Pest Megyei Hírlap, 1991. február (35. évfolyam, 27-50. szám)
1991-02-19 / 42. szám
Felidézve az eseményeket, a pokol alighanem akkor szabadult el Gyálon, amikor Turányi Mihály né megtelte a bejelentését s a rendőrök munkához láttak. A westernkrimibe beillő hajsza 312 óráig tartott, ami kereken 13 nap. (Részletes közlésére a nyomozás érdekében nem került eddig sor.) A főváros peremén húzódó nagyközség — az itt lejátszódó bűnesetek száma és fajsúlya alapján — már rég kiérdemelte a kis Harlem jelzőt, ám ilyen lövöldözéssel tarkított, száguldó rendőrkocsik sziréna-fortis- simójától hangos, napokig tartó hajszára eddig még nem volt precedens. Arra legalábbis nem, hogy egy ekkora cécót kiváltó bűnesetsorozatot egy alig 18 éves •kölyökember idézzen elő a környéken. A résztvevők egyike joggal mondta: érdemes volna a sztoriból filmet csinálni. Ismeretterjesztő, nevelő filmet. A szülőknek — tette hozeá a rendőrtiszt. PISZTOLY DÖRRENT A BERCSÉNYI UTCÁBAN Műtét a tükörnél, zsilettpengé vei A Turányi házaspár két szorgalmas ember, egy gumiértékesítő és -szerelő kft.-t üzemeltetnek Gyálon. December 21-én a feleség fedezte fel a reggeli nyitáskor, hogy éjszaka feltörték a műhelyt, s az ott tárolt gumiköpenyek nagy része eltűnt. (183 darab, félmillió forint értékben.) A bejelentés alapján három rendőr szállt ki a helyszínre. Bár a szó szerint vett nyomrögzítésre nem is lett volna szükség, Turányiné további tájékoztatásai alapján szinte százszázalékosan következtetni lehetett a betörő személyére. Mint elmondta, Zsolt nevű fia reggel hat óra körül tért haza, s kissé szokatlan formában közelítette meg az ágyat: egy létra segítségével mászott be a szobája ablakán. Az ok aligha kétséges: azt a látszatot akarta kelteni, hogy éjjel mindvégig otthon volt. Azzal nem számolt, hogy pont az anyja lesz szemtanúja a pirandellói közjátéknak, s így megdől az alibije is. Mindent elpusztítok 3 Az elkeseredett anya kijelentette: akkor sem vonja vissza a feljelentést, ha gyanúja igazolást nyer. Zsoltnak számtalan balhé van már a rovásán, annyi, hogy az apja nemrég azzal fenyegette meg, saját kezével végez vele, vagy a rendőrségre juttatja, ha nem tér jó útra. A fiú sem maradt adós a válasszal: felgyújtom a házat, mindent elpusztítok, kezdheted elölről. A rendőr, aki velem ujjat húz, úgyszintén erre számítson. Kiirtom az egész családját! A fenyegetést a szülők elmondták az érdekeltnek, a két házzal arrébb lakó Fülöp Sándor rendőr alhadnagynak, akinek volt már néhány afférja a közel két méter magas, százkilós fenegyerekkel. Hogy mennyire lehet egy ilyen fenyegetést komolyan venni? Turá- nyiék és Fülöp egyaránt meg voltak győződve, ilyen vonatkozásban Zsolt tartja magát a szavához. Míg folyt a helyszínelés, előkerült egy tanú is. Morvái Krisztián elmondta, az éjszaka folyamán látta Zsoltot egy XX-es, 1500- as kék Ladával, dugig megtömve autógumikkal. Egy másik tanú, Czeitler Csaba arról számolt be, Zsolt előző nap őt akarta rádumálni, hogy vegyen részt a lopásban. A kép kezdett ösz- szeállni, csak Zsoltot nem lelték. Két rendőr látta ugyan a kék Ladát többször is, de megállítani nem tudták. — Jelentettem az esetet Dabasnak, és kértem a kocsi körözését. Ez megtörtént — idézi fel az eseményt Fülöp alhadnagy. — A kiadott körözésben az is elhangzott, Turányi Zsoltnál feltételezhetően van fegyver. Abból indultam ki, hogy Turányi Mihály már a nyár folyamán figyelmeztetett bennünket, hogy a fia birtokában fegyver van. Ezt látszott igazolni az a novemberi intermezzo, amikor Zsolt, erőfitogtatásként, több lövést adott le egy gyáli tömbház lépcsőházában. Ez utóbbiért eljárás folyik ellene. Vérfoltok az ülésen A körözésre elsőként a taxikölcsönző vállalat reagált, közölték, hogy a keresett kocsit Hollenberg Elek gyáli lakos bérli. — Akkor már sejtettem, hol keressem a szajrét. Pechemre pont akkor történt egy baleset a körzetben, két kollégám a szolgálati autóval odament, én pedig a saját kocsimmal egyedül indultam a Bercsényi utcába. Már messziről megláttam a kék Ladát, ott állt a Hollenbergék házánál (ahonnan a lopott gumik is előkerültek, bár nem mind, Hollenbergék még azon a reggelen el- csakliztak és eladtak belőle néhányat a tárolás fejében). Zsolt épp akkor jött elő a házból. Elébe mentem, és_felszólítottam, adja meg magát. A hangos szóra előkerült Hollenbergné, s látva a helyzetet, szándékosan úgy állt közénk, hogy ne tudjak fegyvert használni. A spray mellett döntöttem, de nem számoltam a széljárással, a gáz „ellenem fordult”, néhány pillanatig nem láttam semmit. Aztán elkezdődött a „ci- cázás”. Fülöp hatszor szólította fel Turányit megállásra, arra is figyelmeztette, ha benyúl a zsebébe, azonnal lőni fog. — Sikerült elérnie a Ladát, ekkor adtam le a figyelmeztető lövést, majd kilőttem a bal első és hátsó gumiját. A negyedik lövésre két ok is késztetett. A megindult kocsi haladási irányából könnyű volt következtetni a gázolási szándékra, és azt is tisztán láttam, hogy jobb felé dőlve a kesztyűtartóhoz nyúl. Nyilván itt tartotta a fegyvert. A szélvédőn keresztül megcéloztam a kezét. De azt, hogy megsebesült, akkor még nem tudtam. (Orvosszakértői vélemény: a lőtt seb kanálisának iránya azt igazolja, hogy a sérült. a lövés pillanatában nem ülő, hanem mélyen LAPSZÉLRE ÍRT ÉLETEK Malacos Nevet a férfi. Tudja, amit mesélek. Útbaigazítást kérve, bárkit megkérdeztem, mindenki azzal felelt: ja, a Malacos! Az illedelmesebbje meg Malacos Szabóként említette. Nem zavarja. Van itt a faluban Púpos Balogh, Girhes Berda, Hadaró Majoros... A sok Szabó közül ő a Malacos. S ő saját jogon lett azzá, mert hiszen a Púpos Baloghnak az ükapja volt púpos ember, onnét a ragadványneve! O meg maga adott okot a nevére. Merthogy annak idején — számol az ujjain, „ ... tizenhá ... nem, nem, tizennégy esztendeje...” — ő kezdte el a faluban a malacozást. Addig lzi-ki egy-két-három malacot tartott meg, vásárolt, azt nevelte hízóvá; ö meg megvette mindet, amit felkínáltak. Volt, hogy kétszáz malacka sivított a rájuk méretezett ólakban. Kék szeme csupa derű. Kazilnyi baj a háta mögött, s akkor mégis a derű? Mert baj volt, hogy hátukat az anyjuk nevelte, hisz apjuk a temető örök foglya lett. Baj volt, hogy csak két osztályt járhatott ki, hogy a történelem ott lökte félre, ahol csak tudta ... „Szerettem■ volna tanulni, azt nagyon szerettem volna. Menni kellett a dologba, nem az iskolába.” Most is, az eset óta hatvanegy esztendő elmúltával is belekeseredik a hangja, ahogyan mondja. Napokig sorolhatná, mi volt az, amit szeretett volna, s amire az élet azt mondta, juszt sem! Hanem a malacok! Azokkal bizony rengeteg baja volt, ám a pénze sem lett kicsiny. „Szépen hozott az első időkben.” Akkor emelték a vályog helyébe ezt a kőházat, akkor alakította ki az ólaknak ezt a rendszerét, ahol egymaga elboldogul a sok állattal. A család? „Van is, nincs is. Mária feleségem a temetőben, Júlia lányom Franciaországban, Tibor fiam a családjával Győrben ...” Lehajtja a fejét, úgy mondja, mintha nem látnám, „magam vagyok”. Ahogyan a szokványtól elütött mindig is, őt is sokszor piszkálták. Valamit mindig ő kezdett el. „Jut az ilyennek a fejére elég." Nem sértetten mondja, csak úgy, száraz tényként: tapasztalatként, ö csinált elsőnek piszkeültetvényt, hozott fóliát a faluba („kinevettek ám, azt mondták, bukfenc terem csak alatta, nem más”), ő etette elsőként táppal a csirkéket, majd jöttek a malacok ... „Hát ennyi”, mondja. Mennyi ez az ennyi? Sok, kevés, semmi? Kinek tartozik számadással? „Megkaptam én sokszor, de még milyen sokszor, »na te Szabó, mit akarsz a két osztályoddal?Olyanok mondták, akiknek a sok iskolája se volt elég arra, hogy maguk csináljanak maguknak kenyeret, azt szedték el a semmiért, amit mások termeltek. Sok a pocsék emberi De még mennyi! Tisztelem ám én az iskolát! Ha meglátszik az emberen. De hát...” Legyint, mint aki reménytelen dolgot hozott szóba. Fut a tekintete a szoba falán, mint aki valamit keres. Holott csak a választ keresi a megválaszolhatatlan kérdésekre, közöttük arra, miért így a sorsa az egyiknek, s amúgy a másiknak?! Ha tanulhatott volna... S ha igen?! Hol lenne? Miként? S főként: minek? Mert ez a minek ráköszönt egyre gyakrabban, amikor a rengeteg munkát a hetvenedik év küszöbén is zokszó nélkül csinálja. Minek? Kinek? Jár-jár az életmotolla, szusszanásnyira sem lehet megállni, de ha mégis? Lakoznak-e benne kétségek? öt unokája közül egy az, akitől remél valamit. „Paraszt akar lenni! Érti? Paraszt...” Mészáros Ottó előredőlt helyzetben lehetett.) • Fel sem merült önben, vajon miként ítélik meg a felettesei a fegyver használatát? — Én akkor csupán arra gondoltam, ezt a gátlástalan embert mindenképpen ártalmatlanná kell tegyem. Eszembe jutott a fenyegetése, megjelent előttem a szülei és a saját házam lángokban. Szörnyű érzés volt! A kék Ladát — lakossági bejelentésre — a budapesti XVIII. kerületben lelték meg késő délután. A vezetőülésen vérfoltok látszottak. — A vérfoltokból következtetve Fülöp negyedik lövése megsebesíthette Turányit, amiért is minden nélkülözhető emberünket bevetettük a felkutatására — idézi az eseményt dr. Mohácsi János őrnagy, da- basi rendőrkapitány. Már nem annyira a lopás miatt, mint humanitárius okokból, féltünk, hogy az ellátatlan seb halálhoz vezethet. Turányi ez idő tájt már rég biztonságban volt, hála a baráti lojalitásnak. Szebenyi József gyáli cimbora felveszi a kocsijára, s noha tudomást szerez a lőtt sebről, készségesen elfuvarozza utasát Gyálra, az Ady Endre utcába, Vécset Katalin lakására, aki készséggel befogadja, holott tudja, hogy volt barátját körözik. Itt — tükör előtt, zsilettel — a sérült megpróbálja a lövedéket eltávolítani, de az önműtét nem vezet sikerhez. Annyi baj legyen! Felkerekedik, végiglátogatja a Hangulat presszót, a Tulipán kocsmát, egy-két ismerős lakását. Kapcsolatot keres a haverokkal és alkalmas búvóhelyet, miközben fűnek-fá- nak dicsekszik a nagy kalanddal. Az éjszakát szülei házánál tölti a kutya- vacokban. A következőt Szabó Andráséknál, 23-a és 27-e közt Simon Imréék- nél „vendégeskedik”, akik — miután megtudják, hogy a vendéget körözik — kiutasítják, de a rendőrök értesítését ők is elmulasztják. A lopás kérő Akad egy önkéntes „sebész" is, ifj. Kocsis Imre felső- pakonyi lakos. December 28-án érzéstelenítés és fertőtlenítés nélkül kioperálja a lövedéket Turányi vállá- ból. A Határ utcai házban hideg volt, amiért is 29-én éjszaka Turányi elemei egy kályhát a hozzá tartozó PB- palackkal egyetemben, a G. család házából. A lopásban közreműködik a károsult kiskorú lánya, G. Éva, aki fülig szerelmes „Zsoltikába”. A papa nem méltányolta a lánya érzelmeit, már csak azért sem, mert Turányi nemrég, mint komoly szándékú kérő jelölt, a háztűznézést kihasználva, ellopta 60 ezer forintját. G, utánament a kályhának, majd bejelentést tett a rendőrségen. Fülöp és még három rendőr december 30- án délelőtt 11 órakor letartóztatta Turányit. — A rendőrök a sérülésre való tekintettel nem alkalmaztak bilincset a szállítás közben. Turányi ezt ki is használta — meséli Mohácsi őrnagy. — Az orvosi rendelőből visszajövet cipőjét lerúgta, kibújt a kabátból, feltépte a még guruló kocsi ajtaját, kiugrott, s bevette magát a közeli temetőbe. Turányi még azon az éjszakán a dabasi motel parkolójában feltört egy Trabantot, ruhaneműt, készpénzt és személyi igazolványokat lopott a kocsiból. Egyikből kitépte a fényképet és a sajátját ragasztotta a helyébe. Balga igyekezet, ám kimeríti az okirattal való visszaélés fogalmát. Most majd ezért is felelnie kell. Bezárult a kelepce Dabasról újra Gyálra megy, megint csak G. Évához. Kipiheni a szökés fáradalmait, aztán hazaugrik átöltözni, majd a lánnyal együtt a Kossuth Lajos utca 98. sz. alatti háznál együtt szilvesztereznek 25 gyáli fiatallal. S mindezt alig száz-százötven méterre Fülöpék házától! Huszonötén hallgatják szájtátva Zsolt hősködését, majd a kinyilatkoztatást: Fülöp meglőtt, de ráfázik, ki fogom nyírni! Senki nem osont ki, hogy szóljon a rendőröknek. Gyávaságból, együttérzésből? Vagy mert manapság a fiatalság eszményképeit a Turányi-fé- lék jelentik? Ki tudja? Valaki mégis fújt, valakiben mégis felülkerekedett a jó érzés. Január 2-án, névtel*nül jelezte: Turányi felbukkanása Szabó Ákos lakásán várható. El is ment — pótszilveszteri bulira —, de időben észrevette a kelepcét, s lelépett. Másnap — egy újabb bejelentés alapján — a Nagykőrösi úti TIR-kamionparkoló területén eredtek Fülöp Sándorék a nyomába: kocsival és gyalog körülbelül egy óráig tartott a közel sem vicces fogócska. — Hozzávetőleg öt kilométert futottunk utána, körbe a telepen, s bent a műhelyekben. Az ott dolgozók nem mertek beavatkozni, csak jelezték, hol bujkál Turányi. A félelem érthető, mi sem tudtuk pontosan, van-e fegyver az üldözöttnél. Nem volt. Mindeddig nem került elő. Csak any- nyit tudunk, a szilveszteri mulatságon az egyik leány retiküljébe rejtette. Vagyis akkor még megvolt. ® Gondolom, megnyugodott, Turányi „begyűjtése” a vártnál könnyebben sikerült. — Megnyugtat, hogy fogdában tudom, egy időre nincs kitől rettegjen Gyál. Viszont hátravan még az én elszámoltatásom: jogos volt-e a fegyverhasználat. Ennek eldöntésére a Fővárosi Főügyészség Nyomozóhivatala az illetékes. Fülöp Sándor addig is megmaradt hivatalában, a gyáli rendőrállomás élén. Van Gyálon egy ház a Határ utca 27. szám alatt, ezt használja a helyi aranyifjúság szexcélokra, lévén, hogy lakatlan. Ide fészkelte be magát „hősünk”, idejárnak az ennivalóval megrakott lányok, hogy táplálják és gondozzák az imádott lovagot. A kézirat már nyomdakész volt, amikor Turányi Mihályné felhívott. Kétszer és hosszasan beszélgettünk, a hívások ki nem mondott lényege az volt: álljak el a közléstől. Hivatkozott a férje üzleti presztízsére és a másik két gyerekre, akiknek viselniük kell majd a közvélemény megvetését, lia Zsolt hőstettei nyilvánosságra kerülnek. A legnyomósabb érv így hangzott: vér a véremből, belőlem szakadt ki! Tiszta szívből sajnálom az anyát s az egész családot, bár ki kell mondjam az igazságot, Zsolt viselt dolgaiért a szülők is felelnek. Ez késztet arra, hogy ne álljak el a közléstől, az elhallgatással magam is vétkeznék — a többi szülő ellen. Azokra gondolok, akik Turányiékhoz hasonlóan, számolatlanul adják a pénzt a gyerek kezébe, s tizenévesen már kocsit vesznek neki. Ha adnak, ha van miből, nem baj. De cserébe követeljék meg a szorgalmas, becsületes munkát, amit — úgy tűnik — Turámyiék elmulasztottak. Matula Gy. Oszkár Veszélyben a gyermekűdülfefés Reggeli hetvenért Veszélyben a gyermekek nyári üdültetése. Aggodalomra ad okot egyrészt az állami dotációt nélkülöző, igen magas térítési díj, másrészt annak veszélye, hogy a nehéz anyagi helyzetben lévő önkormányzatok esetleg eladják vagy más célra hasznosítják a tulajdonukban lévő ifjúsági táborokat, gyermeküdülőket. így azok elvesznek a gyermekek számára — kezdte hétfői sajtótájékoztatóját Haraszti István, a Nemzeti Gyermek és Ifjúsági Alapítvány titkára. A Nemzeti Gyermek és Ifjúsági Alapítványt a kormány azzal a céllal hozta létre, hogy segítse az önálló jövedelemmel nem rendelkező fiatalok szabadidejének hasznos eltöltését: a gyermeküdülést, az ifjúsági turizmust, a nemzetközi cserekapcsolatokat. Jelenleg 28 olyan üdülő- központ, gyermek- és ifjúsági tábor működik az országban, ahol az alap támogatásával a fiatalok önköltségi áron kaphatnak szállást — ismertették a sajtótájékoztatón. Az önköltséges szállásajánlatokat tartalmazó tájékoztató füzetet minden ifjúsági intézményhez eljuttatták. Szabó Imre, az alapítvány turisztikai bizottságának vezetője kitért arra, hogy az említett üdülőközpontokban csak a szállást tudják önköltségi áron biztosítani. Az étkezési díjakat a korántsem kíméletes és nem éppen gyermekoentri- kus vendéglátóipari egységek szabják meg. A néhol 70 forintos reggeli (Csong- rád Megyei Ifjúsági Központ) vagy a 110 forintos vacsora (Hotel Medves) ára Szabó Imre szerint úgy törhető le, ha a gyerekek ezeket nem veszik igénybe, hanem esetleg önmaguk készítik el az ételt. A Nemzeti Gyermek és Ifjúsági Alapítványt bárki támogathatja. Az alapítvány nevének megjelölésével, a Magyar Hitelbank 324-12211-7007 számú számlájára lehet befizetni a hozzájárulásokat