Pest Megyei Hírlap, 1992. április (36. évfolyam, 78-102. szám)
1992-04-18 / 93. szám
H úsvéthctfőn Pilisvörösváron Templomszentelés Két esztendeje, tavasszal kezdődött meg Pilisvörösváron az új templom építése a falunak azon a részén, mely egyre gyorsabban fejlődik, alakul. Nagyon sok fiatal család él itt gyermekeivel. Ha létszámban gyarapodik egy környék, előbb-utóbb felmerül az a gondolat, kellene a közelben is templom, ahová ünnepekkor, s hétköznapokon betérhetnek imára a hívők. A munkálatok befejeződtek, s az új templomot ' húsvét hétfőjén, 11 órakor, a- szentmisén, dr. Takáts Nándor székesfehérvári mggyés püspök szenteli föl. A hagyományos formáPax Románakon gresszus Keresztériyek és a szabadság címmel kongresz- szust rendez a Katolikus Magyar Értelmiségi Mozgalom — Pax Romana április 20. és 26. között Lillafüreden. A tanácskozás megszervezésében és lebonyolításában segítséget nyújt az Országos Lelkipásztori Intézet és a Magyar Pax Romana Fórum — jelentették be a Pax Romana budapesti sajtóértekezletén. A kongresszuson eszme- és egyháztörténeti, filozófiai, antropológiai, pszichológiai, jog- és társadalomtudományi előadások hangzanak el. A tanácskozás előadói között szerepel többek között Surján László népjóléti miniszter, a Kereszténydemokrata Néppárt elnöke, Seregély István egri érsek, a magyar püspöki kar elnöke, Pomogáts Béla irodalomtörténész, Csepeli György szociálpszichológus és Isépy Tamás kereszténydemokrata igazságügyi államtitkár. ban felépült falak közé élet költözik. Gyermekek hitoktatásban vehetnek ott részt, majd szüleikkel együtt misén. Húsvétot ünnepelünk. A kereszténység életében óriási szerepe van ennek az időpontnak. Urunkat, Jézus Krisztust nagypénteken feszítették meg, majd három nap múlva támadt föl, miután elvégezte feladatát. Ott a kereszten a te bűneid, gonoszságaid, tisztátalan gondolataid, pa-. ráznaságod miatt is szenvedett. Átszúrták testét, azért, hogy te élj! Talán kétségeid vannak, nem is igaz ez az egész. Már időszámításunk előtt sok prófécia hangzóit el Jézus Krisztus személyével kapcsolatban. Ezek egyike az ezeréves prófécia: Mert nem hagyod lelkemet a sírban, halálban, nem engeded, hogy a Te szemed rothadást lásson (Zsoltárok 16:10). Beteljesedett. Krisztus három nappal halála után feltámadt. így lelke nem maradt a pokolban (a sírban) és teste nem látott rothadást. Elvégezte feladatát, önként vállalta azt, hogy a bűnösökért meghaljon. Azt mondod, nem vagy bűnös. Talán soha nem hazudtál, loptál, csaltál, voltál hitszegő? Értsd meg barátom, szükséged van Jézus Krisztusra, szükséged van kegyelemre. Isten szeret téged annyira, hogy egyszülött fiát adta, hogy ha hiszel Óbelőle, el ne véssz, hanem örök életed legyen. Szükséged van Jézusra. Fogadd el az Ö szeréte- tét, kegyelmét, add át neki az életedet. Térj meg, ha ezt nem teszed meg, elkár- hozol. Most tedd, lehet, hogy holnap már késő lesz! Úgy gondolod, mindez igaz, de előbb még ki akarod élvezni az életet. Meddig? Ne felejtsd el, az Ür napja egyszer csak itt van, és számot kell adnod életedről! Ha nem vagy beírva az Élet Könyvébe, a pokolba kerülsz. Ezt elkerülheted. Pont ez az ünnep az, amely tekintetedet újra Jézus Krisztusra fordíthatja. Ö szeret, vár rád. Siess, ma még nem késő! Orosz Adrienn Verses A Gellérthegyet nem kérték a pálosok A híresztelés háttere Egyes híresztelésekkel ellentétben a pálos rend nem <12 egész Gellérthegyet, csupán a régi szikla- kápolnát és az egykori kolostor épületét, valamint az ehhez szorosan kapcsolódó kertet igényelte vissza — hangsúlyozta P. Árva Vince, a rend országos gondnoka, a templom igazgatója sajtótájékoztatóján. Elmondta. hogy még csak meg sem fordult a fejükben az a képtelen ötlet, hogy e nemzeti értékre bármilyen címen jogot formálhatnának. Az egész csupán arra volt alkalmas, hogy az egyház és a rend ellen hangolja a közvélemény egy részét. A nyilvánvaló félreértés oka abban kereshető, hogy a Művelődésügyi Minisztériumból a kerületi önkormányzathoz megküldött jegyzék hibásan tartalmazta a gellérthegyi tulajdonviszonyokat, illetve az egyházi igényeket. A minisztériumi jegyzék szerint ugyanis egy helyszínrajzi számon szerepel az egész hegy, amelynek kezelője a Vízművek, s nem szerepel külön számon a sziklatemplom és a régi kolostorépület sem. A rend által most visszaigényelt terület egyébként nagyságrendre kisebb annál, amivel 1945 előtt rendelkeztek. A rend mértékletességére jellemző — hangsúlyozta az országos gondnok —, hogy még a Szent Gell ért emlékmű előtti területet sem kérték vissza. A tulajdonátvétellel kapcsolatban azt is kiemelte az országos gondnok, hogy nincs semmi nézetkülönbség, vita, minden tervszerűen halad, csupán a telekkönyvi bejegyzés ran hátra, ezt azonban később rendezik. Új katekizmus II. János Pál pápa a napokban kézhez veheti a katekizmus új ' szövegét melyet valószínűleg az őszszel mindenütt - ismertetnek, ahol csak katolikusok élnek — tudósít a Corricre della Sera a Vatikánból. A hittant hat nyelven teszik közzé, a francia, angol, német, olasz, portugál és spanyol után csak később fordítják a hivatalos nyelvre, a latinra. A francia nyelvű kötet 400 oldal terjedelmű. Az új katekizmus elkészítését az 1985-ös püspöki szinóduson határozták el. A szerkesztés körüli vitákat az olasz lap abban foglalja össze, hogy Róma egyaránt tart a különféle nemzeti kiadású katekizmusoktól és a kísérletezés szellemétől. A szöveget tizenegy tagú nemzetközi szerkesztőbizottság készítette, s ehhez a világ minden tájáról 24 ezer módosító javaslat, érkezett. A parancsolatok körét olyan időszerű problémák- ' kai bővítették, mint a család (negyedik parancsolat), a háború (ötödik parancsolat), az egyház szociális kérdéseket érintő álláspontja (hetedik parancsolat). Az utóbbi egyébiránt a korszellemnek megfelelően tisztázza a ne lopj! tiltást; a Corriere della Sera szerint ugyanis „elítéli a hazárdjátékot, a fogadóst, és minden olyan vállalkozást, amely az ember kizsákmányoláshoz vezet”. Egyházi értelmezésben is bűnnek számít például a korrupció és az állammal szembeni adófizetés elrhú- lasztása... Egy hívő levele És feltámada Szenvedéstörténet ö az, aki érettünk vérrel verejtékezett. Nemcsak a test fájdalmát, összetöreté- sét vállalta hát, hanem a lélekét is. Nem a hősök halálával halt meg: hetykén • mosolyogva, hanem a gyöngék halálával egy rettegésben átimádkozott éjszaka után. Hogy közülünk a leggyengébb se érezhesse többé egyedül magát a halál színe előtt. ö az, akit érettünk megostoroztak. Nemcsak a halállal és nem akármilyen halállal nézett szembe, hanem az emberek kegyetlenségének áldozata lett, kínzóinak arcába nézett. És amíg tetőtől talpig vérbe borult a teste, bizonyára mondogatta már: Atyám, bocsáss meg nekik, mert nem tudják, mit cselekszenek. ö az, aki érettünk tövissel koronáztatott. Nemcsak Keresztén y-zsidó bűn éii koncert Keresztény-zsidó húsvéti ünnepi koncert színhelye lesz április 22-én este a Pesti Vigadó nagyterme. A rendezvénynek olyan szólistái lesznek, mint Polgár László, Csavlck Etelka, Budai Ilona, Onczay Csaba, és Szakcsi Lakatos Béla. Olyan együttesek lépnek fel, mint a Tomkins, a Muzsikás, vagy a Honvéd együttes táncszínháza, olyan prózai színészek vállaltak szereplést, mint Jancsó Adrienn, Csernus Mariann és Kézdy György. A hangverseny bevételét a Keresztény-Zsidó Társaság alapítványa javára fordítják. megölték, ki is csúfolták, meg is rágalmazták. Ö meg szótlanul tűrte a hazugságokat, amelyeknek sodrába került, az indulatokat, amelyeknek céltáblája lett. Igazságának 'érvényre juttatását rábízta az Atyára. Ö az, aki érettünk a keresztet hordozta. A magány akkor nehezedett rá igazán, talán még az a kísértés is, hogy fölöslegesnek, hiábavalónak tartson minden további lépést. De valamikor maga mondta': Aki követni akar, vegye föl' mindennap a keresztjét, és úgy kövessen! ö az, aki érettünk keresztre feszíttetett. A kereszt „titkát” nem lehet szavakkal kifejteni. Egyetlen szó van, amelyik nem kifejti, de értelmezheti: a szeretet. „Senkinek sincs nagyobb szeretető annál, aki éleiét adja barátaiért.” Jézus vállalta és sokszorosan betöltötte ezt a mértéket. Azért megváltó értékű a keresztje. (Jeleníts István: Betű és lélek című kötetéből.) Olvasóink kedvezményt kapnak hiszen még utódaink is megsínylik talán a tájékozatlanságot. Évszázados könyv Jézus életéről Dr. Nyiridi János pannonhalmi szerzetes tanár ajánló sorait olvashatjuk a kötethez írt előszóban. Térképet is találunk a köny- nyebb tájékozódás kedvéért Bibliai utakon követhető végig mindaz a hely, ahol Jézus Krisztus életében megfordult. Míg nálunk a millenniumi építkezések és készülődések foglalták le dédanyáink, dédapáink idejét, addig egy franciaországi szerzetesrendben csodálatos könyv született. P. Didón domonkos rendi szerzetes nem mindennapi feladatot vállalt. Ügy érezte, a küldetése nem kevesebb, mint megírni Jézus Krisztus életét. Akkor 1896-ot írtunk, azaz írtak eleink, amikor először napvilágot látott francia földön a nagy mű, mely Krisztus születésétől kezdődően kereszthaláláig olvasmányosan és közérthetően feldolgozta sorsát, cselekedeteit. A díszes kiadású könyv — akkor még — igazi rézmetszetekkel gazdagítva, és valódi arany lapokra íródott. Magyarra Kiss János és Sulyok István Csanád egyházmegyei áldozópapok fordították. A majd száz éve kiadott első magyarországi kötetet még nagy- méltóségú Dessewffy Sán- do ■ úrnak ajánlották. Most pedig, a közelgő centenáriumra megjelent ismét magyarul a könyv. Díszesen, vaskosan, védőtokban őrzi a titkokat, a csodákról, a megtörténtekről é3 a megmagyarázhatatlan dolgokról számot adva a ma nemzedékének. Jézus származásáról, hírmon- d jságáról, föllépéséről, Ga- lileában való apostolkodásáról, jeruzsálemi harcáról, valamint haláláról és az azt követő eseményekről szólnak a fejezetek. Noha ma már képtelenség lenne —, s persze megfizethetetlen — valódi arannyal borított papírosra- nyomtatni bármit is, a reprint kötetnél immár csupán a gerincére futotta a nemes anyagból. Ám korántsem az aranyozás itt a lényeg, hanem az, hogy felnőttek nemzedékek, amelyeknek számára ismeretlen Jézus személye, munkássága, A kötet űrt és hiányt pótol, A könyvet ajánlják mindazoknak, akik úgy szeretnének a nehézségeken úrrá lenni, hogy lelkileg erősítik magukat. Akik meg szép és nemes ajándéknak szánják a meglepően modern, mai nyelvezetű, „regbetűs”, azaz még onku- ía nélkül is jól olvasható sorokat, azok Is hasznosan cselekszenek. Feltehetően sokan nehezen összekuporgatott forintjaikból veszik meg a borsos árú kiadványt. Az lenne jó, ha valameny- nyiünk gyerekei és unokái is levehetnék bármikor a könyvespolcról. Ehhez szeretné az IKVA Könyvkiadó lapunk olvasóit hozzásegíteni azzal, hogy hatezer forint helyett féláron, háromezer forintért kaphatják meg mindazok, akik e híradást olvasva postafordultával jelentkeznek az 1013. Budapest, Feszty Árpád út 4. IKVA Kft. címén, vagy a I56-9031-es telefonon. — fi —