Pest Megyei Hírlap, 1991. április (35. évfolyam, 76-100. szám)

1991-04-06 / 80. szám

Tanyát vesznek Fényre vágynak Az Albertirsa közelében fellelhető 800 lakosú Mike- buda kiterjedt tanyavilág­gal rendelkezik. Mostaná­ban egyre többen vásárol­nak telket és tanyát a kör­nyéken. A vevők elsősorban a fővárosból érkeznek: Cse­peltől Pesterzsébeten át An­gyalföldig. A közművesítés nehéz feladata viszont a he­lyi önkormányzatra hárul. Az idén a tervek szerint mintegy öt kilométerrel bő­vítik a villanyhálózatot, melynek ellenértéke meg­közelíti a négymillió forin­tot. Remélhetőleg, ha több a fény, kevesebb lesz a mos­tanában sajnálatos módon elszaporodott tanyabetörés Mikebuda környékén. A Kossuth téren épülő Opál bevásárló- központ és Koyál bútorház műszaki át­adása megtörtént, a kivitelezők az utó­lag megrendelt munkákat teljesítik, s folyik a berendezés is. A megnyitó ápri­lis 19-c-n lesz (ApáU-Tóth Sándor felvételei) RIOGATÁS Meghökkentő események történnek Cegléden a Kossuth Ferenc út 28. számú panelház előtt. Tel­jesen váratlan időpontokban valami lezuhan vala­melyik emeleti lakás erkélyéről. A járdára. Dél körül egy diáklány gyanútlanul bandukolt a vasútállomás felé. Ám hirtelen nagyon megijedt. Ugyanis a magasból egy vízzel töltött műanyag zacskó zuhant az orra elé. A meglepetés melleit a ruhája is vizes lett. Felnézett. Csóválta a fejét. Nem szólt semmit. Elment. Jómagam viszont el­kezdtem érdeklődni, hogy mi folyik itt. Kurtára fogott „nyomozásom” eredménye: vala­ki, valamelyik emeleten „szórakozik”. Ijesztgeti a békés járókelőket. Hol ezzel, hol azzal. Évszakok­tól függően váltogatja a ledobásra szánt dolgo­kat. Nyáron nem sajnálja a záptojást, ősz köze­ledtével a rohadt paradicsomot. A kemény tár­gyaktól óvakodik. Rézmozsár például még nem zuhant le. A kóros gondolkodású riogatót ideje lenne meg­fékezni. Ez már a finis C E Qí?01 Marian XXXV. ÉVFOLYAM, 80. SZÁM 1991. ÁPRILIS 6., SZOMBAT És jött az iszonyú este (II.) A.% ember /o... K. Ferencnét egy február! estén a háza udvarán kegyetlenül bántalmazták; súlyos, életveszélyes sérüléseket szenvedett. Ter­mészetesen kíváncsiak voltunk az elkövető véleményére is. K. Endre először hallani sem akart az ötletről. Végül otthoná­ban beszéltünk meg randevút. Férj és feleség ülnek egymás mellett — velem szemben —, kissé zavartan. Udvariasak. K. Endréné: — Január 2-án kerültem a Deák téri bölcsődébe. A beilleszke­dés nem volt könnyű. Oj környezet, gyerekek, kollé­ganők. Arra sem jutott idő, hogy a gondozónőket meg­ismerjem. A vezetőnő az átszervezéssel, költözéssel, leltárral foglalatoskodott. Egyszer megjegyezte, men­jek el az orvoshoz, mert úgy érzi, pihenésre szoru­lok. Nem tudom, mit lá­tott rajtam. De éreztem, hogy valóban nehéz ... • Mi előzte meg az írásbe­li figyelmeztetést? — Férjem, az egyik éj­szaka begörcsölt. Elsiettem az ügyeletre. Reggel beje­lentettem a kolléganőmnek, hogy nem tudok jönni, or­voshoz megyünk. Kértem, közölje a vezetőnővel. Ha másnap nem jelennék meg, akkor egy nap szabadsá­got kérek. A betegség nem múlt el. Szabadságot vettem ki. Erre írásbeli figyelmez­tetést kaptam, a munkahely önkényes elhagyása miatt. Mondván: a vezetőnek nem szóltam. lett volna a kötelességem, hogy értesítsem a szülőt. Egyébként nem szándéko­san maradtam bent. Soha nem bújtam ki a munka alól. Nézeteltérés volt a gyöngy miatt is, hogy nem adhatom oda játszani. Mindez kihozta belőlem az őszinteséget. Erre azt mond. ta: írásbeli megrovást kapsz. Azt válaszoltam: a helyed­ben szégyellném magam, hogy pont az egykori kol­léganőddel bánsz így. Ügy érzem, ez a kapcsolat már soha nem lesz jó. K. Endre: — Amikor a munkából hazaérkeztem, a nejem kézimunkázott. Sírt. Azt mondta, kaptam egy szigorú iriegrovást. De ne foglalkozzunk vele. In­kább látogassuk meg a volt kolléganőmet, aki hamaro­san szülni fog. Azt felel­tem kedves feleségemnek, Margitkámnak. Ez nem le­het . .. Emberek vagyunk. Normális emberek. Ezt megtárgyalhatjuk. Mindent meg lehet oldani. Elme­gyek az Évához. Megké­rem, a férjével együtt jöj­jenek el és beszéljük meg a problémát, • Becsöngetett. Utána mi történt? — Nem láttam vért..; semmit. Ott feküdt lent a földön. Éreztem, hogy va­lami nagy bajt csinálhat­tam. Felkaptam a szem­üvegem, sapkám és haza­szaladtam. Mondtam, hogy szörnyűt tettem. A szom­szédból próbáltam hívni a mentőket. Nem kaptam vo­nalat. Aztán egy utcai fül­kéből kísérleteztem, több­ször — hiába. Közben a rendőrök már megérkez­tek. Még ezen az esten ki­hallgattak. Közben a fe­leségem is kórházba került. Mire hazaértem, itthon volt. Nemsokára kijött egy nyo­mozó, átnézte a ruhámat, cipőmet, nem talált, vér­nyomot. Másnap itthon tartózkodtam. Szerdán, csü­törtökön dolgoztam. Utób­bi nap öt órakor kijöttek ér­tem. Lefogtak azzal az ürüggyel, hogy a bölcsőde környékén szélhámöskodok, meg mindenkit agyon aka­rok ütni. Vidéken dolgoz­tam'. Hát nincsenek szár­nyaim. Nem vagyok angyal, de ördög se. Mi a csodát ke­restem volna napközben a bölcsődénél. O Milyenek az éjszakái? — Nagyon rosszak. Sokat foglalkozom a tettemmel. • Bánja? — Rettenetesén. • És a megrovást miért kap­ta? — Egy február délelőtt ki kellett vinni a gyereke­ket az udvarra. Az egyik lázas volt. Megmértem a hőmérsékletét. Közben egy másikat behoztak, tisztába tettem. Körülbelül tizen­egy órakor indultam ki, a mák or már befelé igyekez­tek. A vezetőnő szóvá tette, miért maradtam bent, és miért válaszoltam azt, hogy csak azért se megyek ki, mert ő kérte ezt. Az én számból ez nem hangzott el. még ha tízen is tanúsít­ják. Tudom, hogy a ki­csinyeknek levegőre van szükségük. Furcsának talál­tam, hogy a lázas aprósá­got a takarítónőre akarta bízni és nem a szakképzett gondozóra. (Bár délben megjegyezte, hogy van egy ilyen új rendelkezés.) Az — Háromnegyed hat le­hetett. A vezetőnő nyitott kaput. Évike, drága! Mikor lesz bent a bölcsődében? „Mit akar ott?” Megbe­szélni a dolgot, mert nem jól van ez így. Azt mond­ta, a lábam nem tehetem be oda. Semmi keresniva­lóm az intézményben. Kö­nyörögtem neki . összetett kézzel. Akkor a férjével jöjjenek át hozzánk és be­széljük meg családiasán az ügyet. Nem. Ehhez a férjé­nek semmi köze. Nincs is itthon. Ha megérkezik, szí­vesen látjuk magukat. Ta­karodjon innen. Szemen köpött, arcon vágott. Én adtam neki egy nagy po­font. Tovább, hogy mit tet­tem, mit mondtam, az ég­adta világon semmire nem emlékszem. • Kegyetlenül elbánt vele. Vad ’krimikben intézik el így a gengszterek az áldozatot. A Kossuth téren bot­lottam egy kőbe és jeles polgártársunkba, ö nagy hazafi. Sőt: hazaffy. Ráadásul pi­pes. Füst- és szókariká­kat pöfékel a ceglédi levegő közepébe. Csípős kiáltványt ereget aztán hatalmas (pénzhiány)- tómegám előtt: „A régi idők! Azok igen, kér­lek ! De re ..., rep ..., revlri.. ., szóval visz- szacsináljuk! Már az asz- szony is polipitizál. Né­zetei szerint ötven év­vel ezelőtt volt ám jó világ, mert akkor — — úgy emlékszik — még szerették a nő­ket ...” Értem én: olyan a po­litika, mint a bableves. Üjra melegítve is jó. (S ha néha mindkettő rosszkor hallatja a hangját...) Az előremutató jel­szó: Hátra! Rákháton jár az én föltorgyánosított kép­zeletem is. Díszmagyar szópánt­likák lobognak a rük- vercbe kapcsolt Gerje felől fújdogáló szél­ben. Grófi bricseszben peckesedik ide a te­kintetes-méltóságos- kegyelmes urambátyám, vitéz sarkantyúja azt pengi, hogy a nutria nonstop rágcsálja dé­libábos lelkűket. Pipáját és feleségét senki nem adja kölcsön. Csak visszhang(zat)os eszméit. Mint itt füs­tölgő emberünk is. A csibukcuppogás ze­néje kísér tovább, visz- sza a boldog kezdetig. A fűzfa alatt gyüle­keznek ősatyáink, az imént másztak le a cegle dús ágairól. Mivel fügét csak mulatni, s nem termeszteni tudnak, ceglevéllel takarják igenüket. (Akkor még nem az érdemérem vagy aranyérem, hanem a szemérem volt a dicső­ség.) Ösüléseznek. Ó-kum- lálnak. Az agyagfalba négy-, sőt tízemeletes barlanglakásokat váj­nak. A játszótér fabri­kái puhafából készül­nek, mondja is a műsza­ki maki, bár feltalálja majd a vasbetont és a fémcsövet, de azért any- nyi esze már az ősem­bernek is van. hogy nem ezekből kőbaltázza ösz- sze a csúszómászókákat törékeny potty-poron- tyainak. Következő napirendi pontként szidni kezdik közelmúltjukat. „Meg- csappantotta a rizsem a rezsim! A rezsim meg nagy!” Dinosaudiját ci­rógatja az egyik, homár­kát tesz a medvebőr- bankba a másik, bún kó­lát szürcsöl a harmadik, így panaszolván síny- lődcsüket. S most, az alsóváltás idején át kell térni a megtépázva elhessen­tett vörösbegy imádata helyeit egy fehér négy­lábúra — a nyálra. De hogyan lehet elérni, megfogni? Az elképzelé­sek különbözőek. Az ősi szőrtestületben frak­ciók alakulnak: „ígér­jünk neki répát!” „In­kább sózzuk be a far­kát, úgy majd megáll.” „Mi fülébe ragozzuk a varázsigét.” ömlik az özönvita, (v)égtelenü\. Közben elszalad a nyúl. Marad a ... RÁK. Visszafelé olvasva. Keltái Ádám • És fél-e attól, ami önre vár? — Nem félek. Mert. az ember jó, és ha dolgozik és a bűnét megbánja, az erőt ad ahhoz, hogy min­den bajt áthidaljon. • A bírósági tárgyaláson mi- re számít? — A bíróság legjobb in­dulatára. • Ne haragudjon, még jó- indulatra mer számítani? — Nagy on ... Dr. Zsámberger György főorvos; A beteg először a szemészetre került. Ezt követően vettük fel a baleseti osztályra, súlyos, mond hatni életveszélyes álla­potban: többszörös felső áll- és orrcsonttöréssel, valamint nyílt bőr sérüléssel. A röntgenfelvé­telek Í3 azt igazclMák, hogy na­gyon kemény bántalmazástól sérülhetett meg. Komoly műtéti beavatkozás szükségeltetett ah­hoz, hogy emberi formáját visz- szanyerje. Az arcon így is lát­ható maradandó sérülés. Már hazaengedtük. Felépülése hosz- saadalmas. A közeljövőben még be kell feküdnie a fém anyag ok eltávolítása miatt. Gyógyítása, és gyógyulása a baleseti és sze­mészeti osztály közös sikere. Fehér Ferenc CEGLÉDI HÍRLAP Cegléd, Kossuth tér 1. • A szerkesztőség vezetője: Fehér Ferenc. 9 Munka- társ: Rozgonyi István. $ Postacím: Cegléd, Pf. 1«. 27íXl. Telefax és telefon: (20) 11-400. m Telex: 22- 6353. % Hirdetésfelvétel: Hírlapkiadó Vállalat Kö­zönségszolgálata, Cegléd, Teleki u. 30.: kedd, csü­törtök, péntek 9-től 12-lg, szerda 10—17 óráig. Tele­fon: (20) 10-763.

Next

/
Thumbnails
Contents