Pest Megyei Hírlap, 1990. október (34. évfolyam, 230-255. szám)

1990-10-13 / 241. szám

10 1990. OKTÓBER 13., SZOMBAT CSENGÖSZO KÉT KAPURA. KÉT DALLAMRA Nem. hivalkodó, de kirí a többi ház közül, nem nagy, de annak látszik — talán, mert a két szomszéd ház kisebb, s ehhez mért szerénységgel hú­zódnak meg a kerítés mögött. A kert gondozott, pontosab­ban. volt. A glicéniasövény, me­lyet tavaly még gyakran nyír­tak, most loboncos, a tuja is elvadult. A meggyfák meggyé­rült lombja közt feketén gyá­szol a rajtuk felejtett termés, az idén nem készült befőtt. Féllek tőle A nem bennfentes csodálko­zik: minek a kapuoszlopon két csengő? Külön a férjnek, kü­lön a feleségnek. Az utóbbin látszik, nemrég szerelték, a nyomógomb élénkpiros, a má­sik kifakult barna. A barnát nyomom meg, az egyik ablakon libben a füg­göny. Aztán kisvártatva elő­csoszog a házigazda, B. Ká­roly. A névtábla tanúsága sze­rint okleveles mérnök. Csoszog, slattyog, pedig nem beteg és nem öreg. 41 éves. — Minimum tízzel többnek lát­szik — mondja később közös barátunk, aki elkísért ide. Igaza van. Károly „legatyáso- dott”. Az arca duzzadt, lilás, a hajszálerek pókhálórácsain kivicsorog az ital. Haja, ruhá­ja gondozatlan, olyan, akár a kertje. Ez az ember nemrég még egy országos nagyvállalat má­sodik embere volt. A párttit­kár. Ha nem is rettegték, de féltek tőle. A nyugdíjazás kü­szöbén álló kerületi első tit­kár őt nézte ki utódnak. A vezérigazgató élénken helye­selt, alig várta, hogy megsza­baduljon „minden lében ka­nál” párttitkárjától. B. Károly pályafutása tipi­kus pártkáder-karrier. Már a gimnáziumban KISZ-titkár volt — mellesleg eminens —, később az egyetemen a jó kö­zepesek közé tartozott, igazán a szónoki és szervezési képes­ségeivel tűnt ki, s nem a szak­ma i rátermettségével. A hozzá hasonlókra mond­ják ma, hogy hordószónok. Az ilyenre felfigyeltek. Vele is ez törént. Alighogy végzett a mű­egyetemen. a kerületi pb el­küldte tovább tanulni. A Párt­főiskolára. Itt ismerkedett meg Zsóká- val. a feleségével. Zsóka tex­tiltervezést tanult, üzemmér­nökit végzett, de mert valaki úgy döntött, ő is bekerült a hatalom előszobájába. — Nem tudom miért, de Zsóka direkt ráhajtott, hogy jobb legyen nálam — meséli Károly. — Már együtt jártunk, de még mindig nem tudtam, hová is soroljam. Stréber, vakbuzgó kommunista? Elő­fordult, hogy két smár között az internacionalizmusról szö­vegelt, vagy nem jött el a névnapi bulimra, mert kollok­viumra készült. Aztán — bár jobb eredménnyel végzett, mint én — nem kapott ko­moly beosztást. Erre bepörgött s elment tervezőmérnöknek egy szövetkezethez. A szerve­zeti munkától itt sem szaba­dult, előbb KISZ-, majd párt­titkár lett, de nem függetlení­tett. Ez volt a szerencséje, ö nem esett ki a szakmából, sőt fejlődött, osztályvezetöségig vitte. Károly hangja érdes és alig leplezett irigység érzik ben­ne. Irigyli az asszony „sze­rencséjét”. Tizenhat éve háza­sok, két gyerekük van. Fél éve megkülönültek. A három szo­bából kettőben Zsóka él a két gyerekkel, Károly a legkisebb szobában egyedül. Férj, fele­ség nem beszélnek egymással, az eLkerülhetetlen dolgokban a lányuk közvetít. — Igen, neki határozottan szerencséje volt — mondja még egyszer, s a csalódottság keserűsége úgy megülepszik a lelkében, mint a zacc a kávés­csészében, melyet szórakozot­tan kavargat. — Mekkora marha voltam! Tizenhat évet húztam le KISZ- és pártfunkciókban. Van egy gépészmérnöki meg egy üzemgazdász-diplomám, amikkel kitörölhetem a segge­met! Amióta megkaptam őket, egy percig sem dolgoztam a szakmában. Még azt is elfe­lejtettem, amire valamikor megtanítottak. A lóképű lelépett Zsákutca. Károlyt megtűrik, kapja a fizetést, de maga is érzi, milyen labilis és milyen megalázó ez az állapot. Egy­szer jártam nála, még a régi szép időkben. Szobája terem­nek is beillett. A háromszáz főn felüli tagsághoz függetle­nített párttitkár, légkondicio­nált, süppedő szőnyeges iro­da és titkárnő-adminisztrátor tartozott, akinek a fő feladata a kévéfőzés volt. A lóképű csaj időben kapcsolt. 88 má­jusa után lelépett. Károlyt ta­valy augusztusban passzolták ki a csupafény szobából, ki­nevezték „műszaki tanácsadó­nak” és elásták egy hat négy­zetméteres zugba, ahol ketten osztoznak egy rozoga asztalon. — Amennyit dolgozunk, amennyit ránk bíznak, ahhoz épp elég az a lyuk is — le­gyint keserű grimasszal, majd ösztönösen pohár után nyúl, pedig nincs sem ital, sem po­hár az asztalon. Most nincs ... — Miért nem próbálkozol másfelé? — nézek rá kérdőn, bár sejtem a választ. — Szerinted mennyi az esé­lyem? Egy párttitkári múlt ma rosszabb a priusznál. Én nem mondom, hogy a párt vétlen, amiért a helyzet így alakult. De miért csak a hoz­zám hasonlókon kérik számon, miért csak nekünk kell elvin­ni a balhét? Mú rtirszcrepben A Károly vállalata mahol­nap széjjelhull, tele van adós­sággal. A bajok nem tegnap kezdődtek, de akkor még volt miből kompenzálni. A meg­csappant árbevételt az ingat­lanokért kapott — óvoda, mun­kásszálló, üdülő, sporttelep — pénzekkel pótolták. Károly akkor tiltakozott, de erre ma már senki sem emlékszik. Ar­ra viszont igen, hogy egy nem túl jelentős tőkés megrende­lést megtorpedózott, hogy —mentse a kapacitást egy szov­jet partnernek. — Megértelek, kutyaszorí­tóban vagy. Ám így mégsem élhetsz hosszú távon. Teli sé­relmekkel és kisebbségi komp­lexusokkal. Nincs gyakorla­tod? Szerezd meg. Még nem késő. Még húsz éved van nyug­díjig. — Te ezt nem érted! Ejtet­tek, eldobtak. Mint egy kicsa­vart citromot! Még Zsóka is elpártolt tőlem, meg a két gyerek. Szégyellnek. — Ne légy igazságtalan. A család nem a pártfunkcióból kipottyant, hanem a kocsmá­ba beszokott családfőt szé- gyenli. Pedig az ital nem old­ja meg a gondodat. Az ital nem old meg sem­mit, sőt, ha így folytatja, még azt a rossz íróasztalt is elvesz­ti. — Ha nem áll talpra, túl­adnak rajta — mondta vala­ki a vállalatnál. — A mártír szerepében tetszeleg, pedig nem az, ha valaki, ő kapott esélyt az újrakezdéshez. Fel­ajánlották neki a forgácsoló­üzemet, de nem vállalta a há­rom váltást. Ki akarták he­lyezni egy vidéki részleghez, ahonnan nyugdíjba megy az üzemvezető. Hallani sem akart róla, noha nem idegen számá­ra az a környék, a szülei most is ott élnek. Talán pont ez a baj, ezért nem ment le oda. Mert ott mindenki ismeri, s mert ne-' héz elviselni a kaján vagy sajnálkozó arcokat. Sok Károlyhoz hasonló, ta­laját vesztett ember ténfereg manapság ebben a hazában, és kaján arc is több van, mint együttérző. Szentenciát könnyű gyártani: derogál nekik a munka, nem bírják elviselni a hatalomvesztést. Károly ban egyet becsülök: nem kreált magának újabb politikai eszményképet s a nagy, nyaktörö versenyfutás­ban nem próbált felkapasz­kodni egyik párt szekerére sem. — Azt már nem, a poli­tikából elegem van! — mond­ja kiábrándultán. — Te, nem ártana ezt a kertet rendbe tenni — jegy­zem meg búcsúzáskor. — Majd tavasszal .. A tavasz még messzi van. s közben van idő gondolkodni. Mert nemcsak a kertet, de ön­maga sorsát is rendbe kell tenni. Józan, tiszta fejjel. Még nem késő. Matula Gy. Oszkár DURKÖ GÁBOR GRAFIKÁJA Gyerektárosi szülői értekezlet Csak munkásszállás, albérlet Robika úgy tudta, hogy vér szerinti gyermekünk. Csak ta­valy mondtam meg az igazat, mert nagyon beteg voltam, at­tól féltem, talán meg sem gyó­gyulok. Ügy érezterp. meg kell tudnia, hogy nem éri vagyok az anyja. Nagyon sírt. Elment otthonról., Délután bevitték a kórházba. El sem tudtam tőle köszönni. Aztán küldött nekem egy rajzot, s azon volt egy megható felirat: Édesanyám! Jóságos mosolyú, fiatalosan lelkes, ma már nyugdíjas ta­nárnő ül velem szemben a Se­bestyén András-ko! légi um igazgatói szobájában. Szülői ér­tekezleten volt a fóti gyermek- városban. Ott ismertem meg a kiskőrösi Marton Istvánnét, aki kívánságomra mondta el egy elárvult kis gyermekember meghatóan szép történetét. Ahihet nem várnak Ültek a teremben vér szerinti szülők, őket helyettesítő nagy­szülők, és néhányan olyanok is, mint történetünk szereplö­DURKÖ GÁBOR GRAFIKÁJA je, Martonné. Az idén mintha többen lettek volna ezen a rö­vid beszélgetésen, ahol a kol­légium vezetője sok apró ne­velési kérdésről tájékoztatta hallgatóságát. Kezdve attól, hogy hányán laknak egy-egy szobában, milyen a gyerekek egy napja, ha kimenőt kapva hazalátogatnak, hogyan foglal­kozzanak velük a szülők. Az sem baj, ha munkát adnak, mert a gond mindig azzal kez­dődik, ha unatkozik a gyerek. Olykor még szándékos ron­gálás is előfordul a kollégi­umban. Ezt főként azok teszik, akiknek senkijük sincs, otthon sem várja őket, nincs hová el­utazniuk. A feszültséget pedig le kell vezetni valahogy. Érdekességként tudhatja meg az ilyen szülő-nevelő kon­ferenciák résztvevője, hogy akad katonafiatal, aki a gyer­mekvárosba jön haza szabad­ságra, ide térnek vissza lesze­relés után. Ez egyébként már a jelenkor igazán terítékre ke­rült ellentmondása, amiről Csáky Lászlóval, a gyermekvá­ros nemrég kinevezett igazga­tójával is beszéltünk. Felnőnek a gyerekek, tizennyolc éves korukig mindent megkapnak, nem szoknak hozzá az önálló­sághoz, aztán útjukra bocsát­ják őket. Szakmával a kézben, amivel jók az esélyeik, de nem vár rájuk lakás, családi kör­nyezet, csak a munkásszállás, vagy az albérlet. Na és, ami a legkegyetlenebb, a társtalan- ság. Ennek az ellenszerét kell megtalálni, ez lesz a soron kö­vetkező tennivaló. Küldöm a pénzt Sokat ugyan még nem lehet mondani, csodák sincsenek. Ám az biztos, hogy jó, ha már az ittlétük alatt főzni tanulnak a gyerekek tankonyhában, maguk osztják be a serdülők a megkapott élelmezési költsé­get, vagy a ruhapénzből tetszé­sük szerint vásárolnak — ha tán ügyetlenül, néha okulásul, a maguk kárára is. A munkavállalás célja nem pusztán az, hogy a gyermek- városban is kevesebb pénz jut sok mindenre. Ritkán, de még kirándulnak, színházba láto­gatnak. Üj módszer, hogy akár a szomszédos étterem diszkó­műsorát is felkereshetik a megfelelő korúak. Eredmény, hogy mióta a tiltás megszűnt, kevesebben érdeklődnek az addig különlegesnek tartott világ iránt. — Féltem a kislányt, mert sérült — mondja az aggódó nagymama. — Küldöm a pénzt azonnal — ígéri —, ha úgy gondolják, hogy hazajöhet. Csak hozzám küldjék, mert ű2 apát nem vállalja. Egy anyuka<az állami gon­dozás megszüntetését akarja. Kissé zavarosan adja elő, mi mindent' szokott neki hozni. Kilóra is bemondja, mennyi szőlőt, összeg szerint, mennyi pénzt ad át látogatásai idején. Mondandója azonban élénk reakciót vált ki egy fiatal ne­velőnőből, s nyugtatgatja: ezt még meg kell beszélnünk. Mellettem valaki azt mormol­ja: nincs jogunk senki indíté­kait feltételezni, de bizony elő­fordul, hogy az intézetbe ér­kező családi pótlék jönne .jól otthon, s nem annyira a ffve­rek. Ez sem ismeretlen tünet a mai világban. Szakmát tanul — Ügy volt az — folytatta a történetet Marton Istvánná, hogy a lányom népi táncos­ként szerepelt itt egyszer. Utá­na beszélgettek a gyerekekkel, s úgy határozott, itt lesz óvó­nő. Le akartam beszélni róla, de végül eltöltött egy évet. Egyszer csak azt kérte: Hadd hozza el nyaralni hozzánk a hároméves Robikát. Nekünk is volt akkor már két nagy gyer­mekünk. Tanárok voltunk. Két pedagógusfizetés. Nem kell mást mondanom. — Jó, hozd el, kislányom — egyeztem be­le. Aztán letelt a nyaralási idő, hozni kellett volna Robikát. Na, ki viszi? — szegeztük egy­másnak a kérdést. Nem akadt vállalkozó. Ö lett a mi fiunk. Tudja, olyan, mint a sajátunk. Semmi különbség. Talán csak annyi, hogy a mieinknek még nem telt motorbiciklire, neki már vehettünk. Csak azért mondom, mert itt elhangzott, hogy akik nem állami gondo­zottként tanulnak itt, az ilyes­mivel feszültséget keltenek a többiek között. Hát szóval telt erre is. Felnőtt szépen közöt­tünk. A lányom is hazakerült. Aztán, hogy eljött az ideje, ide küldtük szakmát tanulni, ahonnét óvodásként fogadtuk be a családba. Hát én hozzá, az aranyos kisfiámhoz jöttem látogatóba. A hölgy szeme ragyog. Fur­csa gondolatok motoszkálnak a fejükben arról, hogy hány­félék az emberek. Másféléként hagyom el a történelmi kastély parkját én is, mint amilyen voltam a találkozásunk előtt. Kovács T. István

Next

/
Thumbnails
Contents