Pest Megyei Hírlap, 1992. augusztus (36. évfolyam, 181-205. szám)

1992-08-14 / 192. szám

SZÓ - KEP ü szó Ágyam fölött felderen­gett Édes fölém hajló alak­ja. Majd mellette egy pi­ros sálat viselő, nagykabá- tos úriember. ♦— Fiacskám — simogat­ta meg jéghidegnek tűnő tenyerével a homlokomat édesanyám. Még hallottam a rózsa- pásztor már visszhangta- lanná vált kiáltásait, aztán megnyílt a párás szoba előttem. — Ki az a két késes, fi­acskám? — kérdezett bele csendesülő lázamba édes­anyám. — Kikkel viaskod­tál, szólj . .. Az idegen valamit mon­dott románul, táskájában kotorászott, majd távozott. Könyveim, füzeteim az almáriumom. A kagylós rá­dió a kredencen. A hegedű az ablaktokra fölfüggeszt­ve. Nem találtam hirtelen­jében semmi magyarázatát nyugtalanságomnak. Mint­ha valami mégis hiányoz­na — ezt sugallta édesa­nyám tekintete is. •— Mit kért az orvos, éde? — Nem fogadott el pénzt. .. De egészséges le­szel, fiacskám, ez a fontos. Szobrot még kerít neked édesanyád, légy nyugodt. Édesanyám úgy villantja fel a lehetőségeket, mintha azok nem a reménység nagy kertjéből származná­nak, hanem a bizonyossá­géból. Amit mondott, az már azért is meggyőző volt, mivelhogy az ágyam melletti hosszú pad másik végéből Fehérné mosoly­gott rám helybenhagyólag. Özvegy Fehérné fekete ret­ket és száraz lótrágyát ho­zott, hogy édesanyám or- vosságos teát főzzön. Feke­te retket és kötőnyi aszalt gyümölcsöt... Megváltunk egyetlen fél­tett szobrunktól, Tititől. Marcselló faragta. A tál­ján. Ennyit tudtunk — mi, gyerekek — a művészről, hogy tálján és Marcselló. Fényképe egy ideig, amíg foncsikákkó nem lepődött, közkézen forgott a család­ban. Cigánybarna, erős ar­cú férfi volt, sűrű fekete bajusza mintha mindegyre homloka irányából alfárná lefogni a száját; katonaru­hában. lábszíjas kamális- ban álldogált a gondosan leterített asztalka mellett. Ilyen asztalt otthon soha nem láttunk, amiből olyan következtetés felé iramo­dott fantáziánk, hogy a képet még a háborúból küldhette nagyapánknak. Beszélni . többször beszél­tünk róla — a szobrocska, Titi. az arahvnyi gyermek- fej a stelázsiról mosolygott le ránk. Sok szó eshetett Marcsellóról, de csupán annyit jegyeztünk meg, hogy tálján és Marcselló, és hogy nagyapánknak — tátinak, ahogy mondják — a portájára osztották be mint foglyot. — A fogoly nem madár, éde? — Madár, fiam. — Marcselló nem ma­dár ... — Gondolatban mindig otthon járt, akár a madár. — Gondolatai voltak foglyok . .. — Azt nem lehet befog­ni, fiacskám ... így tudtam meg, mi is volt tulajdonképpen a tál­ján Marcselló. Hogy nagy­apám, Jenei Pál, udvarunk és az éppen elúszni készü­lő egy hektár hetvenhárom ár földre lezsugorodolt „birtok” egykori tulajdo­nosa, hajdani jómódú gaz­da, szolgára tartott igényt az első világháború hadi­foglyai közül. Hogy Mar­csellónak, akárcsak min­den más szolgának — bár ő fogoly volt — vízkereszt­kor kijárt a rend ruha, a pár csizma és valamennyi korona. Hogy ott hált kinn a klspajtában — valószínű­leg ezért volt bevakolva, ki­meszelve, füstölőlyukkal el­látva —, a lehető legköze­lebb az ökrökhöz, a lovak­hoz, a tehenekhez. Hogy a pajta dús szalmaereszéből nagy örömmel szedegette ki a verebeket, s pörkölte meg olykor-olykor vacso­rára, ha a Jenei lányok — Anna és Eszter (édes) — teát vagy forró bort ígér­tek neki titkon. Hogy ha­talmas patkóbajusza alól szinte ki sem apadt a szo- morka mosoly, mély for­rása lehetett a szomorú­ságnak Marcselló lelkében. Hogy tizenhat hónap alatt nem fogadott el semmi pénzt, csak, akkor, ha be­csülettel megdolgozott rá. És hogy állandóan faragott. Titit, a szobrot, Eszterrá- nak, édesnek faragta, az akkor tizenegy éves, kis ködmönös, fekete kötényes Eszterkének — talán egyet­len simogató tekintetért cserébe... Történt egvszer, hogy Bendák, a dobos nyári láncra kiabálta össze a fa­lu fiataljait, este pedig a leszerelt katonalegények tiszteletére bál következett. Az volt az a Üres kés nél­küli bál. A tömegben ott ácsorgóit Marcselló is; Kö­rösi Pál szerint Lajos taní­tó űr, megtudván a tálján jelenlétét, fölugrott a ze­nészek állványára, maga mellé emelt még egy-két legényt, s énekelték is, hogy; Kerek ez a zsemle. Nem fér a zsebembe. Ketté kéne vágni, úgy ké megpróbálni... Éljen GARIBALDI! Éljen GARIBALDI! Elég olykor egyetlen jel­zás, egyetlen szó, név, hogy a lélek lábasában forrni kezdjen az indulat. Mar­cselló könnyezve borult Lajos tanító vállára, zömök bajuszát belemártotta váll- tömésébe, s a maga dudo- rászásával követte a viga­dókat. Mondják, folyton muto­gatott, gesztikulálva pró­bálta kibogozni a göbre kö­tött értelmet dallamos nyel­véből. Hiába. Egyetlenegy dologban értettek egyet: abban, hogy Garibaldi az Garibaldi, meg hogy Vivát! S mert hiábavaló lett vol­na minden magyarázkodás — bizonyára erre gondol­hatott Marcselló is —, mo­solygó, szinte vigyorba for­dult arccal futott haza: tá­ti portájára. — Garibáldi, Garibáldi! — emelte feje fölé a köré­je tömörült gyermekeket. Valami csoda történt. Az udvar emlékezete szerint megrepedt Marcselló lélek- zománea... — Kend hallotta, amit Eszterke mondott? — kér­dezhette tátitól, Jenei Pál gazdától élete társa. — Igen — válaszolhatta Jeneiné, született Árkosi Anna élete párjának. — Kéne jelenteni a köz­ségházán, Pál . .. — Kegyelmed jól tudja, holnap marhavásár van Nagyenyeden . . . — Az lesz a vád, hogy kend tette együgyűvé. Meghibbant az, aki- folyton csak kiabál és sír. — Akik ottmaradtak a dekkungokban, azok bezzeg nem kiabálják fel a vilá­got ... — Ez a szerencsétlen él... Jelentse kend, az ég­re kérem. — Megmondtam, dolgom van — zárhatta le a vitát és könyörgést a konoknak tudott udvargazda. Jenei Pál. Marcsellót Eszterke lo­pott bora csillapította le. Midőn beosont a kispajtá- ba, épp kofferében motosz­kált a zokogó tálján — le­veleit, faragott bábuit, fa­ragókéseit vette számba. A bor lecsurgott Mar­cselló éjjeli pillangó szár­nyára hasonlító bajuszáról; aztán egy katonaingbe csa­vart szobrocskát nyújtott át gyöngéden Eszterrának ... Másnap reggel egy ist­ráng hiányzott a kispajtá- ból. Hiányoznak az ökrök is. Jeneiné, született Árkosi Anna jelentette a község­házán : az olasz szolgafo­goly meghibbant és eltűnt. Csendőrök kutatták át a kispajtát. A könyöklő oldalgeren­dájában frissen bevésve ez állt: MARCELLO GARI­BALDI — 1913. Néhány hónap múlva új elöljáróság került a falu élére. Alighogy a Bogdán percseptor tiszteletére meg­rendezett hivatalos ceremó­niának vége szakadt, első intézkedése az emberséges­ség jegyében zajlott le: lajstromba vétette a hadi- árvákat és meglátogatta a hadiözvegyeket; a szolga­foglyokat pedig — felső parancsra — átirányította a járási hatóságokhoz. Jenei Pál gazdát egy szép napon csendőrök kí­séretében a nagyenyedi börtönbe vitték. Megin- doklás: nem tudta kiszol­gáltatni a portájára bízott hadifoglyot. HOMORÚ TÜKÖR Tkália szekerén BÁGYONI SZABÓ ISTVÁN; A szolgafogoly (Regényrészlet) A Három csésze tea cí­mű vígjátékot hirdette va­sárnap délutánra Kun he­gyi Miklós társulata az egyik vidéki városban. A nézőtéren alig lézengett né­hány ember. Ennek ellené­re a színészek úgy hatá­roztak, hogy megtartják az előadást. De hogyan? A Három csésze tea cím alatt megtartották a másnapra hirdetett Monna Vanna ci- mű vígjáték főpróbáját. S hogy az a néhány néző is megkapja a maga darabját, a főpróba végén Monna Vanna így szól a belépő la­kájhoz; — És most hozzon há­rom csésze teát! o Ivánfi Jenő, a Nemzeti Színház mára elfeledett ki­tűnő jellemszínésze Kolozs­várott szerepelt a III. Ri- chárdban. Amikor szerepe szerint kétségbeesetten ki­áltja; Egy országot egy ló­ért! — valaki leszól a kar­zatról : — Szamár is jó lesz ma­gának ! Ivánfi szemrebbenés nél­kül válaszol a kedélyes né­zőnek: — Igaza van. jöjjön lé maga! O Réthy Mihály, a Szigli­geti-népszínművek híres szereplője a múlt század közepén egy csizmadiánál lakott. Lakásadóját egyszer csúnyán legorombítolta, mert a mester a művész féltve őrzött színpadi csiz­máját, a rongyos, félretapo­sott lábbelit egyik este meg­foltozta, s reggel megjavít­va, fényesre suvikszolva adta vissza. A színészt a meg nem engedett titulusok osztoga­tásáért kemény pénzbírság­gal sújtotta a bíróság. Réthy Mihály még évek múltán is felemlegette: — Csak annyi pénzt ad­na a jó isten, hogy azt a bi­tang csizmadiát kedvem szerint még egyszer lepocs­kondiázhatnám! MOHYSÁNDOR FELSŐBÁNYÁI HÁZ i- ..............- ........................ . ... DÖ BRENTEI KORNÉL Rebellis türelem ! Hiába volt him.fiv.szi esdés, protestáló pátosz, azót sem áldás, amit ránk oszt, inkább, hallgatta meg Ady Endrét, és ver még, ver még, belefárad-é egyszer, ráun? Antikká korszerűsítve a fátum: szakadatlan bűnhődjük a múltat s jövendőt, [ mi, a jelentől is ökre'ndők. Nem sajátítottunk ki soha, e néphez nem illene, gyötrelmes rangod, hogy Te vagy a Magyarok Istene; mi választottunk s nem Te minket, bclsors-rögösítette szíveinket lekényszerítetted a sugallatos porba, beléjük el így vetvén a dacot: azért is z'URSUM CORDA, azért is hisszük, az elevenszülő idő csupán tetszhalott. Uram, a hiányodtól kongó űrbe fenn, Te tudod, a türelmünk rebellis türelem, tört: nelmi böjtöket búsan-megbiró, s ha enyész, enyészik hetykén, fohássos-káromkodva a fajtánk, mely egyként bigott és önégető eretnek, Koppánynak is főt hajt, amint a Keresztnek; amikor hízelkedő füstje megtalált, s ráérjsztelted a Káin-szaggal álcázott halált, Ábel szájából, mit az elmúlásba tátott, még föltört testamentumként az átok, s azóta itt működik megtetézve turáni mód, készen, hogy irmagot se hagyva mindent fölemésszen, egymásra fenekedik fekete s fehér magyar, és meddővé döglesztetik az őstalaj, mert ott ahol a testvér-szív pecsenyének nyársra fér, a kiömlött annyi drága v öldökölő vegyszernél pusztítóbb elegy —; génjeinkben micsoda hibás számtan a törvény, mily örökség-terror * rontó hangja forr, * hogy hárormmagyar együtt annyi sincs, mint egy ­meg egy!; ; olyik kuruc, némely mindig labanc, s hiá'a, Uram, hogy olykor kegyelemre lobbansz, szereteted kivételes pillanatát adván menedékül, amikor ez a nép egységessé békül s teremtene önmagán túlnőve gigászin nagyot, hisz százszorosán lerótta a penitenciát. mit a világ kiszabott, de nem, akkor se, most se s ki tudja meddig nem engedik, nem engedik, a turulmadárnak betiltják az eget, szárnycsonkolva a sárban megreked, ördög e', kimódolt ármány: hol hosszabb, hol rövidebb pányván visszarántják, noha megcsalt képzeli, szárnyat bont, börtöne mesterségesen megalacsonyított horizont — és még mindig milyen zsíros üzlet — a júdáspénznek mikor lesz szaga? — ez a kivérzett, hanyatló haza, mely még romlásában is fölken: legyünk a honszeretet jobbágyai röghözkötötten, a lélek e komor gravitációba beleszépül — S megint a zsarolás, a szemfényvesztő kunszt el nem évül. farizeus-gyülekezeté érdem s jog, hogy ítéljen, Uram, ne vesztegelj tétlen, csak pártatlan légy, ne kegyes —: a felelősség egyetemes, akik nőst zsákmány-gusztáló szemmel néznek a Tejútra. elébb a földön elkövetett bűnöket osszák fel újra, mert a tétel kétes. hogy mindig egyedül a vesztes a vétkes. Miatyánk, az istenért, tőlünk bocsánatot ki kért? Tabula rasa? Vezeklés nélkül lehet-é kezdeni tiszta lappal? Uram, a hiányodtól kongó űrbe fenn. Te tudói, a türelmünk rebellis türelem, de várakozunk még, emelt fővel, levett kalappal, Te tudhatod, nem választott népedé a vétek. Egyfiad csak Kajafásék feszítették meg. ha az igaz, igaz ez is, Uram, meddig még ez agyafúrt nemesis? (Bp.. 1992. március) Szárnyak alá nem szokás mankót illeszteni. Állja­nak itt mégis e sorok — akár okulásul, akár irodalom­történeti adalékként arról, aminek ugyan semmi köze a költemény valóságához, de ami nélkül nem lenne ItlK-Z a mű igenis valós és mibennünk visszacsapódó rezdü­lése . . . vég és kezdet határmezsgyéjén, a már meg­szűnt. de még újra nem induló Hitel című irodalmi lap szerkesztőinek „búcsúkonccrtjén’* hangzottak el — szer­zője felolvasásában — eme önmareangoiva-vádoló és s*i rget ve - figyel mezt eto steok Ez év júniusának az ele­jén. A Kossuth Klubban — több száz elbizonvtatanmtntt- nak látszó magyar füle hallatára. (És a Tv szeme láttá­ra is, bár közvetítéséről, bizony, megfeledkezett!) A jelenlevőkbe, mibelénk úgy vágott, mint birsalmafába a fekete villám. Nem kétséges azóta: a nagy verseket ; valahol ezen a tájékon szokták előadni a küllők — mond­juk az Egy mondat. . .-nt, vagy akár a (szintén rebellis) Zrínyi dalát, esetleg a Nemzeti dalt.. . (A szerkesztő) akár a nemzet önérzetet kikezdő, rásütött szégyen-stigma, billog-jelző, kívül, belül rothasztó szándék, mely végső mohácsra vár rég —; Uram. a hiányodtól kongó űrbe fenn. Te tudod, a türelmünk rebellis türelem, most már elég, vess a bosszúnak véget, álmodj ide le egy új. megigazult ítélöszéket, mert bűnös volt a háború és gálád a béke; rablók orgazdák és a kupecek fedezette, kapitális bűnbakként vagyunk haszonállatok, mert kujárszellemtöl áthatott KÉP (0) SZÓ - KÉP o

Next

/
Thumbnails
Contents