Pest Megyei Hírlap, 1991. november (35. évfolyam, 256-281. szám)
1991-11-18 / 270. szám
Egy névtelen levél nyomában A megmaradásnak Talán még emlékszik az olvasó, lapunk beszámolt dr. burján László népjóléti miniszter ácsai látogatásáról, melynek volt egy disszonáns mozzanata is. Az egyik képviselő névtelen levelet nyújtott át a miniszternek, melyben a helyi Gázkonvektorgyártó Kft. (FÉG-érde- keltség) dolgozói a munkaviszonyokat és a gyár vezetőinek önkényes magatartását bírálták. Akkor is, és most is azon a véleményen vagyunk, hogy a közvetítő rossz időpontot választott, és nem a megfelelő személyt, a felvetett probléma nem a népjóléti tárcához tartozik. Ettől függetlenül — kéretlenül — lapunk megpróbált utánajárni, hogy mi igaz a panaszokból. vagy A FÉG ócsai kft.-je az elmúlt évet jelentős deficittel zárta. Nyilván ez is ok volt a vezetésváltásra, s ez év tavaszán új igazgatót neveztek ki dr. Vér Iván személyében. — A miniszternek átadott levélről nem tudok, viszont arról igen, amiben hasonló okok miatt st felszámolónál jelentettek fel,' úgyszintén névtelenül. Nem kívánok megválaszolni olyan rágalmakat, melynek szerzője — vagy szerzői — nem mer kiállni névvel. Névtelenül felém dobott kesztyűt nem veszek" fel, mert nincs kinek visszadobni.- Mindezt Vér Iván nyugodt, visszafogott hangon mondja, vagy talán azzal az eltökéltséggel, amivel egy lapra tesz fel az ember mindent a cél érdekében. — A többletmunkavégzés igaz, amely alól a hétvégék sem kivételek. A feljelentő elfelejtette közölni, órában kifejezve én legalább annyit bent vagyok, mint a munkások. Azzal a különbséggel, hogy az ő borítékjukat a teljesítményprémium pluszpénzzel béleli. — Vagyis valótlanság, hogy nem fizetik a túlórákat? — Pontosítsunk. Szó szerint vett túlórapénz nincs. Van Viszont egy olyan premizálási szisztéma, melyet én vezettem be, s mely szerintem • mindenki számára előnyös. Ennek az a lényege, hogy a napi norma teljesítésén túl minden pluszkonvektorért másfélszeres bért fizetünk. Átlagórabérre vetítve ez azt jelenti például, hogy 70 forint helyett 105 forintot. Kis fejszámolásból kiderül, hogy a létminimum alatti bérek sem igazak. Aki szorgalmas és akar keresni, megtalálja a számítását. — Egyesek talán még mindig nem mérték fel, hogy a létük, a kenyerük forog kockán. Négyszáz ember kenyere. A FÉG-fel- számolás alatt áll, december közepéig el kell hogy dőljön, megvesz-e minket Serkenti a munkát Olasz bébik táborfalvai tipegőben A múlt esztendő végéig a Budapesti Háziipari Szövetkezet. tagjaként működött a táborfalvai varroda. Idén önálló kisszövetkezetté alakultak. Az önállósággal élve igyekszenek bővíteni profiljukat. Széles körű piackutatás után, a közelmúltban sikerült együttműködési kapcsolatot kialakítani a békéscsabai kötöttárugyárral. Az új parner — ismerve a táborfalvaiak eddigi jó munkáját — mindjárt rangos feladattal látta el őket. A varrodában már készül az első exportmunka, . a több mint ezerdarabos gyermektipegő-szállítmány. A táborfalvaiak jó kedvvel végzik a számukra újszerű feladatot. Szeretnék, ha az első itt készült bébitipegőkből néhány darab már ott állna az olaszországi gyerekek karácsonyfája alatt. K. Z. SPORT — SPORT — SPORT — SPORT — Ócsai birkózók Az Ócsai Birkózó Szakosztály két éve tevékenykedik. A budapesti Vasas SC az általános iskola megegyezése alapján a szakosztályt az iskola patronálja, biztosítja részükre a termet és a gyermekutánpótlást. A Vasas SC adja a szakembert, szőnyegeket, a szőnyegtakarót, a sportfelszerelést. A birkózószakosztály tevékenységét Pécsei László szakosztály- és egyben sziüőbizottsági elDABASI HÍRLAP Vssető munkatárs: Matula Gy. Oszkár. • Munkatárs: Fékét« Ildikó. • Fogadónap minden hétfőn 1 ■}-tót 17 óráig a szerkesztőségben. Címünk: Bp. Vili. kor., Somogyi B. u. 6. sz. Pf.: 311. ír. sz. 1446. Telefon: 13«-i39S■‘383 nők irányítja. A szakosztály edzői: Kovács Levente élmezőny és ifi, valamint Kovács János utánpótlásvezető szakedzők. Technikai szakvezető id. Kovács János tanár, a Vasas SC szabadfogású szakágvezetője, erőnlétíejlesztő oktató Migács Imre. Az elmúlt két év alatt, sok szép eredményt értek el az ócsai birkózók. A legjobb eredmény Nagy András nehézsúlyú birkózó nevéhez fűződik, aki két nemzetközi versenyt nyert eddig (az 1991-es évben) és négy országos első helyen végzett az elmúlt két esztendőben. Ezenkívül több ócsai versenyző ért el országos élvonalbeli helyezést. Ezek közül megemlítjük Cserna Gábort, Sárosi Zoltánt, Szabó Zoltánt, Migács Istvánt, Csömöri Istvánt, Strupka Zoltánt, Lakatos Józsefet, Lakatos Tamást, Mészáros Pétert és Puskás Imrét. a német Vaillant cég, továbbra is bizonytalan a sorsunk. A szerződéshez minimum az kell, hogy az évet nullszaldóval zárjuk. Ki bolond pénzt befektetni egy veszteséges gyárba?! A hagyományos fűtőanyagok közül jelenleg a földgáz a legolcsóbb, amiért is akkora a gázkonvektorok iránti kereslet, hogy a gyár csak nagy erőfeszítések és jelentős többletmunkák árán tudja kielégíteni a fogyasztók igényét. — Sokszor még a zománcozástól meleg konvektorok kerülnek ki a szereidéből, mert nyolc-tíz kocsi vár árura az udvaron. Az ilyen konjunktúrát vétek nem kihasználni. Egyrészt mert pénzt hoz, másrészt decemberben, ha leülünk tárgyalni, kell, hogy az eredmények bizonyítsák (ehhez kell minimum a nullszaldó), hogy a termékek keresettsége mellett szükséges a gyár jelenlegi munkásállománya. A FÉG egyike azoknak a gyáraknak, melyek évtizedekig a magyar ipar élgárdájához tartoztak. És egyik a sok közül, mely napjainkban kemény csatát vív a megmaradásért. — Ha kell, az ördöggel is hajlandó vagyok cimborál- ni a megmaradásért — mondja dr. Vér Iván, akiről kevesen — a névtelen levélírók talán a legkevésbé — tudják, hogy nemrég még egy egyetemi katedrán tanított, ahová bármikor visszatérhet. — Nem önmagamért diktálok kemény tempót, hanem a kft. fennmaradásáért — mondja az igazgató az ablakon a csarnokok felé mutatva. Ahol 400 ember nem érzékeli kellőképpen egy vállalat felszámolásának veszélyét. Ha érzékelnék, nem írnának névtelen leveleket Vér Iván ellen, nem nehezményeznék Vér Iván módszereit. Valamit tudomásul kell venni, A megmaradásnak, a túlélésnek kemény ára van, a rendszerváltáishoz a szemléletváltás is hozzátartozik. Matula Gy. Oszkár I. ÉVFOLYAM, 163. SZÁM 1991. NOVEMBER 18., HÉTFŐ d a y^\ tzrtíwia MEGJELENIK MINDEN HÉTFŐN, SZERDÁN, PÉNTEKEN, SZOMBATON fü Naponta 300 levél Új „hollófészek Táborfalván A posta sem marad ki az össznépi panaszkodásból, időről időre bejelenti, hogy ráfizetéses. Az ilyen beje- lentgetést rendre egy másik is követi, a szolgáltatási díjtételek emelése. — Üsse kő! — mondja ilyenkor a megértőbb és optimista polgár. — Talán most, ezzel az emeléssel valóban javul a kiszolgálás is. Egy ilyen törekvés tanúi voltunk Táborfalván, ahol pénteken került sor az új postaépület átadására. Az utóbbi egy évben sokat változott a község központja, az új létesítmény kapcsán elmondhatjuk, most megint sokat változott. Az 5,3 millió forintos költséggel megépített „hollófészek” jól beleilleszkedik az összképbe, díszére válik a környéknek. A beruházást a Budapest Vidéki Postaigazgatóság finanszírozta a táborfalvai önkormányzat támogatásával. A község telekkel és pénzzel is hozzájárult az építkezéshez. A nyomra vezető B. Józsefné Örkényi lakos teheneket tart, s maga dolgozza fel a tejet. Termékeit — a tejet, túrót, vajat — a pesti piacra viszi be eladni hetente kétszer. Ha időben akar érkezni, időben kell elinduljon. Rendszerint hajnalban. Ezekre a korai távozásokra figyelt fel valaki, de szerencsére B. Józsefné is meglehetősen figyelmes. Az elmúlt napokban, pontosabban éjjel — miközben a fiára várt, feltűnt neki egy piros Zsiguli, ami többször is elporzott a ház előtt. — Ezek készülnek valamire, talán pont hozzám akarnak betörni — mondta a fiának. — Majd elválik. Csinálunk egy kört, mielőtt útnak indulnánk — javasolta ifjabb B. József, és beindította a motort. Körbejárta a környező utcákat, majd visszatért a házhoz. Mindezt csak azért, hogy megnyugtassa az anyját. Sajnos, a mama gyanúja beigazolódott, a lakást feltörve találták, de a megzavart tolvajok a kerten át elmenekültek. A helyszínre riasztott rendőrök — Gelle Ferenc főhadnagy és Fehér Gusztáv őrmester — a nyomokat keresve egy indítókulcsot találtak a kerítés melletti avarban. Később pedig egy piros Zsigulira figyeltek fel Gazdag Mihály háza előtt, ami igencsak hasonlított arra a másik kocsira, amiről B. Józsefné beszélt. A két rendőr nem is volt túlságosan meglepve, amikor kiderült, hogy a talált kulcs passzol a talált kocsihoz. Ami egy bizonyos Rafael Lajos, alias Pöcker öcsi nevén van bejegyezve a nyilvántartónál. Rafael tagadott, azt állította, előző nap kölcsönadta a kocsit Gazdagnak. Gazdag viszont azt vallotta, valaki ellopta a kocsit a ház elől éjszaka, ő ki sem mozdult a szobából, napok óta színét sem látta Lajos öcsinek. A gyermeteg mese több szempontból is sántított, ám túl ezen a rendőrök már csak azért sem hittek Gazdagnak, mert per pillanat is hatrendbeli betöréses lopásért várja az idézést. Ráadásul Gelléék megint találtak valamit, azaz valakit, aki a betörést megelőző este együtt látta Rafaelt Gazdaggal, megtoldva még két jómadárral, Rupa Sándorral és Ceibert Antallal. (A négyesfogat közül egyedül Ceibert nem ült még.) A szembesítések során kiderült. Gazdag figyelte ki B. Józsefné hajnali távozásait, ő adta a tippet Rafaeléinek. A tipp nem jött be, a háziak váratlan felbukkanása meghiúsította a banda tervét. — Vigyázzon a cikkével, írja oda a szöveghez: a betöréssel alaposan gyanúsíthatok. Mert a Rafael gyerek igen rátarti, ad a formákra, s rendszerint jó az ügyvédje. Amíg valaki nincs elítélve, addig csak gyanúsított. így írja elő a törvény. Gelle főhadnagy okkal óvatos. Nemrég egy hasonló ügy kapcsán az egyik gyanúsított ügyvédje panasszal fordult a megyei rendőrkapitánysághoz. Védence sajtó útján történt komprommitálása miatt tett feljelentést — az informátor ellen. Kérem. Ezen ne múljon. Rafael és társai egyelőre nem tettesek, csak gyanúsítottak. Az ítélethirdetésig. (—gyé—) A terveket az Expo—Piai Kft. mérnöke, Petró László kollektívája készítette kivitelezőként a lajosmi- zsei Mesterunió Kft. szak embereit illeti dicséret. Az átadás során megtudtuk, a táborfalvai posts jelentős forgalmat bonyo lit, naponta 250-300 levelet fogad, illetve kézbesít í több mint ezer sajtóterméli terjesztésében működűi közre. (Ebben benne van a helyi honvédségi alakulat postaforgalma is.) Mindez egy kilencfős személyze bonyolítja, beleértve a pénzügyi tranzakciókat is. Az átadási ünnepségei képviseltette magát a Budapest Vidéki Postaigazgatóság, valamint megjeleni Laczkó János polgármester aki méltatta az új létesítmény községre kiható fontos szerepét. (—tula—) A kertek könyve A „Kertek könyve” igényességre nevel, és arri serkent, hogy ne elégedjünk meg a konvencionális megoldásokkal. A Kertek könyve szerzője John Brookes, Anglia egyik legismertebb kertépítője. A nagy alakú, képekkel gazdagon illusztrált könyv bemutatja a díszkertekbe ültethető növényeket, bevezeti olvasóit a kertépítés tervezésébe és kivitelezésébe. A könyv egyes fejezeteit a magyar természeti viszonyoknak megfelelően átdolgozták a fordítók. Dobási apróhirdetések Német—magyar kft. inárcsi telephellyel. műanyag modell- minta és szerszám.készítésbön jártas munkaerőt keres, valamint autószerelő, autólakatos, -fényező szakmával rendelkező betanulókat kérész tiszta erkölcsi bizonyítvánnyal. Kizárólag nem dohányzóikat és alkohol- mentes jelentkezőket várunk. Jelentkezni levélben: Bp.. Czo- bor u. 13. 1147. Werting. (86 357/ 1K)