Vagyis hogy lesz-e közönségük, nem maguknak fognak-e játszani ...? — Semmiképpen sem magunknak akarunk játszani, hanem a közönségnek, igaz, csak egy bizonyos rétegnek. Elsősorban a fiatalokat szeretnénk megnyerni, őket szeretnénk beoltani az Ilyesfajta érzékekkel. Magyarországon az alternatív mozgalom már korábban elindult, sokan művelik és igénylik, ~~délyben viszont csak ml nyújtunk ilyen jellegű élményt. Bízunk abban, hogy a hagyományos irányzatok mellett erre is mind nagyobb lesz az igény. —r. —a.