Pest Megyei Hírlap, 1992. január (36. évfolyam, 1-26. szám)
1992-01-18 / 15. szám
KIS FOGYÓKÚRA-TÖRTÉNELEM Halcsontokkal terelt idomok A portás egy genxterfajta Mostanában ismét felián. golt a fogyni akarás divatja. Ám vajon mióta vált a nők mániákus vágyálmává a nádszál termet? Mert ugye, a divat mindig változik, mostanában gyorsabban, mint azelőtt, ügyet sem vetve az anyagi helyzetre. Közismert jellemzője a divatnak, hogy lenézi a praktikumot, csak a hóbortot szolgálja általában és többnyire. Szép te vő a szoknya ahtt Világszerte publikált fotói és reprodukciói jóvoltából alighanem a legismertebb nőalak a willendorfi Vénusz. Mentségére legyen mondva, a nőt eredetiben egyikünk sem látta, a szobráról készült fotók és rajzok tették világhírűvé. Jobb is így. Igaz, ahhoz képest, hogy legalább harmincezer éves, még jól tartja magát, de ez a forma nem rúgna labdába egy szépségkirálynő-válasz- táson. Máris ugrottunk egy óriásit az időben. Mi mindenen vergődött át a női nem, amíg eljutott a jelenkori nádszálkarcsű nőideáiig? Sok családi fényképgyűjteményben még akad néhány elsárgult fotó: dédik, ómamák deli szépasszonyként, formájuk akár egy homokóráé. Érthetetlen, honnan gyűjtötték be a luflballonszerű alsó és felső idomokat. Valószínűleg tetőtől talpig dundik voltak, a többit megtette a (gyakran súlyos elváltozásokat okozó) halcsontos míder. Deréktői le-föl terelték háj többletüket, így állt elő a darázsderekú, dús keblű, impozáns hátsó fertályú alak. Ám ez utóbbit tömérdek textília felhalmozásával, turnűrrel is dúsították. Ez már enyhülés a rokokóhoz képest, amikor nem elégedtek meg a rafi- náltan keresztbe-kasul alkalmazott fodrok, ráncok és raffolások keltette tere- bélyhatással, hanem mindezt fokozták a szoknyák alá helyezett, drótból készült kosárszerű abroncs, csal, melynek praktikus szerepe is volt: a titkos széptevő alkalomadtán alatta leit menedéket. A mintegy kétezer-háromszáz éves milói Vénuszt foghatjuk fel abszolút normaként, csodálatosan arányos elosztású idomaival. (Más kérdés, hogy mai ruhába öltözve alighanem trampli benyomását keltené.) Praktikák dúsulni vágyóknak Hogy mikor és kiknek a fejében fogant meg a történelemben első ízben a mesterséges alakalakítás, mindenekfelett a fogyás ötlete? Kávághatnánk találomra. hogy ilyen őrültségre csak női agy képes, de máris helyesbítünk: egy nőgyűlölő férfi lehetett. Az mindenesetre kétségtelen, hogy a vasalódeszka-termet az első világháború utáni vívmány volt. A szüfrazsettmozgalmon felserdült hölgyek minden nyűgtől felszabadultak, beleértve a halcsontos fűzőt meg a saját idomaikat is. Ez idő óta vált a túlsúlyosnak minősített nők örök rémévé és vágyálmává a fogyás, a sokasodó fogyótornák, diéták, életmód- metódusok segedelmével. Rossz hír: a bánat is hizlal olykor ... Napjainkban tobzódhat az erre vágyó nő az egyedül üdvözítő módszerekben, elixírekben, ráolvasó csodadoktorokban, fogyasz- tótornákban, helyi fogyasz. tó zsírszobrászművészek, ben. De mert habókos nőkről van szó, mindez nem zárja ki a sztearin és egyéb praktikák alkalmazását az itt-ott dúsulni vágyók esetében. Térhódító nádszáitermet Az immár csaknem hetven esztendeje térhódító nádszáltermet nővilágot terrorizáló teljhatalmát a filmnek köszönheti. Amióta a film-, dizőz- és diszkó- csillagok karcsúnál karcsúbb vonulata uralja a filmvásznat, a tévéképernyőt és a videót, azóla egyhuzamban sanyargatják magukat a nők, hogy mindinkább hasonuljanak a világdivathoz, legalább kilók és centik tekintetében. S ha sikeresen fogyókúrázó nőt előben nem is igen látni, degeszre hízott brieítaschnijú fogyókúra- maestrót annál többet. P. G. Jó, ha tudja... ... hogy az átnedvesedett bőrcipőkön, -csizmákon a sózott hótól keletkező fehér foltokat, úgy tüntethetjük el, ha ecetes ronggyal töröljük át. Száradás után a cipőt tömjük ki — vagy húzzuk sámfára —, s kenjük át vékonyan vazelinnel, majd utána tisztítsuk ki a megfelelő színű cipőkrémmel. PEST MECYÉBEN HÁROM KRIMI — Jesszusom, mintha valami zajt hallottam volna — hajtotta félősen szép fejét a nő a férfi mezítelen mellkasára. — A zárnál motoz ... Biztosan ő az, istenem, a késes betörő ... Most már a férfi is határozottan hallotta a nesze- zést. Érezte, amint a sötétben összekoccannak a fogai, s önkéntelenül feljebb húzta magán a takarót. Reflexszerűen hunyta be szemeit a hirtelen felvillanó éles fényben. — Ne ijedj meg, édesem! — hallotta maga mellett a nő megkönnyebbült sóhaját. — Csak a férjem ... ★ Pentele, a pókerarcú főkönyvelő mélyet sóhajtott, és lassan becsukta a számlakönyvet. — Valóban nem stimmel — mormolta mintegy önmagának, s íróasztala jobb felső fiókjából elővette apai nagyatyja gyöngyház mar- kolatú revolverét. Miközben szórakozottan nézegette a gyönyörű fegyvert, agyában eszeveszett gyorsasággal peregtek le minden tekintetben hétköznapi életének filmkockái. Hirtelen elhatározással megmarkolta a pisztolyt, és egymásután három lövést adott le a mellette ülő központi főrevizorra.-k Még mindig szerelmes volt a férjébe, s amikor az harminc év fegyházbüntetést kapott, már az ítélet- hirdetés napján elhatározta, hogy mindenáron kiszabadítja őt. Hat évig várt arra, hogy férje egy a börtönudvarra néző cellába kerüljön. A reszelő a fonott kalácsban simán ment. Az asszony maga barkácsolta össze a helikoptert, viszont a lepedőket csak kettesével merte megvenni. A beszélőkön virágnyelven váltottak üzenetet, percnyi pontossággal hangolták össze az akciót ... Péntek volt, tizenharma- dika, amikor a férj pontban éjfélkor kihajolt az immár rács nélküli cellaablakon. Feje fölött a magasban ott berregett a helikopter, de teltek-múltak a .percek, s a férj hiába várta a lepedőkből font kötelet. Egyszer csak valami apró fehér papírszelet indult el lebegve odafentről. A férfi ügyesen elkapta, s a derengő holdvilágnál próbálta ki betűzni: A formanyomtatvány sajnálattal tudatta, hogy az expressz rendelésként felvett ötvenkét lepedő mosását nem tudták határidőre teljesíteni... (Walter) — Hol az a páciens a kisebbségi komplexusával? Nápoly egyik külváro- § sának tanítója, Marccl- ^ lo D’Orta összegyűjtötte í kisdiákjainak dolgoza- $ tait, és ebből közreadott ^ hatvanak A könyv több ^ mint húsz kiadást ért ^ meg Olaszországban. Az ^ Európa Kiadó gondozá- ^ sában megjelent kötet- 5 bői — Magyarosi Gizel- § la fordításában — mu- ^ tatunk be egy újabb fo- galmazási gyöngyszemet. Az én iskolám régi lestrapált ház, mállik a fala. A termek piszkosak, tábla nincs, rosszak a padok. Ha kihúzzák az asztalfiókot, kijönnek a békák. Minden vécé rossz, a csapból nem folyik a víz, a vécék büdösek. A pedellusok reggeltől estig lopják a Napot, az igazgató egy nagy nulla, nem tud parancsolni. Fél az anyukáktól, mert háA világ legkisebb lovai zsártos népség és a pedellusoktól, mert egytől egyik zsiványok. Az én iskolámban a portás dirigál. A portás egy genxterfajta, mindenkinek remeg előtte az ina. Az én tanítóm utálja. Ügy érzem, mintha még ezer évbe tellene mire elmegyek ebből az iskolából. A gyerekek normálatlanok, belepisálnak a mozsdóba, eldugítják a vécéket. Az én iskolám egy Pokol. Az a neve hogy „Nic- colo Tomaseo” általános iskola. Apró termetű lovak ki- tenyésztésével már több évtizede kísérleteznek a szakemberek világszerte, főként a közismert Shet- land-szigeti pónifajtákból kiindulva. Az első rekord- méretű, 86 centiméter marmagasságú példányt 1913- ban sikerült produkálnia egy angol lótenyésztőnek. A múló évek során egyre nőtt az érdeklődés a törpe lovacskák iránt: a tehetős előkelőségek ajándékba, az állatbarátok „otthoni használatra’’, a cirkuszigazgatók szórakoztatásra, az állatkertek pedig tancélokra vásárolták. — igen borsos áron — a minilovakat. (Ekkortájt határozták meg azt is, hogy egy ilyen törpeló maximálisan 86 centiméter marmagasságú lehet.) Érdekesség, hogy a törpített lovacskák méretükhöz képest meglehetősen sokat esznek, és igen hosszú életűek. (Átlagban 25 évig élnek, tovább, mint a normál méretű lovak.) A Guinness-féle .kordok könyvébe bekerült „törpe- ségi csúcsot" egy argentin tenyésztő érte el 54 centiméteres mürmagasságú lovacskáival. Mondják, hogy ezek már akár szobai tartásra, az ember közvetlen környezetében való életre is alkalmasak. Arra mindenképpen. hogy gazdájuk pórázon sétáltassa őket az utcán. Csimpánziskola Bár igen sok állatfajnál előfordul, hogy a szülő bizonyos mozgás- vagy magatartásformákra tanítja kicsinyeit, ez a fajta tanulás rendszerint inkább a felnőtt állat utánzása. Az aktív tanítás a viselkedésnek egy igen kifinomult formája. A tanítást végző állatnak nem csupán azt kell megértenie, hogy tanítványa mit nem tud, de képesnek kell lennie arra is, hogy észrevegye és kijavítsa a tanítvány hibáit. Egy svájci zoológus nyugat-afrikai, elefántcsontparti kutatásai során elsőként figyelt meg olyan vadon élő csimpánzanyákat, amelyek ' eszközhasználatra tanítják a kicsinyeiket. A tanítás tárgya az volt, hogyan kell feltörni kővel vagy bottal egy különleges, csak azon a vidéken előforduló dióféleséget, amelynek belsejét hármas burok védi. Kibontása valóban igen nagy ügyességet, szakértelmet, és hosszú évekig tartó tanulást igényel. A kutató megfigyelte, amint a csimpánzanya türelemmel korrigálta köl.yke ügyetlen mozdulatait. Eddig sehol másutt a világon még a csimpánzok között sem tapasztalták az eszközhasználat megtanításának említett módját. Érdekességként hadd jegyezzük még meg, hogy a másik végletet, a világ legnagyobb lovát egy dél- karolinai gazdálkodó tenyésztette ki: a lóóriás magassága 2 méter 13 centi, súlya 1360 kiló! Varázsegyenlet Ha egyetlen számot sem változtatsz meg benne, hogyan tudod helyessé varázsolni? \I+I=X :i3[iafSasoiuaVSa zv. ‘jaiafzsiud « lej p|a.ias3 : s,ni\i Mi van a képen? L v~ r* W f \V\J J • in/ V'aX I/' M \ \ \ \ I J / J ^ [-/ yA \ \ v 11 11 A V \ py Sóstói Megtudod, ha kiszínezed a mozaik pontokkal megjelölt részleteit Gyermekrejtvény Gyerekek! Lechner Qdön (1845—1914) építész, a magyaros építőművészet megteremtője volt. Két nagy középülete található a rejtvényben. VÍZSZINTES: 1. Ezt a pesti múzeumot 1891 —96 között építette. 7. Csak félig tervez. 8. A deka hangzói. 9. A citrom leve. 10. Olykor kissé édes. 11. Felvonó. 13. Magyar kártya egyik lapja, disznónak is mondják. 14. Határtalanul leköt! 15. Fejetlenül véd! 16. Időszámítás előtt. 17. Vékony, átlátszó, pamut- vagy selyem- szövet. 18. Körút röviden. 19. Kétbetűs európai nép. 20. Szarvával szúr. 21. Híres angol egyetemi város. 23. Az állatkert kedvelt rőtvadja. 24. Nemes bor. FÜGGŐLEGES: 1. Zivataros, esővel, égihábo- rúval járó időjárás. 2. Lábápolást végez. 3. Francia terület- mérték (ARE). 4. Lusta, tunya. 5. Község a Csepel-szigeten. 6. Hivatalos értekezlet. 12. Ez a fővárosi intézet, az épülete a magyaros stílus remeke. 15. Életben tart valakit. 16. Alacsonyabb rangú hivatali tisztviselő volt. 18. Becézett Katalin. 20/a. Falusi határok. 22. Nátrium vegyjele. Gyerekek! A megfejtett épületek neveit, a többi januári < i i> 5 i $ <0 *4 IM i?"1" d V V V JO s4x U ii megfejtéssel együtt — egy levelezőlapon — február ío-ig küldjétek be a szerkesztőséghez. Már egyetlen heti helyes megfejtéssel is lehet nyerni! :kJ€Mao13 Kicsiknek, nagyoknak