Pest Megyei Hírlap, 1992. október (36. évfolyam, 232-257. szám)
1992-10-21 / 249. szám
Nyársapát Földárverés Ma Nyársapáton, a helyi művelődési házban tartják meg a földárverést, A kárpótlásban részt vevők már reggel 8 órakor gyülekeznek, az aktus azonban hivatalosan 9 órakor kezdődik; Kőcser Az új körzetszám: 59 A telefonfejlesztések Ugyan folytatódnak — az érintettek természetesen a gyorsabb tempót is el tudnák fogadni —, ám a. számváltozások ezzel nem tartanak lépést. A kőcser; előfizetők száma mind megváltozott —. - nehezen érthető, hogy erről a Távközlési Vállalat illetékesei a nem kocsériakat miért nem értesítették. . Érdemes tehát megjegyezni, az első két szám Kocsér esetében: 59, s a további számok változatlanok. Mézeska Jdcs-kid Ili ids Egyedi készítmények Ha ezt a szót halljuk: kiállítás; képekre, szobrokra gondolunk. Egy pillanatra sem merül fel bennünk, hogy a tárlatot a mézeskalács-figurákból rendezték meg. Márpedig az Arany János Református Órakor'6- iskolában mézeskalács- kiállítás volt látható az Aranypaletta tablóin. A kiállító művész, Tari Márta, nem mézeskalácskészítő kisiparos, és ném is járja készítményeivel a vásárokat, hanem igazi művész, aki restaurátornak tanult, és mindössze két- három éve csinálja szebbnél szebb alkotásait. mézeskalácsból. Miben különböznek ezek a mézeskalács-figurák a vásári törükös huszároktól, vagy az agyondiszített piros szívektől? Elsősorban abban, hogy valamennyi egyedi készítmény. Tehát nem úgy születnek, hogy az édes nyersanyagot beleöntik az előre gyártott sablonba, aztán Kedvenc a trappista Szinte az egész ország területére szállítják a Köröstej Kft. által gyártott trappista sajtot. Fotósunk egy fontos műveletet örökített meg: sós vízben kell majd egy napig tartani az alapanyagot, és közben 3-i-szer meg is kell forgatni. Ezt a műveletet végzi Törőcsik Erzsébet (Varga Irén felvétele) ■ A N YA K0 NYVI HIRERS Házasságot kötött: Tóth György István és Székely Gabriella; Csikai Zoltán és Jakab Katalin: Nyitrai László és Boros Katalin. Meghalt: Drahos .Julianna (Hangács dűlő 34.); Börzék Kálmán (Lázár Vilmos u. 11); Rafael Pálné Mihály Zsófia (Tas u. 4.); Katona Istvánná Kisprumik Julianna (Barátszilos dűlő 57.); Erdei Ferenc Józsefné Horváth Klára (Gyopár u. 5/A. 1/5.); Páhán István (Gát u. 4. 1/16.); Szalai László Pálné Huszár Ilona (Székely u. 13.); Tóth József (Arbóz u. 24.); Jakab János (Sas u. 1.); Sipos Lászlóné Hartyáni Eszter (Tetétieni u. 10 ); Fülöp Józsefné Nagy Karolina (Ady E. u. 16.); Juhász János (Kárpát u. 83.); Ványi Ambrusné Szentpéteri Rozália (Kárpát u. 55.); Pesti Balázsné Szabó Mária (Encsi u. 10); Boros Antalná Rácz Margit (Biczó G. u. 2.). felei comázzák vékony cu- kordíszítessel. Művészi alkotássá teszi az egyes darabokat az is, hogy mindnek megtervezett kompozíciója van. Végül szöges ellentétben a tükrös szívekkel, ezek a művek nem harsánypirosak, haném a témához illő színük van. Ugyanakkor megegyeznek az ötletet adó testvéreikkel abban, hogy az alapanyaguk a mézeskalács. A képek vagy figurák, a néző nem is tudja sokszor eldönteni, miről van. szó, rendkívül megtagadtak, s ez elsősorban nem a szo- katlanságból fakad, hanem a bennük levő bájból, abból, hogy művészi alkotások. A mostani kiállításon is van néhány olyan mű, amit nem lehet elfelejteni. Ilyen az Incselkedés, ahol az egyik figura a másik copfját húzza, a Betlehem, amelyen elsősorban a kompozíció ragad meg, vagy a Madonna, melyet a szokatlan kékfestő keret még különlegesebbé tesz. (th) Törődnek mindenkivel Bár lapunk keddi számából nem derült ki, de a frissen alakult helyi Romaszervezet minden korosztály érdekeit felvállalja, így természetesén törődnek a 30 év felettiek problémáival is. A férfiak ügyeit pedig Rostás József intézi. NAGYKŐRÖSI XXXVI. Évfolyam, 249. szám 1993. OKTÓUjtil 21., SZEKUA Élénkülő vállalkozások Sörgyár no a gaztengerből Sporthírek Gólokkal jobban Nagykőrös főterére néző. keleti fekvésű, 72 nm-es. igényesen felújított lakás garázzsal eladó, fizetési kedvezménnyel, Érdek- lödni: (53) -50-127. (125 36ft/6K) Nagykőrösön. Bárány utcában. 42 nm-es. fűtött ikergarázs raktár vany vállalkozás céliára kiadó. Érdeklődni: (52)-50-127. — fi 25 370/5 K) ___________ Ke rtes ház eladó, II.. Juhász u. 5. szám alatt, (129 062/2K) Űj vályog eladó. ' Nagykörös, Abonyi u. 7. Telefon: 51-020. — (128 393/2K) _____ El adó 50 négyzetméteres, 2 szobás. gázfűtéses, erkélyes, 2. emeleti lakás. Érdeklődni: Vagi I. ltD., VIIT/B, II/6., esti órákban. Ugyanitt versenykerékpár eladó. (129 2R0/2K)___________ Bá lvány u. 4.. TI. 3. alatt egy szoba fürdőszobával kiadó. Érdeklődni: 14 óra után. hí Színház Október 21-én a kecskeméti Katona József Színházban, este 7 órakor: Pompadour. Törzs Jenő- bérlet. — Hibaigazítás. Október 17-i lapszámunkban elírás magit az egyik iroda elnevezése rosszul jelent meg. Nos, az új egység pontos neve; városépítészeti és üzemeltetési iroda, vezetője Vargáné Perneky Anita. NAGYKOBÜSI HÍRLAP Nagykőrös, Széchenyi tér 17. • A szerkesztőség vezetője: Ballal Ottó. Munkatárs: Miklay Jenő. 0 postacím: 2750 Nagykörös, Pf. 23. Telefax és telefon: (53) -51*338. 0 Hirdetésfelvétel kedden 10—13, csütörtökön 14—16 óra között. 0 Híreket, információkat munkanapokon 8-tól 10 óráig várunk. ra. A célom persze nekem sem lehet más, de óvatosabb módszerekkel, a sűrű fillér elvén, ahogyan azt a realitások engedik. — Mikor kezdődik a termelési — Napokon belül. Kezdetben napi 2 ezer literes termelést tervezünk, amit a ’94-es évre szeretnénk megnégyszerezni. Ez a fokozatosság szorosan összefügg a fogyasztás várható alakulásával. A közvetlen értékesítéssel szeretnénk letörni az irreális árakat, amelyek a kereskedelmi láncban kialakultak. — Milyen áron tud piacra lépni? — A tartálypalackozású házi sörgyártással 50 forintos literenkénti áron már el lehet a széles közönséghez jutni. Természetesen minőségi italról van szó. A telepet teljesen át akarjuk alakítani, turisztikai célokra. Lesz csónakázótó, termálfürdő, téliesített szállás és söröző- pince. A későbbiekben a városon belül is több területet szeretnénk kezelésbe venni, gondolok a Cifrakertre, ahol egy 600 személyes sörkertet képzelünk el. TERVEK — Annyi szép tervet hall manapság a polgár, de úgy érzi, .mind elszalcadtak a realitásoktól. — Én két-három éves távlatokat említettem, az el-, mondottaknak megvan a gazdasági feltétele. Persze igazából akkor kezdődnének itt a változások, ha a vállalkozók valóban összefognának. Sajnos, egyelőre gúzsba köti őket a bizalmatlanság, de az is igaz, hogy a mai szabályozók nem nagy mozgásteret engednek. Kőrösnek azonban szerencséje, hogy jelentős értékei vannak ingatlanokban, amelyeket hasznosítani, működőképessé lehetne tenni viszonylag nem nagy befektetéssel. És természetesen szükséges, hogy a város vállalkozópárti legyen. Ebből a szempontból elégedett vagyok. A polgármesteri hivataltól megkaptam mindazt a segítséget, amit ma egy befektető várhat. M. J. A mozgékonyabb külföldi és hazai tőke többek közölt a söriparban is igyekszik serkenteni a gazdasági fellendülést. A sörfőzők persze nemcsak azért látnak perspektívát, mert a töményszeszpárlást, a borászatot agyoncsapta egy időre a dekonjunktúra. Szerintük a sör olyan, mint a kenyér: mindennapi táplálék. Összehasonlítva más élelmiszer-ipari ággal, megalapozása viszonylag kevés pénzt igényel, és a technológia jóformán bármilyen üzemi méretben gazdaságos lehet. telepén még idén megkezdődik a folyékony kenyér gyártása. Nem sok remény volt rá pedig, hogy egyhamar eleje válik a gaztengerbe burkolózott telepnek. Wolf János, a'Wolfs- jüger Kft. ügyvezetője azonban jött, látott, és mindjárt meg is vette a Kecskemétvintöl 6 millióért. A több szakterületen otthonosan mozgó, de elsősorban a kecskeméti gumijavító üzemből ismert üzletembernek merész tervei csíráztak ki, jócskán meghaladva a sörfőzést, de mégis kapcsolódva hozzá. — Az óvatosabbak szerint korai még a pénz javát bármibe is be invesztálni. ön viszont egyenest a nagyiparral akar versenyre kelni. És miért éppen Kör üst választatta? — Meggyőződésem, hogy éppen abban az időszakban vagyunk, amikor meg kell mozdulnia a tőkének. A város fekvésénél fogva kedvez a vállalkozásoknak. Kétségtelen, hogy nem minden tevékenység kecsegtet nagy jövedelemmel. Kétféle töke van, A lwrvalytöke, amely rövid idő alatt a maximálisát akarja kihozni mindenből. Ma ez a jellemzőbb nálunk. És van a szociális érzékenységű tőke, amely hosszú távon a foglalkoztatás érdekében is működik. Sajnos, a negatív jelenségekből kiindulva az emberek nem nagyon hisznek még az utóbbiban, pedig valójában a kiegyensúlyozott gazdaságú országokban elsősorban ez a szemlélet dominál. FOKOZATOSSÁG — Egy sörfőzőben mit jelent a szociálp.álltilm? — Gondolom, ebben a városban is nagy eredmény, ha ez a mesterség 30—40, vagy 50 családot eltart. Körülbelül erre a szintre akarjuk kifejleszteni az üzemet. Furcsa talán egy vállalkozótól azt hallani, hogy nem törekszik a maximális haszonÁm érvényes az ősi szabály, sörfőzéshez csak az fogjon, aki szakmai titkok tudója. Izek, zamatok titkát őrizze, amelyek által ezredikként is egyedivé teheti vállalkozását. SZOCIÁLIS KÖR Nem véletlen tehát, hogy a nagy múltú német sör- technológia könnyedén átlépi a töke előtt nyitni kész országok határait és telepedik meg városokban, falvakban, országutak mentén. Kőrösön például a Jäger sör akarja kiszorítani a Kőbányait meg a Kinizsit. A kürti-iaposi szeszfőzde A 15. percben Benkó— Rácz a labda útja, aki a kapufát találta el, de a kipattanó labdát Varga belőtte. 2-0. A 18. percben Soós ragyogó ütemben indította Rá- ezot, aki a bal alsó sarokba lőtt. .3-0. A 23. percben Petrik kétszer is remekül hárított, a 35. percben ismét jól avatkozott be. A 37. percben .Pécsi szenzációs labdáját újból a gólerős Rácz értékesítette. 4-0. A 40. percben hazai tűzijáték után Csűri a vendég védő segítségével berúgta az 5. gólt. 5-0. A második félidőben igazi közönségsikert aratott a Kinizsi. Több játékos is nagyszerű teljesítményt nyújtott, közülük is kiemelkedett Pécsi játéka. A jó játék ellenére is észre kellett venni, hogy csak a kitűnő formában védő Petinknek köszönhető, hogy nem kaptunk gólokat. Nk. Kgy. Kinizsi ifi— Tápiószentmártoni ifi 3-2 (1-0) Kinizsi ifi: Szeghalmi — Vass, Bíró, Lengyel, Dániel — Zsolnai, Császár, Fenyvesi — Békési, Ku- csák, Horváth. Cserék: Kullmann, Balogh G., Égertz, 'Valkai. Góllövők: Kucsák, Zsolnai, Békési. Meszes Miklós edző csak a győzelemmel volt elégedett. a játékkal nem, de az ifik továbbra is veretlenek. Máté József MAI PROGRAM Labdarúgás. Kinizsi- sporttelep. 11.30: Nk. Kgy. Kinizsi ifi—Szigetújfalu SE ifi. 13.30: Nk. Kgy. Kinizsi —Szigetújfalu SE, megyei I. osztályú bajnoki mérkőzés. Nk. Kgy. Kinizsi—Tápiószentmártoni TSZ SK 5-0 (1-0) Kinizsi: Petrik — Farkas. Pop, Hegedűs, Virága — Dervaderics, Barcsay — Pécsi — Benkó, Rácz, Varga. Cserék: szünetben Dervaderics helyett’ Soós, á 63. percben Farkas helyett Zo- boki, a 70. percben Benkó helyett Csűri. A mérkőzés előtt Dezső- fi Ferenc edző azt kérte a játékosoktól, hogy a hazai közönséget a győzelem mellett jó játékkal és sok góllal örvendeztetnék- meg, mert ez eddig nemigen sikerült. Az örök mumus Tá- piószenimárton ellen ez nehéz feladatnak tűnt. Az első 15 percben elég alacsony színvonalú, csapkodó játék folyt a csúszós talajú pályán. Ezért váratlan volt a hazai csapat vezető gólja. Pécsi a 19. percben jól beívelt szögletét Rácz ügyesen pörgette a jobb felső sarokba. 1-0. A 28. percben Benkó jól indította Ráczot, aki a kapust kicselezte, de lövését a gólvonalról kivágták. A 31. percben Petrik a kilépő marton i csatár elől láb* bal mentett. A 36. percben Rácz jobb oldalról élesen belőtt labdáját Varga a védőktől szorongatva a kapufára vágta. Az első félidőben akadozott a Kinizsi játéka, keveset mozogtak a játékosok, és csak a kitűnően védő Petriknek volt köszönhető, hogy a Tápiószent- márton nem egyenlített ki. A második félidőben teljesen más felfogásban játszottak. A középpályások feljavultak, a sokat mozgó csatárok segítségével pazar akciókat vezettek.