Pest Megyei Hírlap, 1990. május (34. évfolyam, 101-126. szám)
1990-05-04 / 103. szám
ßpvr _ utcix r 1990. MÁJUS 4., PÉNTEK PANASZKODÓ KISEBBSÉGEK A törvények eddig bagót sem értek Van egy vicc, ami úgy kezdődik, hogy két ismerős találkozik az utcán. „Hogy vagy?’» kérdezi az egyik. „Jól”, válaszol a megszólított. „Na jó. de bővebben.” „Ja.... hát nem jól.” Rögtön megmagyarázom, mi köze mindennek a Pest megyei nemzetiségi napok ma kezdődő rendezvénysorozatához. Ugyanis ha létezett valami, amit — mással egyetemben — a szőnyeg alá szoktak nálunk seperni, az minden bizonnyal a kisebbségi probléma volt. Itt minden nagyon szépen működött, minden nagyon jól funkcionált, mindennel meg lehettünk elégedve, akárcsak hajdan Ferenc Jóska. Például a már említett nemzetiségi napokon is — az érintettek egybehangzó állítása szerint — kínosan ügyeltek arra, hogy még véletlenül se kerüljön valamilyen komoly dolog szóba. Nem beszéltek tehát egy betűt sem gondokról, bajokról, problémákról, ehelyett viszont boldogan rophatták a táncot a németek, a délszlávok és a szlovákok. Mondom : eddig. És most vagy az idők változtak, vagy mi, de végre megkérdeztük, hogy érzik magukat Magyarországon a nemzetiségiek. Hát megmondták, méghozzá bővebben. Nem jól. — Sajnos, ha nem változik meg alapjaiban a nemzetiségi politika, * elveszett emberek vagyunk — mondja Hambuch Géza, a Magyarországi Németek Demokratikus Szövetségének főtitkára. Eddig ugyanis számos, a kisebbséget érintő törvény látott napvilágot, de aztán kiderült, hogy ezek egytől egyig még bagót sem érnek. Szomorú, de muszáj kimondanunk, a magyarországi németek beolvasztása majdnem befejezett tény. Szüntelenül a fejünk fölött érezzük az asszimilálás Damoklesz- kardját. Elvesztettük nemzettudatunkat, elvesztettük anyanyelvűnket. Nem kell bizonyítékért messzire menni, elég csak körülnézni a megyében. Pilisvörösváron például 5-6 ezer német él, mégsincs kétnyelvű oktatás. • Kicsit furcsa a németség asszimilálóüásáról hallani, hiszen valószínűleg ez a nemzetiség a legnagyobb Magyarországon. — Fogalmazzunk akkor inkább így: aggódás és reménykedés között hányódunk. __ Nekünk mindenesetre nagyon nehéz kisebbségi szervezetként működnünk. A németek még mindig félnek — ezt nem szabad elhallgatni. 1944—45 fordulóján 65 ezer embert hurcoltak közülük a Szovjetunióba kényszermunkára, 1946 és 48 között mintegy 200 ezer németet telepítettek ki, fosztottak meg vagyonától. 0 Most azonban egy új nemzetiségi törvény van születő- ben, a helyzet tehát változhat. — Egy valóban jó törvény nagyon elkelne az ország kisebbségeinek. Az eddigi gyakorlat tudniillik a hangzatos deklarációk ellenére a valóságban az asszimilációra irányult. Engem egyébként meglehetősen borúlátóvá tett az elmúlt időszak. A szövetség alapvető kéréseit, követeléseit nem teljesítették, és ma sem teljesítik. Röviden szólva: becsapottnak érezzük magunkat. Nem tudom, mindezek után a 40 ezer Pest megyei németnek megnyugtató-e az, amit Hambuch Géza azért fontosnak tart megjegyezni. Nevezetesen, hogy a német egység létrejöttével talán más szelek fújnak majd. Egy biztos csupán: Popovics György, a Magyarországi Délszlávok Demokratikus Szövetségének titkára még ilyen szelekről sem tud beszámolni. — Ismeretes, ho.gy Jugoszláviára inkább a széthúzás, mint az összetartás a jellemző, onnan tehát nagy segítséget nem várhatunk. Ha néhány szóban kellene értékelnem a helyzetünket, hát egyáltalán nem látjuk biztosítva a demokratikus jogok kisebbségi „használatát". Érdekes, hogy az általánosságokon túl még a győztes pártok sem beszéltek sokat a nemzetiségek jövőjéről. Persze mit várhatunk egy olyan környezetben, ahol a magyar közvéleményt ■ ^egyáltalán nem informálják megfelelően. A többség még mindig jöttmentnek, háborús menekültnek tart bennünket, pedig az őseink már 400-500 éve itt dolgoznak. Ehhez az országhoz a délszlávok éppúgy hozzátették a magukét, mint bárki más. • A megyében élő nemzetiségek közül a délszlávok vannak a legkevesebben. Hogyan látja a jövőjüket? — Meglehetősen rosszak a kilátásaink. Körülbelül 1300 szerb él a területen, valamint 3 ezer, nyelvében már erősen asszimilálódott bunyevác-hor- vát. A településeken 150-200- nál több délszlávot nem találni. kevés a gyerek, így ez a szép létszám is egyre fogy. Az iskolák katasztrofális állapotban vannak, sajtónk, rádiónK minimálisnak mondható, könyvkiadás alig van. A görögkeleti szerb egyház megtartó ereje még úgy-ahogy segít a bajban, de nehéz harcolni a beolvadás, a lemorzsolódás ellen. Amikor tehát a készülő nemzetiségi törvényről hallunk, kissé visszafogottabban nyilatkozunk. Nem mintha bizalmatlanok lennénk, de várunk. Majd meglátjuk, mi lesz ebből. Alt Gyula, a Magyarországi Szlovákok Demokratikus Szövetségének titkára azért ennél derűlátóbb. Azt mondja, már ezen a Pest megyei rendezvényen is meglátszik a változás. Végre arról beszélnek majd. magyarázza, ami tényleg fontos. Hogy melyek a kisebbségek problémái. Mert problémák vannak. — Közismert, hogy a megelőző években mi történt ezeken a nemzetiségi napokon. Az egész alig volt több egy dekoratív kultúrfesztiválnál, a népi táncosok integettek a pártvezéreknek, és ezzel minden el volt intézve. Most viszont tényleg itt a lehetőség a számvetésre. Ami azt a 20 ezer, Pest megyében élő szlovákot illeti, hát a körülményeink még a legszerencsésebbnek mondhatóak. Közel van az anyaország, könnyebben megtaláljuk azokat a dolgokat, amelyek összekötnek az otthoniakkal. Hanem ezen túlmenően már nem sok jóról számolhatok be. A szlovák nyelv oktatása szomorú képet mutat, a kulturális életünk elkeserítő. Számos csoportunk, együttesünk volt kénytelen — főleg anyagi gondok miatt — megszűnni. A körzetesítés korában jó néhány szlovák településről vonult ki a tanács, az iskola. Péterin, Vácegresen, Váckisújfalun például így vesztettük el az értelmiség nagy részét. • Ahogy a többiektől, úgy öntől is megkérdezem: véleménye szerint hozhatnak-e az elkövetkező hetek, hónapok jelentős változást a szlovákok életében? — Mi sokat várunk az új nemzetiségi törvénytől. Le kell azonban szögeznem: egyáltalán nem tartjuk adománynak azt, amit nekünk nyújtanak. A magyar nemzetnek kötelessége megnyugtatóan rendezni ezt a szituációt. Valamennyien megdolgozunk minden falat kenyérért. Jó lenne végre rájönni, hogy a szlovákok sem csak táncolnak és énekelnek egész nap. Falusy Zsigmond Programok egész hétre Ezt látni, haüani kell Ezekben a napokban, amikor az időjárás már mindinkább a szabadba csalogatja az embereket, a művelődési intézményeknek ugyancsak vonzó, változatos ajánlatokat kell tenniük, hogy a zárt helyen megtartott rendezvényekre bejöjjenek az emberek. E hét programajánlataiban ezért ugyancsak sok rangos eseménnyel találkozhatunk. Cegléden május 6-án, vasárnap este 7 órai kezdettel a modern zene kedvelőinek ínyenc szórakozást kínálnak a Pokolgép-koncert megrendezésével. A gyerekeknek látványos szórakozást jelent majd az Egészségügyi és Mezőgazdasági Szakközépiskola tanulóinak előadása. A fiatalok május 4-én, pénteken 14 óra 30-kor Antoine de Saint-Exu- pery A kis herceg című színdarabját mutatják be. A képzőművészet iránt érdeklődők a Ceglédi Galériában május 10-ig a Tirol 2 csoport kiállításában gyönyörködhetnek. Nagykőrösön május 7-én, délután 6 órai kezdettel az Arany János Művelődési Központban a Magyar Honvédség Központi Zenekarának ütős- triója és rézfúvóskvintettje ad hangversenyt. Május 8-án a budapesti József Attila Gimnázium színjátszóköre látogat a művelődési központba; ahol Corneille Cid című tragédiáját mutatják be. Vácott május 5-én tartják a megyei amatőr színjátszók és bábosok találkozóját. Május 11-én, pénteken délután 5 órai kezdettel a művelődési központ színháztermében a pedagógusklub vállalkozik a város idős lakóinak szórakoztatására. Május 7-én és 8-án ínycsiklandó bemutatót tart a Közép-magyarországi Tejipari Vállalat váci üzeme változatos termékeiből, amelyeket kedvezményes áron vásárolhatnak meg a látogatók. Szentendrén a szabadtéri néprajzi múzeumban május 6-án a Kisalföld tájegység já- nossomorjai házában a Ma- gyarlukaíai Néprajzi Műhely tagjai kamarakiállításon mutatják be alkotásaikat. A nézők egy különleges technikával, az úgynevezett márványozással is megismerkedhetnek. Ugyanezen a napon délelőtt 11 órai kezdettel a Felső-Tisza-vidék tájegység mándi református templomában az Énekmondók Erdélyben című műsor hallható. A közreműködők között találjuk Kobzos Kiss Tamás lant-, koboz- és tekerőlantművészt. Lőrinc László blockflőtén, Iklódi Éva csembalón játszik. E hét. kiemelkedő programja a számos kulturális eseményt tartogató nemzetiségi napok eseménysorozata. Május 5-én a német nemzetiségi találkozó keretében Pilisvörösváron reggel 8 órakor a művelődési ház előtt térzene köszönti a találkozó résztvevőit, 9 órakor a művelődési házban gyermekegyüttesek mutatkoznak be. A német nemzetiségű folklóregyüttesek színes műsorában gyönyörködhetünk. A nap gazdag programját az este 7 órakor kezdődő megyei svábbál zárja. A vásárnaptárban május 5- re országos állatvásárt jeleznek Abonyban. Cegléden május 6-án autóvásárt tartanak. K. Z. A kínai konyha kedvelőinek Ha tavasz, akkor... Bár az időjárás az elmúlt napokban nem nagyon igazolta. ám énnek ellenére visszavonhatatlanul itt a tavasz. A Burda áprilisi száma is ennek jegyében készült. S ha tavasz, akkor szerelem, s ha szere- ‘ lem, akkor esküvő. Akár nagyszabású lakodalom lesz, akár szűk családi körben tartják, a divatos menyasszony ismét csak fehérben mondhatja ki a boldogító igent. Ehhez mindenki megtalálhatja a lapban a kedvére való modellt. Van romantikus, habos, csipkés menyasszonyi ruhaköltemény és elegáns kiskosztüm is a választékban. A rovat összeállítói emellett bemutatják, milyen legyen az elegáns vőlegény vagy éppen a koszorúslány öltözéke. A magyar nők egyik legnagyobb gondja, hogy általában némi súlyfölöslegük van, és inkább a teltkarcsúak körébe tartoznak. Ám szeretnek divatosan öltözködni. A lap ebben a számában többoldalas ösz- szeállításban, tízrészes nagy Hét héten át tartó program- sorozat kezdődik ma Pest megyében. Az eddigi hagyományokkal ellentétben, megújítva, tartalmasabb rendezvényekkel töltik a megyében élő nemzetiségek ezt az időszakot. A nyitó eseményre május 4- én, ma délelőtt fél 10-kor kerül sor a Fővárosi Tanács Váci utcai Újvárosháza épületében. Ezt követi az a tudományos tanácskozás, amely a nemzetiségi identitás, asszimiláció, integráció problémaköreit taglalja. Ugyanakkor foglalkozik Magyarország és a szomszédos országok nemzetiségeinek egymásra hatásával. A megyében élő németek, szerbek és horvátok, valamint a szlovákok külön, másmás időpontokban és helyszíneken tartják találkozóikat. A németek a hét végén, május 5- én Pilisvörösváron; s a szerbek és horvátok május 12-én. szombaton Pomázon; a szlovákok június 16-án, szombaton, egész napra szervezték központi programjaikat. Továbbra is kiemelt hangsúlyt kap a kulturális értékek bemutatása, hiszen ezek révén erősödhet az ösz- szetartozás érzése. Mindezeken túl azonban mélyebb tartalommal telítődik a rendezMegyei nemzetiségi napok 90 Általuk is gazdagodva vénysorozat. Mégpedig oly módon, hogy a nemzetiségi sorskérdésekkel való szembenézés került a középpontjába. Ez remélhetően maga után vonja annak kidolgozását, miként lehetne késleltetni a nemzetiségek legfájóbb gondját: az asszimilációt. A szerbek számára különös jelentőséget ad egy évforduló. Az idén lesz 300 esztendeje annak, hogy Magyarországra települtek. Erről már tegnap este hallhattak előadást a pomázi művelődési házban. Nincs hatékony nemzetiségi politika a nemzetiségi érdekek határozott képviselete nélkül. Ezt a felismerést tükrözi, hogy mindhárom megyei választmányi csoport megvizsgálja a helyi nemzetiségi érdekvédelem megteremtéséhez szükséges tennivalókat. Néhány étfvel ezelőtt a megyei tanács megpróbálkozott azzal, hogy közös konferenciát tartott a nemzetiségek számára, ami azonban csak részleges eredményekkel járt. Pedig a kezdeményezés alap- gondolata jó volt: együtt, egymás előtt beszéljenek problémáikról. Ezek ugyanis hasonló jellegűek. Szerencsésnek ígérkeznek azok a programok, amelyeket ebben a szellemben rendeznek. Május 10-én például a budakeszi művelődési házban találkozót tartanak a megyei nemzetiségi könyvtárosok — a PMKK szervezésében. Május 18-án a kisebbségi törvénytervezetet vitatják meg a megyei tanácson. Május 24-én pedig — ugyanitt — a nemzetiségi nyelvek oktatásáról és a nyelvhasználatról lesz szó. Tulajdonképpen ezt szolgálja az a nagyszabású gála is, amelyre június 24-én kerül sor Szentendrén, s amely a nemzetiségi nap elnevezést kapta. Térzenétől kezdve különböző bemutatókon át egészen a közös táncházig egész napos, látványos műsor zárja az idei megyei nemzetiségi napokat. A több héten át tartó programokból csak néhányat említettünk. Igyekszünk azonban soron követni az eseményeket, s tudósítani a leglényegesebbekről. Mindezek ugyanis hasznos tanulságokkal szolgálhatnak azoknak, akiknek szerepük lehet a nemzetiségi jogok érvényesítésében. Reméljük, hogy ez a rendezvénysorozat segíti a nemzetiségek önszerveződését, aktivizálását. Reméljük azt is, hogy mindezen programok iránt, azok is érdeklődnek, akik nem tartoznak egyik nemzetiséghez sem. Nem szabad elfelejtenünk, hogy csak együttesen érvényesíthetjük a kisebbségi jogokat; s azt sem. hogy nélkülük, kultúrájuk sokszínűsége nélkül szegényebb lenne a közös haza. Vennes Aranka nyári ruhatárat vonultat föl. A kollekció darabjai tetszés szerint kombinálhatóak egymással és más ruhákkal is jól mutatnak. Ami az idei divat tavaszinyári színeit illeti: az új stílus a meleg, intenzív árnyaltokat és az erőteljes mintákat kedvéli, amelyeket a legújabb szabásvonalakkal kombinál. Aki ad magára, most a vörös és a kék árnyalatait részesíti előnyben, ezeket hordja együtt, de kiegészítheti még valamilyen okkersárga darabbal is. A testhezálló mellény egyetlen nyári ruhatárból sem hiányozhat! A blúzok a meleg hónapokban áttetszőek és pasztell- színűek legyenek. Ismét nagy sláger az overall mindenféle változata és természetesen a farmer, új színekben, új formákban és kihívóbban, mint eddig valaha. A fölsorolt darabokról részletes szabásmintát közölnek, és azt is meg- tudhajuk, hogyan készítsünk mindezekhez divatos kiegészítőket. Az áprilisi szám nem feledkezik meg a férfiak és a gyerekek divatjáról sem. A szépségápolás rovat most a szemüvegesekhez szól elsősorban, de kapunk ötletet a szemöldök és a kéz ápolásához is. A pulóverekben szintén a pasztellszínek a divatosak, amelyekhez romantikus minták és játékos virágmotívumok társulnak. Leírásuk ugyancsak megtalálható a lapban. A receptek ezúttal a kínai konyha kedvelőinek szólnak. GARANTÁLT SIKER! Ha egy évig bizonyíthatóan a MARIC-VÀRIO kínálata szerint tölti ki lottóit, de nem nyer, VISSZAVÁSÁROLJUK a programot, és vigaszdíjul kifizetünk Önnek egy hármas találatot is. MARIO-VARIO számítógépes lottóvariációs program ÖTÖS-, HATOS- ÉS AUSTRIÁLOTTÓHOZ Ez főnyeremény! Részleteket a Pest Megyei Moziüzemi Vállalat (Budapest V..Egyetem tér 5.) és a Toto-l.ottózókban található szórólapokból tudhat meg. <