Pest Megyei Hírlap, 1990. december (34. évfolyam, 282-305. szám)
1990-12-04 / 284. szám
nrsr » um. » #;#] 5 1390. DECEMBER 4., KEDD Felmérik az igényeket Saját boltot nyitnak A textilipari cégek gyakori panasza, mióta csökkent az életszínvonal, az emberek egyre kevesebbet költenek ruház- kodásra. A megváltozott helyzetben a gyártóknak is új fogásokat kell kieszelniük, hogy becsalogassák a vásárlókat. Erre jó példa a pomázi Szövő és Fonó Kft. esete is. A pomáziak újságokban hirdettek meg egy akciót, s kérték az ügyes kezű lányokat-asszonyokal; a kjt.- ben gyártott fonalakból készítsenek pulóvert, s azt küldjék el a gyár címére, hogy a pályamunkákból kiállítást rendezhessenek. Az ötlet sikeresnek bizonyult, s több mint hetven pályamunka érkezett Pomázra. Ezekből rendeznek most kiállítást december 4—6. között a gyárban. A látogatók rangsorolják majd a pulóvereket, s a legszebbek készítői jutalmat is kapnak. Matuz Perencné ügyvezető igazgató elmondta, remélik, hogy az akció segítségével megtudhatják, a vevők milyen színű és minőségű fonalat látnának szívesen az üzletek polcain. Az igényfelmérés azért is fontos a pomáziaknak, mivel a közeljövőben saját boltot nyitnak. Itt nemcsak szövetet és fonalat kínálnak majd a vásárlóknak, hanem egyéb kiegészítőket — cipzárt, cérnát — is. Gondolva arra, hogy a butikok árát sokalló, de a divattal lépést tartó asszonyok közül egyre többen otthon készítik majd ruháikat, pulóvereiket. H. É. RAZZIA A GYALI PIACON Behinteni sóval, mint Karthágót! Karthágó az óvilág egyik legpompásabb és leggazdagabb kereskedővárosa volt. Hatalma csúcsán lakosainak száma meghaladta a 700 ezret, s már Jézus előlit fél ezer évvel szerződéses viszonyban állt Rómával. Rá is fázott, két dudás nem fért egy csárdában. A pun háborúk néven ismert hadviselésben végül is Karthágó húzta a rövidet, s ha hinni lehet a krónikának, a győztesek nem elégedtek meg azzal, hogy a várost földig lerombolták. Utána felszántották, majd behintették a földjét sóval. Hogy még az élet írmagját is kiirtsák Karthágó helyéről. Araszolunk az Xdv Endre utcában, az egysávos, két irányú úttesten nem lehet haladni, az útpadkán nem lehet leállni. A környező utcákban ugyanaz a kép; tetőzik a zsúfoltság. A BYD-27-CZ rendszámú lengyel busz sofőrje egy román Daciással ordítozik, a Dácia, meg a hátul álló B— 7869—OC rendszámú bolgár Lada úgy közrefogták a buszt, hogy nem tud a padkáról leállni. Mellesleg kinn a parkolni tilos jelzés, ám Senki nem hederít rá. — Ha csak ennyi volna a szabálysértés — mondja két útitársam, Molnár Jenő és Jessenszki József rendőr törzsőrmester. — Ez csak csepp a tengerben. Nomád tanya a Dáciában A két altiszt Dobásról jött át Gyálra. Ladájuk és ők egyik láncszeme a piacot razziázó közös csapatnak. A csapatban van pesti civil ruhás nyomozó és gyáli, dabasi rendőr. Hogy összesen hány, azt nem tudom, Se autó, se lelkesedés Egy renitens falu ÍSJI A szentendrei járási tanács vb-elnökétől a következő levél érkezett valamennyi községi, városi tanács vb-elnöké- hez: „Értesítem elnök elv- társat, hogy a megyei 5 éves terv kiállítás Alkotmányunk ünnepén, 1952. augusztus 20-án délelőtt 10 órakor lesz megnyitva ünnepélyes keretek között. A kiállítás képekkel, számadatokkal mutatja be. miként fejlődik mezőgazdasági jellegű megyénk fejlett mezőgazdasággal rendelkező ipari megyévé. A kiállítás augusztus ■11-ig, naponta 9—20 óráig tekinthető meg. a váci általános gimnáziumban. Fölhívom elnök elvtársat, hogy a kiállítás megtekintésére községe területén szervezzen látogató csoportokat. (...) Fölhívom elnök elvtársai, hogy tegyen hozzám f.évi aug. 26-ig jelentést arról, hogy az 5 éves megyei tervkiállítás látogatottságát hogyan szervezte meg, és a jelentésben számoljon be arról, hogy községe területéről hányán vettek részt a kiállításon. Aláírás: Varga Ferenc sk. vb-elnök.” Pilisszentiászlóról az akkori vb-elnök, Dombai János határidőre, augusztus 25-i keltezéssel küldte el jelentését a járási elnöknek, Szentendrére: „Jelentem, hogy a váci megyei 5 éves terv kiállítást a lakosság körében tudatosítottam. Csoportos látogatást nem tudtam szervezni, mert a községben nincs üzem vagy más közület, ahonnan gépkocsit tudtam volna biztosítani. A községben a lakosság egyénileg, tudomásom szerint, nem ment el, ez ideig. Aug. 31-re azonban a községből kb. 20 fő fog Vácon a vásáron részt venni, akik egyidejűleg e tervkiállítást is megtekintik, velük erről a kérdésről már részben beszéltem. A községből az útiköltség elég nagy, így részben ennek tudható, hogy kevesen látogatták a kiállítást'’ Egy rövidke levélváltás 1952- bői, amelyet a pilisszentlászlói — most már — önkormányzati hivatal irattárának becézett kamrájából kotortunk elő a. poros aktákból a mostani — még — vb-titkárral. S menynyi mindent meg lehet tudni ebből a pár sorból. Hogy azokban az időkben, Rákosi uralkodásának idején szívükön viselték a népnevelési, ezt a történelemkönyvekből is tudjuk. Hogy nemigen lehetett ellenállni az ilyen fölszólitások- nak, azt is tudjuk. De hogy mégis megtalálta az ellenállás módját a nyolcszáz lelkes kis község, s ezt szentesítette a vb-titkáruk — ki gondolta volna? Pedig milyen egyszerű! A faluba akkoriban még nem járt busz. ha ezért megrótták volna őket, esetleg szembetalálkoznak a kérdéssel: miért nem oldják meg Szentlászló közlekedését? De, ami talán a legérdekesebb a kibúvóban: teherautón sem mehetnek — hiszen a faluban sem ipari üzem, sem semmilyen közüzem, mondjuk téesz, sem pedig autó nem volt. S ez az egy mondat sokkal jobban illusztrálja, hogy hogyan fejlődött a megye mezőgazdasági jellegűböl ipari megyévé. Legalábbis Pilis- ssentlászlón. ahol mind a mai napig nem honosodott meg egyetlen ipari ágazat sem. Miért érdekelte volna őket a megye többi területe, például Vác. ahol sikerült az erőszakos iparosítás. Persze azt nem. lehet biztosra venni, hogy Dombai vb- elnök mit kapott ezért a levélért, s mit asért, hogy nem mozgatott meg hegyet-völgyet a nemes ccl érdekében. Lehet, hogy néhány nap múlva fekete autó jött érte? Tudjuk, ilyenekre mindig volt kapacitás. Lehet, hogy csak megrovást kapott, bizalmas beszélgetésen közölte volna vele a párttit- Icár: nem lesz így jó, Dombai elvtárs, nem lesz igy jó. De nem valószínű. Pilisszentlászló úgy él a megyében, mint zárvány a növény testében. Kit tettek volna a helyére? Csakis egy másik szentlászlóit. Az meg november 7-éré válaszolt volna ugyanilyeneket. Ez a falu nem sokat zavart a rendszerben. Talán nem is nagyon számítottak rá. El váltak — vannak — szigetelve, jó és rossz példának egyaránt mesz- sze voltak. Vagy csak annyiról volt szó, hogy Rákosiék tudták, hol van hatalmasságuk erejük határa? J-.Azsebmetszőbanda. A gyáli rendőrök hetek óta figyelték a Sztojka családot, most végre csőbe futottak. Három „hölgy” és egy „úr”. Családi kft., bár nem teljes, az egyik férfi tag lelécelt. Ráckevén laknak, onnan járnak át Gyálra — no meg ahol nagy a sokadalom; vásárra, búcsúra, körmenetre. Szóval ahol sok a teli zseb. Ez alkalommal Bencze Zoltánt szúrták ki, aki Pilisről jött át a feleségével „nézelődni”. Venni valóban nem vettek semmit, mert mire sor került rá, már nem volt miből. Szerencsére a cselekmény és az észlelés oly gyorsan követte egymást, hogy a tettesnek nem volt ideje lelépni, Bencze lecsapott Sztojka Marira. A Sztojka fiúk próbálták menteni, de már késő volt, az öt tagú bandából csak a Gyuri ugrott meg. azt viszont igen, hogy kevesen vannak. Mert ide nem elég 20- 30 ember. Ahhoz, hogy egy razzia eredményt hozzon, minimum 100 emberre van szükség. A kaotikus képpel csak a sár veteszik, öt-tíz négyzetméteres víz- és sártócsán capla- tunk keresztül, a hideg lé befolyik a cipőnkbe. A vásárosokat szemlátomást nem zavarja, az egyik „tavacska” partján románok „kempingez- nek”. A Dáciák belseje nomád tanya; pléd, párnák és műanyag heveder. Ezek itt alusznak. A portéka a motorháztetőre kirakva, illetve ömlesztve. Az egészből egyetlen darab ér valamit, egy új ARO tengelykapcsoló. Amit odaát, üzletben nem lehet megkapni, megdűteni viszont igen: Cimpulung-Muscelben ... (itt gyártják az ARO-t). Egymásra tornyozott kartondobozok. Alig egy perce még embergyűrű vette körül, az „itt a piros, hol a piros” zsonglőrködőjét bámulták, a kartondobozok árnyékában ezresek cseréltek gazdát. — Ezeket maga nem tudja lefényképezni — mondja a két rendőr közül az egyik, a két rendőrt — biztonságom érdekében — testőrként rendelték mellém. — liamarébb lefényképez egy szerelmeskedő bolhát — teszi hozzá a társa. — Egy ügyködik, három falaz. Meg figyel és adja a drótot. Száz az egyhez az esély, hogy .valakit rajtakapjunk. Rádión a rendőrállomásra hívnak: horogra került egy Egy ügyködik, három falaz Mire beérek, már folyik a kihallgatásuk. Marinál 8600 forintot találtak. Esküszik, hogy az övé, ő nem nyúlt a Bencze zsebébe. Csakhogy Bencze is állít, sőt bizonyít: az egyik ezresre tintával rá van írva egy 71-es szám. — Lebuktam, viszem a balhét — jelenti ki Mari flegma pofával. — A többi ártatlan! A többit kiterejik, készül a jegyzőkönyv. Közben a nyomozót kihívják, kettesben maradunk Marival. — Ha segít, meghálálom — mondja halkan, s hozzáteszi azt is, hogy mivel. Sietek közölni: nem az esetem, ráadásul nem az vagyok, aminek gondolja. — Akkor meg mi a francnak van itt?! — néz rám villámló szemekkel. — Őrizetbe veszik? — kérdem az egyik rendőrtől. — Ugyan! Nem látja, hogy szoptat? Azért vállalta magára az egész balhét, mert szoptatós anyákat — ilyen bagatell lopásért — nem lehet előzetesben tartani. Jobban ismerik ezek a törvényt, mint maga. A másik szobában Kótai József Attilát és feleségét „nyag- gatják” — üzérkedésért. Kótaiék — saját bevallásuk szerint — azelőtt való nap Bécsben jártak, s „szuvenírként” 50 kiló kávét, 8 darab International magnós rádiót és 7 darab fali telefont hoztak magukkal, viszonteladási céllal. Gyors fejszámolás: a lefoglalt áru forgalmi értéke közel 100 ezer forint, még gyáli áron is megér 70-75 ezret. Kő taiék aláírják a jegyzőkönyvet és dühösen távoznak. Nem tudom, sejtik-e, hogy a kár nem csupán az elkobzott áru. Errs még rájön a vámhivatali bírság. Igaz, Kótaiék azt sem tudták, hogy tilos üzérkedni. Pedig három nyelven írt falragaszok hirdetik a piac környékén. Hétről hétre megismétlődő cirkusz, a gyáliak hovatovább rettegnek ezektől a napoktól. Az önkormányzat és a rendőrség tehetetlen. Mit is tehetne? Szervezett turista-úticéf A lengyel Turysty Czny társaság eleve gyáli úticéllal szervezi a turistautakat, s még a BKV ide irányított buszain is így szerepel a végcél: Gy. Gyá li piac. — Soha nem szabadulunk meg ettől a fertőtől — panaszolja az egyik tanárember. ' — Az új polgármester ígérte, keres rá megoldást. — Nehéz lesz. Mindenesetre ajánlja figyelmébe Kárthágó esetét — teszi hozzá fanyar mosollyal. Azt azért nem ajánlom. Mert a gyáli kágéestépiac a gyáli sportpályán üzemel, s ha felszántják és lesózzák, ugyan hová mennek focizni a gyáli gyerekek? Matula Gy. Oszkár AZ OLASZOK A MELLÉT SZERETIK Áz exportcsirke itthon sem fogy Idén a hernádi Március 15. Termelőszövetkezet baromfifeldolgozó üzeméből 1500 tonna csirkemellet, valamint több mint háromezer tonna bontott csirkét szántak exportra. A cég számára hosszú évek óta potenciális vevőnek számító szovjet piac pillanatnyilag pang. Jelenleg, tudtuk meg Oláh Istvántól, a tsz baromfi-feldolgozó üzemének vezetőjétől, 250 tonnás tétel várja, hogy útra keljen, s ebből jelentős hányadot tesz ki a csirkecomb. Érthetően az üzem szeretne megszabadulni a készleteitől, most a belföldi forgalmazásban bízik. Jelzések szerint azonban hazánkban ma a csirkecomb értékesítése reménytelen vállalkozásnak tűnik, ezért a hernádiak kénytelenek több baromfit darabolni, s a kevésbé értékes részeket is piacra dobni. Természetesen a nemzetközi felvevőpiac is észreveszi, ha a szállító értékesítési gondokkal nyűglődik. Érthetően ilyenkor könnyen előhozakodhat azzal, hogy csak olcsóbban hajlandó átvenni a baromfit. A hernádiak ennek ellenére optimisták, hiszen ez a helyzet mindössze egy hete állt elő. Optimizmusukat a szovjet exporttal kapcsolatban is arra alapozzák, hogy előbb-utóbb az árut mindenképpen át fogják venni, hiszen a lakosságot élelmezni kell. Ha pedig a comb drága, akkor a csirkének azon részeit szállítják, amelyek jobban megfelelnek a felvevőpiac igényeinek. Az olaszok például a baromfi mellét szeretik, ezért számukra a Hungavis Külkei'eskedelmi Vállalat azt szállít. I Gy. L. 4 POLGÁRMESTER VÁROSID EÁLJ A fem okvetlenül szép, ami drága — A kásahegyen át kell rágni magunkat. Ez a kijelentő mondat még sztereotip módon ismétlődik a polgármesteri hivatalokban. Meg kell értenünk az első hetek gondjait, amikor legfontosabb a dolgok áttekintése. Szóba hoz- hathá persze valaki a konkrét kérdések kapcsán azt is, hogy aki közszolgálatra készül, annak előre is tájékozódnia keil. ták a választási viták idején Dunakeszi lakói, hogy sokba került, eladósodott a város, nem kellett volna ekkora hitelt felvenni. Erre az iskola vezetői azt mondják: nélkülözhetetlen volt az új intézmény, de az más kérdés, hogy a beruházási költségeket megduplázta a sportcsarnok építése. A léte megduplázza majd a fenntartási kiadásokat is. Ezzel kapcsolatban már határozott véleménye van örményi Lászlónak — Én a gimnázium építésével mindig egyetértettem. A szellemi érték megtérül. Az adósságter- het elosztva az évek között, 1993-ra ki lehet fizetni. Jó üzletpolitikával kell úgy irányítani a sportcsarnok működését, hogy visszaadja a megnövekedett költségeket. Ha pedig különálló egységként kezelné a város, a testület át is adhatja a többletbevételt. Alap az induláshoz Csakhogy a mostani váltásban reszt vevők egy csoportjára az is jellemző, hogy nem éltek aktiv közéletet. Ez persze nem jelenti azt, hogy nem érdekelte őket a politika, he foglalkoztatták volna őket a helyi megoldások szándékai. Ez utóbbit dr. Örményi László bizonygatja, elsősorban a saját vállalkozásával kapcsolatban. Konkrét kérdésekkel nem is nagyon szeretnénk az új városatyát zavarba hozni, bár van téma, amiben már partner lehelne. Egyebek közt például a Keszi Valóság című helyi lap sorsa, melyről az új testület vitázott. Erről olvasóink is értesülhettek. Am a polgármester úr azt kéri, ha lehet, hagyjuk, mert ezzel újabb indulatokat szabadítanánk el. Majd a megalakult bizottság megbeszéli, mi legyen a folytatás jövőre. Itt van még a másik eset, ami aktuális dilemma forrása lett a hetvenezer telkes vonzáskörzetben: ki képviselje a dunakeszi térséget az új megyei választmányban, ahová csak egyetlen személy került be Gödről. Ezt jól kitárgyaljuk. aztán az új gimnázium körül kialakult ellentmondásokról beszélgettünk. KritizálMősként építkezni A középiskola tehát nem az adósságcsapda fellegvára. A várossá válás folyamatának újabb állomása lesz ezenkívül, hogy a jövő év közepére várható a bíróság helyi intézményének létrehozása, nem kell többé Dunakesziről, Gödről, Fótról peres ügyek miatt Vác- ra utazgatni. Az új polgármester az alagi városrész körzeti orvosa volt a választásokig,. egy évtizedes praktizálás után lépett a helyi közélet első számú posztjára. Mint mondja, érzelmi okok is motiválták. Az igaz ugyan, hogy a gyermekkorát Dunaha- rasztiban töltötte, de úgy járt a szintén aktív közéleti szereplő, alagi nagypapa házához, mintha haza jönne, s most már végleg helyi származásúnak tekinti magát. Ez tehát alapot ad a soron következő kérdéshez. — Milyennek látja ezt a várost? Milyen lehet a jövője? — Sok a tennivaló. Itt van nekünk egyelőre a városon átvezető 2-es főút. Felépült a panelkolosszusokból álló lakótelep. Én bevallom, az Ilyen megoldásokkal nem szimpatizálok. Időközben rá is jöttünk már, hogy lehetne másként építkezni. Nem okvetlenül drága az, ami szép. Én úgy gondolom, hogy ennek ellenére lehet még Dunakesziből egy emberi léptékű, szép és nyugodt, csendes kisvárost csinálni. A nagy házak körzete lényegében kiépült, a környéket kell most már úgy kialakítani, hogy jól érezzék benne magukat az emberek. Ahhoz, hogy ezek a szándékok megvalósuljanak egy idő után, még sok minden kell. Az is, hogy rajongásig szeressük városunkat, jobbá tegyük, elmélyítsük az emberi kapcsolatokat. Ez nem megy gyorsan. Évekig tart, icipicit jutva előre, olyan időszakban, amikor a gazdasági klíma nem éppen kedvez ennek. A Szabad Demokraták Szövetségének tagjaként, pártja támogatásával az önkormányzatba jutott orvosnak nyíltan meg kell mondanom: — a közvéleményt foglalkoztatja az a szokatlan jelenség, hogy mint orvos feladta a hivatását, és politikai pályára lépett. — Ebben a már említett okok játszottak közre. Ameny- nyire jut rá időm tanulok, képezni fogom magam, és persze, egyelőre csak négy évre számítok. Ámbár semmit sem lehet előre tudni. A hivatással nem akarok végleg szakítani. — Demokrácia és nyilvánosság. Nem gondolja, hogy az előbbi feltétele a másik? Ha az emberek nem lehetnek tanúi a folyamatoknak, ismerői a tényeknek, akkor nem is aktivizálódnak. Legközelebb tehát ismét otthon maradnak, amikor szavazni kellene, mert nem tudják, kit és mit válasszanak. — Egyetértek. A kábeltévét csak a lakótelepen élők kapcsolhatják be. Az emberek nem eléggé tájékozottak. Ezen változtatni kell. — Az újság viszont mégis megszűnik. Anyagi feltételek hiányában vagy politikai okok miatt? Bizottság dönt a lapról — Nem politikai okokból. .De mondom, azt majd a megalakult bizottság dönti el, hogy jövőre milyen megoldást javasol az önkormányzatnak. Udvarias és kellemes légkörű beszélgetésünknek a végére értünk. — Visszaolvasná nekem telefonon a kész cikket, mielőtt megjelenik? — kérdezi rám tekintve a polgármester úr. — Nem. Azaz igen — mondom akadozó szavakkal, mert interjúformát tervezek a feldolgozáshoz. s azt kötelező bemutatni. Végül mégsem azt alkalmaztam, s most tűnődöm: — Mikor lesz ebből publikáció, ha napokig körözzük egymást, ha költjük a pénzt a drága távbeszélőszámlára. Talán meg kell értenem a kezdeti bizalmatlanságot, ami, remélem, tényleg csak kezdeti. Hiteles emberről szereztem benyomást, s nem hinném, hogy dr. Örményi László barmit is letagadna a beszélgetésünkből, hogy oka lenne rá. Jómagam az elmúlt tíz év alatt is korrekt kapcsolatokra törekedtem Dunakeszi városával. Se én nem olvastam vissza, se nekem nem olvastak be az írásaim miatt. Kovács T. István