Pest Megyei Hírlap, 1990. április (34. évfolyam, 77-100. szám)

1990-04-23 / 94. szám

1990. ÁPRILIS 23., HÉTFŐ MF.fi VEI, 3 Nem a nosztalgiázás a cél Tanácstalan munkás ^ A minap az egyik vidéki városunk gyárában jártam, ^ ahol újjáalakították a szakszervezeti bizottságot, mert ^ az ott dolgozók úgy érezték, szükségük lenne vatamifaj- î; ta érdekvédelemre. Az újdonsült titkár elmondta, né­^ hányán felvetették azt is, hogy alakítsanak munkásta­§ nácsot, de igazából nem voltak tisztában a funkciójával, ^ így aztán a szervezés elmaradt. Az elmondottak szöget ütöt­tek a fejembe, s kíváncsi­ságból több gyárban, üzem­ben érdeklődtem, tudják-e az ott dolgozók, hogy mi is az a munkástanács? A röpke köz­vélemény-kutatás eredménye az volt, hogy a legtöbben nin­csenek tisztában azzal, mi le­het a helye, feladata, jövője a 93-es évek társadalmában. So­kan úgy gondolják, hogy ezek a szerveződések a szakszerve­zetek helyébe léphetnek, má­sok az 1956-os munkástaná­csok újraélesztőiként tartják számon őket. A tisztánlátást segítheti, hogy az elmúlt héttől bírósá­gi szentesítéssel dolgozik a Munkástanácsok Országos Szövetsége. Céljaikról, műkö­désükről eddig a közvélemény nem sokat tudhatott meg. Jel­lemző,. hogy egy napi „nyo­mozói” munkát igényelt, míg kiderítettem, hogy informá­ciós irodájuk a Tárogató út 2-4. szám alatt található. Azért éppen itt, mert vezetőjének, dr. Thoma Lászlónak történe­tesen a Gazdasági és Társadal­mi Kutatóintézetben van a munkahelye. Mivel társadalmi munkában adnak szakértői ta­nácsot a szerveződő munkás- tanácsoknak —, s mindenféle anyagi háttér nélkül működ­nek —, egyelőre a szerkesztő­ségi szoba ad otthont az iro­dának is. — Kétféle típusú munkás- tanácsot különböztetünk meg — kezdi a beszélgetést az iro­davezető, akinek a hivatása kutató politológus. — Az egyik érdekvédelmi szervezetként működik, s lényegében azért alakult, mért a jelenlegi szak- szervezeti munkával elégedet­lenek, a munkások. Hozzáte­szem, ők is teljes joggal neve­zik a szakszervezetüket mun­kástanácsnak, hiszen ez nem egy márkanév, amelyet a tör­vény véd... Az ilyen típusú szerveződéseknél a dolgozók a gazdasági kérdésekbe követel­nek beleszólást, s a vezetést szeretnék ezáltal ellenőrizni. A másik esetben azért jön létre a munkástanács, mert a mai átalakulási folyamatban a gyárak eladását, a legtöbbször az ott dolgozók feje fölött in­tézik, s a munkások teljesen kiszolgáltatott helyzetbe ke­rülnek. Nem ritka, hogy az életképtelen nagyvállalatok tő­kéje elértéktelenedik, s ebben a helyzetben úgy védekeznek, hogy a vidéki gyáregységeiket, leányvállalataikat felszámol­ják, az ott dolgozó munkáso­kat elbocsátják. Az értékesí­tésből származó pénzből a nagyvállalati „vízfej” még egy darabig vegetálhat. Jellemző az is, hogy a vál­lalati vezérkar, a vállalati ta­nács felhatalmazásával viha­ros gyorsasággal kft.-t alakít — általában a gazdasági egy­ség legprosperálóbb részéből. A „csődtömeget” pedig állami tulajdonban hagyják. A veze­tők így a magántulajdon bás­tyái mögé menekülnek, s nem kevés haszonra tesznek szert. Mocsári József kutató ezt An­gyal Ádám-szindrómának ne­vezte, mert a hajógyárban is ehhez hasonló folyamat ment végbe. Ilyen helyzetben a mun­kások — joggal — úgy érzik, ha nem cselekszenek, elvesz­tik a történelmi esélyüket ar­ra, hogy dolgozói tulajdont szerezhessenek. — Mit tehetnek ilyen eset­ben a munkástanácsok? — Mivel elvitatják a ren­delkezési jogot a vállalati ta­nácsoktól, tulajdonosi jogokat kezdenek gyakorolni. Jó példa erre a mosonmagyaróvári gyár esete, ahol a Kába ellenében megszerezték a kezelői jogo­kat, új üzleti kapcsolatokat építettek ki, s prosperálóan működnek. Tehát nem vala­miféle utópisztikus gyárfog­lalásokra gondolunk... A mai átalakulásban a tulajdonlás kérdése kulcsfontosságú. Azt szeretnénk elérni, hogy az e fe­letti jogkör a dolgozókat illes­se meg. Ez egy gazdasági ér­dekharc, s mi a csatát válla­ló munkástanácsokat támo­gatjuk, segítjük. Jellemző pa­radoxon, hogy az alkalmazot­tak nehezebben juthatnak részvényhez ott, ahol dolgoz­nak, mint a kívülállók. Sze­retnénk, ha a konfliktusok megoldása törvényes úton menne végbe. Ezért fontosnak tartjuk a vállalati törvény módosításánál a munka tör­vénykönyve reformját, s a fog­lalkoztatási törvény megalko­tását. Egy előítélet is kialakult a munkásokkal szemben. Sokan azt mondják, csak jövedelem­érdekeltségük van, s csak az érdekli őket, hogy mi van a fizetési borítékban. Amikor azonban eltűnik a létbizton­ság, képesek átlépni ezeken a határokon. Az emberek kiszolgáltatott­ságát bizonyítja az is, meny­nyire félnek. Többször előfor­dult, hogy buszmegállókban, tanműhelyekben találkoztak velünk, mert a gyárba nem mertek beengedni. A félelem a legtöbbször nem is alapta­lan. Nem egy olyan esetről tu­dok, hogy mikor az igazgató megtudta, hogy az illető mun­kástanácsot akar szervezni, nyomban elbocsátással fenye­gette ... Az iroda egyébként nem szervez munkástanácsokat, az a feladatunk, hogy jogi, gaz­dasági tanácsokat adjunk a szervezetek elnökségének és választmányának. A döntés az ő kezükben van, miként hasz­nálják fel ezeket az informá­ciókat. Az 1956-os munkásta­nácsok tagjaival is kapcsolat­ban vagyunk. Természetesen nem a nosztalgiázás a célunk’, manapság alapvetően más a helyzet, mint akkoriban volt. Most az állami tulajdon át­alakításának ellenőrzése a leg­fontosabb. Hargitai Éva Múlt és jelen egy parkolóban. Egyelőre sem benzinben, sem zabban nem dúskálnak a ro­mánok fössn érzi magát biztonságán az ember A Köztársaság téri köny­vesboltban sorban állnak. A magyar standnál. Könyvet hoztak, magyar könyvet. Gyat­ra köntösben, rossz papíron, de magyar szót. Krúdy Gyulát, Karácsonyi Benőt, Szabó De­zsőt, sőt, Rilkét; ezek a szer­zők és műveik évtizedekig száműzve voltak Romániából. Találomra megszólítok egy fiatal házaspárt, Szabó néven mutatkoznak be, Agnes és Pé­ter. Mindketten technikumot végeztek, és mindketten fizi­kai munkások. Magyarnak nem osztogatták az íróasztalt, a magyarnak ritkán jutott „fő­nöki” beosztás. o Sokat változott ez a fer­tály? — mutatok a magyar könyvek standjára. — Minimum négy-ötszáz százalékos a mennyiségi válto­zás, a minőségről nem is be­szélve. Azt nem lehet szóban kifejezni, mennyire ki voltunk éhezve a magyar könyvre. Ügy látszik, valamilyen mó­don mindenkinek van emléke a Securitátéról. — ’88-ban néhány napig Miskolcon voltunk — meséli Szabó Péter az akkori „él­ményt”. — Vettünk néhány könyvet, volt köztük Passuth is. A határnál banzáj lett, el­kobozták. Egy kicsit hango­sabb voltam, mint máskor, amiért másnap behívattak a „nagy házba”. A meggyőző du­ma mellé két pofont is kap­tam. December óta keresem azt a tagot, de úgy látszik, leléceit. Q A könyvkiadáson kívül másban is javult a magyarság helyzete Nagyváradon? — Néhány hétig úgy tűnt, végre megfogtuk az isten lá­bát. De amióta a Vatra Ro- maneasca kavarja a sz .. .-t, megint nem érzi magát biz­tonságban az ember, Egfôlessépmnek éïzom színházba járni! Állami Színház — Szigli­geti-társulat. így ugyan még csak a színlapokon van ki­Villák, üdülők, hétvégi kárnak I. Pártvacsorák a velencei tükör alatt Míg rejtve volt a szemünk elől, a kerítés hasadékán kukucs­káltunk, s a személyzeti bejárón kiszivárgó pletykákból sző- hettük a legendákat. Be kevesen mehettek, a valót kevesen ismerték. S ők hallgattak. A vaskapun kívülrekedteknek csak a mesék maradtak. Megtudjuk-e valaha, mit rejtettek el a szemünk elől a Dunakanyar, a fönséges hegyvidék pazar villáinak lakói, a gondozott pázsiton sétálók, a tuják között pihengélők? Vagy most már a tárgyi nyomokból, a népsza­vazás jóvoltából szélesre tárt kapukon belépve, a fürdőszo­bák csempéiből, a rexaszíal golyóiból, az ágyhuzat színeiből, a kristálypoharak csillogásából kell ismét legendákat gyár­tanunk, ezekből a magukra hagyott apró igazságokból, a sorsunkat eldöntők, életünket meghatározók, kerítések mögül boldogítók magánéletének tárgyiasult igazságaiból? Hiszen a rejtőzködők most sem beszélnek. Meresztgetjük a szemünket, lassan az úttest szélére húzód­va haladunk. Valami elegáns villát keresünk, de hát Leány­falun az a ritka, amelyik nem ilyen. Magas kőfal, repkény- nyel befuttatva — ennyire em­lékszik fotós kolleganőm, még azokból az időkből, amikor fe­kete autón hozták őt ide: le­gyen nagy emberek nagy pilla­natainak tanúja. A Móricz Zsigmond út 115—117. előtt parkolunk le. Valóban, hatal­mas kőkerítés, kíváncsi sze­mek elöl jól rejti, s még tábla sem hirdeti az MSZMP hétvégi házát. Illetve, most már az MSZP-ét. De az a legegysze­rűbb, ha pártüdülőt kérde­zünk a kalitkájából rögtön elénk kerülő portástól. Hely­ben vagyunk. Csak azt ne fir­tassuk, kié a ház. Ezt a pihe­nőházat még nem adta át a kormánynak a párt, de bárme­lyik pillanatban rákényszerül­het. Teljes a bizonytalanság. Ami biztos, az a mechaniz­mus. Amely még mindig töké­letesen működik. A portás te­lefonon fölszól az üdülőveze­tőnek, hiszen bejelentés nélkül érkeztünk. Fiatal, kemény női hang. A vezetőnő hosszasan faggatódzik, kik vagyuk, hon­nan jöttünk, mit akarunk. Ha­bozás nélkül, s vitát el nem tűrve közli, hogy üdülővendé­gek pedig nincsenek, hiába jöt­tünk. Vitsitkozuinik még kicsit az újságírás rejtelmeiről, de természetesen ebben is övé a döntő szó. Hiszen nem akárhol vagyunk, ide a politikai bizott­ság tagjai jártak pihenni, meg külföldi vendégeikkel vacso­rázni. Mindössze arra kaptunk Stílusosan — mihez is? nyomtatva, a patinás épület homlokzatán viszont csak ez áll: Teatrul de Stat (Állami Színház). Az egykori névadó, Szigligeti Ede mellszobra megbújik a fenyők közt, a ter­mészetes dekor nem véletlen, szándékosan hagyták a fenyő­ket elvadulni. Premier, Tamási-bemutató. A nézőtéren számos a kifé­nyesedett, agyontisztított öl­töny, sokan lehetnek itt az olyanok, akik Bokor András­hoz hasonlóan hosszú évekig a semmiből éltek. A Boldog nyárfalevél nem tartozik Tamási Áron kima­gasló alkotásai közé, az elő­adás sem kiugró siker, alig valamivel jobb, mint egy mű­kedvelői produktum. A Biha­ri Napló kritikusa tapintato­san minderről így ír: egy színház életében nemcsak nagy siker vagy bukás léte­zik ... A függöny legördülése után mégis tombol a közönség. Tüntet Tamási és a magyar szó mellett. Van ebben a ko­pott ruhás, duhaj tapsolásban valami gyönyörű, valami szí­vet melengető, mely feledtet minden mást. Szigligeti Ede városában a legvadabb homo­genizáló törekvések sem tud­ták a magyar lelkeket meg­rontani, a magyarság nemzeti öntudata ma is él, mint Tria­non előtt. — Ne gondold, hogy azért tapsolunk, mert igénytelenek vagyunk — mondja egy régi barátom. Kincses Tibor. — Tudja itt majd mindenki, hogy ez az előadás gyenge, de eljövünk, mert kötelességünk­nek érezzük színházba járni. Én személy szerint nemcsak Tamásinak és nem csupán a magyar szónak tansoltam. Ha­nem annak a néhány „meg­átalkodott” régi színésznek, aki nem szaladt világgá, nem szökött át Magyarországra, hanem vállalta a magyar szí­nész sanyarú sorsát a ceauses- cui Romániában. engedélyt az üdülő teljhatalmú úrnőjétől, hogy vendégei le­gyünk egy kávéra. A portás fölajánlja, hogy ko­csival menjünk föl, de inkább sétálunk. Örökzöldek, tulipá­nok, üvegházak, személyzeti lakások, teniszpálya mellett, s egy kisebb diadalív alatt vezet­nek föl a roaaekalkövelc. A két­szintes kőház hangulatos, ro­mantikus, nem a közelmúlt rendszerben épült. Még előtte. Valaki lakta, sőt, be is rendez­te. A párt az ötvenes években „vette gondozásába”, s vala-i milyen kifürkészhetetlen mó­don, valóban gondja volt rá. Talán mert tényleg sajátjuk­nak tudták? Mindent meg­őriztek épségben; a 16. század­ból való faragott kanapékat a bejárat két oldalán, a velencei tükröket, a kék hálót, a zöld hálót, a kovácsoltvas csilláro­kat, a mozdíthatatlan fotelo­kat. Csak annyi történt velük, hogy a faragott lábakra kis alumínium táblácska került az MSZMP leltári számával, meg színes tévé a fából csipkézett komódra. Minden zegben és minden zugban van valami ér­tékes, egy kerevet, egy széf, egy kandalló, egy gyertyatartó. Itt öröm még takarítani is, mondja a takarítónő, aki éppen egy turistacsoport hónapos pihenésének nyomait tünteti el a perzsaszőnyegekről. A takarítónő évek óta taka­rít itt, de nemigen tudja, kik után. ö sosem találkozott ve­lük, előttük, meg utánuk volt munkája. Ha kérdezte, azt mondták neki, úgysem ismeri őket. Havi bruttó hatezerért nem is tartozik rá. Kap enni, ha befizet, néha a finomabb falatokból is jut a személyzet­nek, de hazavinni semmit nem lehet. Az italoknak pedig min­den csöppje leltárban van. Kogy milyen ízű a brandy? Azt a takarítónő itt sosem fogja megtudni. Mint ahogy a fote­lokat sem tudja arrébb tolni segítség nélkül. Egy jó van itt, mondja, hogy minden olyan szép. Persze sokkal szebb, mint otthon. A kék hálóban, emlék­szik .vissza, régen még kék se­lyemből volt baldachin az ágy fölött. Most csupasz a boltív. A vezetőnő telefonon rendeli nekünk a megígért kávét. Ezüsttálcán, herendi porcelán- . csészében hozza egy férfi a szomszédos irodaépületből. Ülünk a stílbútorokban, a fia­tal, kemény hangú vezetőnő otthonos, elnéző mosollyal figyeli ámulatunkat, s közben kesereg. Hogy vége a szép időknek, most már vendég sem nagyon jön, de a legfá­jóbb, hogy nem tudni, milyen kezekbe ikerül a ház. Hiszen nem akármire való, csak öt szobája van, meg a nappali, a fogadóterem, az ebédlő, és a másik épületben a toronyszo­ba. És hát a berendezés. Meg a szakértelem. Hogy össze tud­nak állítani, meg is tudnak főzni bármilyen elegáns me­nüt. Mi lesz, ha mindez ve­szendőbe megy? Már Tildy Zoltán is idejárt pihenni. Most meg senki. Csak a tulipánok hervadoznak az asztalokon, s a takarítónő takarít meg a fű­tőtestek melegítenek, mintha azt mondanák, járnak azért errefelé vacsora- és szállóven­dégek. Hogy kik és honnan? Mennyiért és kinek a kontójá­ra, hasznára? Az a leányfalui ház titka marad. Egyelőre. Jakubovits Anna Diadalkapun a hétvégi házhoz (Erdősi Ágnes felvételei)

Next

/
Thumbnails
Contents