Pest Megyei Hírlap, 1991. szeptember (35. évfolyam, 205-229. szám)
1991-09-14 / 216. szám
fJb emeli rá a lábát Féltik * a szobrot Csereklye Károly városi képviselő szerint végre megoldást kell találni a váci grafikai műhely udvarán lévő, a postaparkból eltávolított Lenin-szobor végleges sorsára. Mégiscsak egy műalkotás, ami, ha csak az anyag értékét nézzük is, több százezer forint. Nehogy eltűnjön! — szólalt fel a függetlenekhez tartozó képviselő a legutóbbi testületi ülésen. Az aggodalom szerint ma, amikor a színesfémeknek oly könnyen és követhetetlenül kél lába, legyen az akár használatban lévő rézvezeték vagy útjelzőtábla. Különben is méltatlan, hogy a város fittyet se vet rá, csupán a grafikai műhely vezetőjének Plajbász kutyája tiszteli .meg naponta. Bartos Ferenc polgár- mester szerint ez már rég nem politikai ügy, ezért ennek megfelelően kell fölfogni a kérdést. Volt, aki azt javasolta, értékesítsék kilóra, és csapjanak belőle egy emlékezetes murit a városnak. De mert mások is egyetértettek azzal, kihűlt a politikai töltete, elvetették ezt a félig tréfás felvetést. Várjunk vele, hátha odaadhatjuk egy leendő szoborpark, gyűjtemény gazdagítására, javasolta egy fideszes képviselő. Döntés a számos javaslat ellenére sem született, így a témát kiadták bizottsági megvitatásra. <—dz— Börzsöny-napöU Színes kavalkád és vidámság Szeptember 14-én Nagyorosziban van a helye mindenkinek, aki szereti a forgatagot, a színes kavalká- dot, a zenét és a táncot. Ha lehet hinni a szóbeszédnek, akkor Nagyoroszi a Börzsöny legszebb fekvésű települése, amely ezen a napon bőkezűen osztja minden látogatójának kincseit. SZABADTÉREN ÉS FEDÉL ALATT Hornyák Endre, Nagyoroszi polgármestere először a település történetéről beszél. — IV. Béla király idejében kerültek ide orosz telepesek, innen származik a jelenlegi elnevezés. Azóta a község gyarapodott, fejlődött, és napjainkban sok új létesítménnyel lepheti meg látogatóit. — Külön előnye a településnek, hogy a 2-es főút halad keresztül rajta, így remekül megközelíthető gépkocsival is. — Hallhatjuk, milyen programot ■ kínál a Bor- zsöny-nap? — Sportrendezvényekkel indul a szombat reggel; 9 órakor felhangzik a bíró sípja, és kezdetét veszi a focicsapatok küzdelme a győzelemért. — Valóságos, csemege a népi művészetek kedvelőinek az a gálaműsor, amely a szabadtéri színpadon tekinthető meg. A Börzsöny környező községeiből jönnek a színes népi együttesek, hogy bemutassák tudásukat és gyönyörködtessék a nézőket. A gyerekeknek filmet vetítenek, így a szülők nyugodtan és gondtalanul nézelődhetnek. Pedagógusok vigyáznak az apróságokra és tesznek meg mindent, hogy a Helyőrségi Művelődési Otthonban, amely korszerű, szép épület, mindegyikük jól érezze magát Az idei Börzsöny-nap külön érdekessége, hogy meghívták az Ipoly, illetve a határ túlsó oldaláról az énekes, táncos és hangszeres együtteseket, mintegy érzékeltetendő a két nép barátságát és hagyományos egymás mellett élését. Az egynapos program fénypontja: a templomban sorra kerülő orgonahangverseny. AKI ÉHEZIK, EHET, IHAT Aki pedig megéhezik, bőven talál enni- és innivalót Nagyoroszi területén. Nyitva lesz az étterem, a bisztró, a presszó, valamint a Helyőrségi Művelődési Otthon konyhája és büféje. Egyszóval az idei Börzsöny-nap, amelyet a nagyoroszi önkormányzat és a Börzsöny Baráti Kör rendez — jó szórakozást ígér (mert a programok megtekintése díjtalan, a .vendégeknek csak az úti- és az étkezési költségekkel kell számolniuk). Remélhetőleg maradandó élményt nyújt mindenkinek, aki ezen a szombaton a községbe látogat. (Kiss) VÁCI ^oiíiap XXXV. ÉVFOLYAM, 216. SZÁM 1991. SZEPTEMBER 14., SZOMBAT Angolul tanít, magyarul tanul Talán könyvet ír rólunk Ha esetleg hajlamosak volnánk azt hinni, a* Egyesült Államok mostanában sokat emlegetett Békeszolgálata értünk, a tápászkodó volt szocialista országokért jött létre, tévedünk. Nem körülöttünk forog a világ. John F. Kennedy elnök 1961-ben a következőkért hozta létre: 1. Országoknak segítséget nyújtani a szakképzés terén. 2. Elősegíteni, hogy a megsegített emberek jobban megértsék az amerikai népet. 3. Elősegíteni, hogy az amerikaiak jobban megértsék a többi népet. Vagyis elősegíteni a világ békéjét és a barátságot a Békeszolgálat révén. Akkor, az alapítás utáni években, a hidegháborúban fulladozva szó seam lehetett, hogy Magyarország elfogadjon efféle „gyanús” segítő szándékot. Nem úgy az utóbbi két évben. Ma már nem győznek pályázni a különböző iskolák a Békeszolgálat által küldött nyelvtanárokért. A váci Árpád Fejedelem Általános Iskolának másodjára sikerült. Dóra Zoltán igazgató kitartó volt, megismételte tavalyi elutasított pályázatát, így szeptembertől bővült a tantestület egy bájos, fiatal amerikai lánnyal, aki az angoltagozatos 7—8- osokat tanítja. Christine Rockwell kezében egy üveg Pepsi Colával ül le beszélgetésünkhöz. Tolmácsra van szükség, hiszen ő nem tud magyarul. Patronálója, Némethné Papp Gizella angol szakos tanárnő segít, ö az, akire a beilleszkedés első heteiben is támaszkodhat. A találgatásokat eloszlatva mindjárt kiderül, Christine semmiféle rokonságban nem áll a magyarokkal, s amikor hazájában a békeszolgálatra jelentkezett, nem tudhatta, hová kerül. Ebbe nincs beleszólásuk. Természetesen örül, hogy itt ván, és jól érzi magát. Nem kis erőfeszítésébe került mindez. Neki ugyanis szintén pályáznia kellett, s mint elmondta, hazájában érdemnek számít részt venni ebben a munkában. — Két évre jött ide. Száműzetésnek, áldozatnak vagy a továbbiakban felhasználható tapasztalatszerzésnek tekinti ezt az időt? — Semmiképpen sem száműzetésnek. Áldozatot se kellett hoznom, hiszen még nem helyezkedtem el, így nem hagytam ott megszokott munkahelyet, kollégákat. A főiskola elvégzése után döntöttem a jelentkezés mellett. Az angol nyelv A.% été A hangos nyárnak Immár vége, hűvösek a reggelek, a természet mintha érezné, hogy a diákokkal együtt neki is becsengettek. Sárguló levelek figyelmeztetik az embereket, hogy partra kell menteni a csónakot. A halász is megkezdte a _ háló húzását, az Ipolyban pecá- zó még reménykedik, hogy a lassan mozgó halak horgára akadnak. A szobi homokzátonyon valaki még a nyarat keresi, de az erdészeknél reggel már elkel a nagykabát. Többet gondolunk a múltra is, ha már nincs köztünk, akit szerettünk, ba emlékét csak a temetőben idézzük fel, tisztán gondoljunk arra, hogy néhány hónap múlva ismét a tavaszt várjuk. (Kép és szöveg: Vimola Károly) k UEFA-meccs élőtI Jegyek már válthatók Már válthatók jegyek elővételben a szeptember 18-i UEFA-mérkőzésre, amelyen a Váci Izzó MTE csapata moszkvai ellenfelét fogadja városunk stadionjában. A sportegyesület vezetősége üzeni a szurkolóknak, hogy a szokásos helyeken piég beszerezhetik jegyeiket. mellett volt egy jnásfk szakom is, az újságírás. Ehhez pedig itt rengeteg élményt gyűjthetek. — Talán éppen ez áll minden mögött. Talán könyvet ír majd erről a két évről? — Nem tudom még, újságban publikálom-e folytatásban, vagy más formában örökítem meg, de nem szeretném veszni hagyni. Ezért is kezdtem naplóírásba. — A Békeszolgálatban töltött idő után talán jobban meg is becsülik odahaza? Jobb állásra számíthat? — Biztosan szívesebben fogadnak majd, de alapvetően nem ezért vagyok itt. Önzetlenül adom ezt a két évet, de remélem, kapni is fogok. — Talán arra gondol, hogy a tanított angolért cserébe megtanulná a mi nehéz nyelvünket? — Föltétlenül szeretnék magyarul beszélni. Két év múlva már nem is kicsit. Ebben máris sokat segítenek itt, az iskolában. — A tanítási órák után, amiért a többiekhez hasonló fizetést kap, hazamegy a lakásába és ... Egyáltalán mennyi szabadideje van, és mihez kezd vele? — Inkább csak a hétvégeken van szabadidőm. Hétfőtől péntekig sokat vagyok itt az iskolában. A 16 nyelvórán kívül hetente még sok kötelességem van. Az angol nyelvű irodalommal is igyekszem megismertetni a gyerekeket, és a kollégák is kíváncsiak az amerikai szokásokra. Ez is hozzátartozik a küldetésemhez. Hétvégén kirándulok, szeretném megismerni az országot. Sok barátom is Van már, akik hívnak különböző programokra. Nem unatkozom, és keveset vagyok egyedül. — A magyar emberek mindig nagyon kíváncsiak arra, hogyan látják őket kívülről. Mit tudott Magyarországról, mielőtt idejött volna? — Hallottam Szent Istvánról, Petőfiről, akinek egy versét tanultuk is a főiskolán, természetesen angol forításban. A paprika is magyar dolognak számított. De remélem, ettől sokkal többet és alaposabban ismerhetek meg — mondta végül a Békeszolgálat Vác- ra került „katonája”. Dudás Zoltán VÁCI hírlap Vác, Dr. Csányi László krt. IS. • A szerkesztőség vezetője: Borgó János. • Munkatársak: Dudás Zoltán és Halász Erzsébet. • Postacím: Vác, Pf. 32.2601. Telefax és telefon: (27) 10-095. Telex: 282 297. « Szerkesztőségi fogadóóra: kedd és péntek 13-tól 15 óráig. • Hirdetésfelvétel a szerkesztösegben naponta délelőtt 9-töl 11-ig, valamint a váci hirdetöirodá- ban (Jókai utca 9.) hétfőn és kedden délután 14-től 17 Aráig. <£%irifqp