Pest Megyei Hírlap, 1990. február (34. évfolyam, 27-50. szám)

1990-02-09 / 34. szám

1990. FEBRUÁR 9., PÉNTEK Titian 5 TANULMÁNYT KÉSZÍTETT AZ ÍGSZI Vác a vállalkozók városa Érdemes-e távlatokban gondolkodni a jelenlegi gazdasági­politikai környezetben Vác jövőjéről? — tette fel 1989. utolsó tanácsülésén egy tanácstag. — Igen, érdemes — válaszolta dr. Bóth János tanácselnök, hiszen tervek, elképzelések nélkül nem szabad elindulni, megkezdeni az új esztendőt. A közel­múltban készült el az ÉGSZI Kutató és Szervező Kft. tanul­mánya, amely a jelenlegi helyzetfelmérésen túl javaslatokat tartalmaz Vác város távlati településfejlesztési feladataira. A fejlesztési feladatok kö­zött szerepel többek között a gazdasági szerkezet átalakítá­sa, az infrastruktúra fejlesz­tése, a szellemi tőke mennyi­ségi és minőségi fejlesztése. Természetesen a tervezésnél feltétlenül szem előtt kell tar­tani a lakosság közérzetének javítását. A gazdasági szer­kezetátalakítás folyamata már megindult a városban, meg­kezdődött a Dunai Cement- ég Mészművek Kft. kor­szerűsítése, az Egyesült Iz­zó Rt. váci gyárában is be­indultak azok a munkák, ame­lyek a környezetszennyezést csökkentik, megszüntették a Chinoin váci telepén a ve­gyi anyagok tárolását. A gaz­dasági szerkezet átalakítása mellett a helyi önkormányza­tok legfontosabb feladata lesz az infrastrukturális ellátás ja­vítása, az ellátási színvonal emelése. Ehhez nélkülözhetet­len a meglévő források haté­konyabb kihasználása, a vá­roskörnyék településeivel való együttműködés. Az idegenforgalom növelé­sében is van még tennivaló bőven. A pezsgőbb idegenfor­galom érdekében fontos a települések gazdaságának vál­lalkozó típusúra váló átfor­málása, melyben szerepe lehet a tanácsnak és a gazdálkodó szervezeteknek, együttesen se­gíthetik a vállalkozások ará­nyának növekedését. Az első lépések már megtörténtek, hi­szen a közelmúltban megkez­dődött a volt rendőrségi épü­let felújítása, átalakítása. A munkák befejeztével meg­nyithatja kapuit a város első szállodája. Vác város lakossága büsz­kélkedhet azzal, hogy az ál­talános iskolai oktatás mel­lett helyben több középfokú oktatási intézmény működik, árú a szellemi bázis erősítése távlatokban indokolja az emelt szintű középfokú okta­tás bevezetését, a felsőfokú képzés (zene, idegenforgalmi szakemberképzés) tárgyi és személyi feltételeinek biztosí­tását is. A távlati terv mindenekelőtt a lakossági igényeket tekinti fő szempontnak, így a célki­tűzések között helyet kap a munkakörülmények javítása, a helyi igazgatás egyszerűsíté­se, s az, hogy következetesen valósuljon meg a rászoruló rétegek segítése, így az idős­korúak gondozása, a fiatalok támogatása. Az előbbiekben felvázolt tervek megvalósítása érdeké­ben a tanács tervezőmun­kájának minőségi változáso­kon kell átesnie, így például feladata kibővül a vállalkozók felkutatásával, a városba tör­ténő vonzásának szervezésével és az ehhez szükséges felté­telek javításával. A vállalko­zói szféra erősítése többféle­képpen valósítható meg, le­hetséges például a vállalko­zás-menedzselés helyi infor­mációs és szolgáltatási rend­szerének létrehozása. Ám el­képzelhető egy olyan pénzinté­zet életre hívása, amely képes összehangolni a központi és helyi forrásokat, képviselni a helyi érdekeket, össze tudja fogni és forgatni képes a la­kosság, a tanács, a gazdálkodó szervezetek, intézmények, vál­lalkozók eszközeit. A gazdaság vállalkozássá alakításában különleges he­lyet foglal el a mezőgazda­ság, éppen ezért vizsgálat tár­gyává kell tenni, hogy milyen lehetőségek vannak a repriva- tizálásra. Természetesen a távlati te­lepülésfejlesztési elképzelések megvalósítása feltételezi a he­lyi és a térségi érdekek össze­hangolását, esetleg alkalmi vagy állandó szövetség lét­rehozását. E szövetség mun­kájába be lehet vonni a la­kosságot, a politikai pártokat, az intézményeket, a gazdálko­dó szervezetek képviselőit, va­lamint a város döntéseit is előkészítő szakértő csoport tagjait is. Halász Erzsébet Szinkronban az időve! A Magyar Tudományos Aka­démia Központi Fizikai Kuta­tó Intézete a közelmúltban több kft-t alapított, a cél a kereskedelmi-piaci tevékeny­ség és a kutató-fejlesztő mun­ka szétválasztása, a gyártó- szolgáltató kapacitások jobb hasznosítása. Az új épületbe két kft. költözött. Az egyik In­novációs Technológiai és Al­kalmazástechnikai (ITEA) Kft. szolgáltatócégként alkatrészt, nyomtatott áramkör részegy­ség és berendezés szinten egyaránt kész elektronikus di­gitális áramköri kártyák, szá­mítástechnikai részegységek gyártására, a kapcsolódó mé­réstechnikai feladatok megol­dására és megbízhatósági vizs­gálatok elvégzésére alakult. A másik a Laboratóriumi és Ipa­ri Automatizálási Rendszerek Kft., amely vállalkozik számí­tástechnikai rendszerek ter­vezésére, megvalósítására, kü­lönösen az ipari és laborató­riumi folyamatirányításban. Tököl után már vesekőelhajtó7 Pénteki szellemvonat Ráckevén Egy héttel ezelőtt vizitáltam meg a ráckevei HÉV-et. Ak­kor, annak a látogatásnak a során felmerült az az igény, hogy miután beszélgettem utasokkal, motor- és vonatveze­tőkkel, keressem fel az üzemegység vezetőségét is. taliga Jó­zsef forgalmi vezetővel és Császik Imre műszaki vezetővel annak hátterét próbáltuk kideríteni, miért éppen ezen a vo­nalon futnak matuzsálemi életkorú vonatok, miért nincs pénz az elkezdett, de hamarosan le is állított beruházások befeje­zésére, és miért ilyen rossz a dolgozók hangulata. A beszél­getésbe Sándor István diszpécser szolgálatvezető, most mint szakszervezeti bizalmi kapcsolódott be. Szűk kis irodahelyiség, a falakon még a régi, az asz­talon már az új menetdíj­táblázatok foglalják a helyet. Közösen próbálunk rendet tenni. Közben, mintha csak egymás között lennének, mond­ják: — Kieső a mi munkahe­lyünk, mindig örülünk az ilyen vendégnek. ■ Az már kiderült, hogy erre a vonalra kerülnek az elöregedett, leselejtezésre váró vonatok. Utasoktól hallottam, ha valaki jó ala­posan átvizsgálná őket, ak­kor nem merne velük utaz­ni. Közben felváltva nézek a műszaki és a forgalmi veze­tőre, akik szinte egymás sza­vába vágva mondják: — Lehet, hogy a mi szerel­vényeink esztétikailag nem a legvonzóbbak, és jó néhány alkatrészt többször is ki kel­lett rajtuk oserélni, de csak akkor állhatnak a forgalom­ba, ha az alapos, műszaki vizs­gálat biztonságos közlekedés­re alkalmasnak minősíti őket — válaszolja Császik Imre. H No és a pálya, az sem éppen tökéletes, bizonyítja ezt az elmúlt évben bekö­vetkezett szerencsés bal­eset ... — A baleset nem a mi hi­bánkból, hanem a kivitelezést, javítást végző vállalat dolgo­zóinak mulasztásából követ­kezett be. Senki nem sérült meg. Mindent megteszünk. Imitt-amott foltozgatjuk a sí­neket, talpfákat. Ennek elle­nére a Tököl utáni pályát mégis vesekőelhajtónak neve­zik. Egyszerűen nincs rá pénz. Mint ismeretes, nem kapunk támogatást. Már a múlt év végén le kellett állni néhány beruházással — felelik fel­váltva. Arcuk elárulja, hogy ez az egyik legfájóbb téma. Hl Gondolom, hasonló a véleményük a bérekkel kap­csolatban is. — Nem túl biztató a hely­zetünk — ismeri el Saliga József. A túlórákkal kapcso­latban újabb intézkedéseket helyeztek kilátásba. Mi ösztö­nözni szeretnénk a dolgozó­kat, de ez nagyon nehéz. Sa­ját bérkeretből fizetjük pél­dául a startpénz egy részét. Ez a szabadnapokon elvégzett munka után jár, s munkakö­rönként változóan, 130—150 forintot jelent. Kérték tőlünk, hogy építsük be a fizetésbe, de akkor elveszítené ösztönző hatását. A jutalmakat pedig startdíjra fizettük ki. fü Ezek után nem cso­dálkozom azon, hogy bajok vannak a létszámmal... — Be kell vallanunk, nem csábítóak a körülmények. Akik jönnek, azoknak elmondjuk, hogy itt egy hónap alatt más­felet kell dolgozni, sokat kell túlórázni. Így lehet csak jól ke­resni. A másik baj, hogy ke­vés az iskolázott jelentkező. A felvetteknek komolyan kell tanulniuk, forgalmi képesítést szerezni. Ez alapfokú intelli­genciát, tudást követel. Az utóbbi hónapokban kezdjük érezni, hogy megszűnnek más munkahelyek, vagy csak át­alakulnak, s leépítik a létszá­mot. Ezért is jönnek hozzánk egyre többen új helyet ke­resni. 19 Önök szerint mi ten­né vonzóvá ezeket a szak­_ Leve lek a szobafogságból (2.) Piros notesz, három kismalac Ágynyugalom — rendelik a betegnek. Ez azonban nem egyenlő a lelki nyugalommal. Különösen az első napokban működik még erősen a beidegződött mecha­nizmus. Elég közelinek tűnik egy adósság elhatározott törlése. Izgat, hogy minek gondolhatnak engem azok a szegény kis pilisszentlászlói általános iskolások pél­dául. — Benne lesztek az újságban — ígértem nekik. Aztán sorra kattintgattam rájuk a fényképezőgépet. Ta­lán egy hétig is keresték magukat a lapban, de hiába. — Mit csináltál te ezzel a filmmel? — kérdezte délután a laboráns kolléganőnk. — Nincs ezen semmi, kivehetet- len, elmosódott formákon kí­vül. — Mentegetőzéssel kell kez­denem a szentlászlói riport második részét — gondoltam, de erre már nem kerülhetett sor. Ismét otthon Annak örülve kezdtem el beszélgetni Elsik Vilmosnéval, a szlovák nyelv kitűnő taná­rával, hogy az 1978-ban Szent­endrére körzetesített felső ta­gozat végre ismét hazakerül­hetett. Mindenki belátta, hogy nem volt jó a régi dön­tés. A nálunk megfelelőnek tartott nemzetiségi politiká­nak is sokat ártott. Egyelőre még csak az ötödik osztályo­sok maradtak itthon, de ők már a további három évet szintén a hazai falak között töltik el. Sürgették ezt a dön­tést a szülők, örül a tíz gye­rek, mert hát igaz, egyelőre nem nagyobb az osztálylét­szám. Ami hátrány, az per­sze pedagógiai szempontból előnynek is tekinthető. Fakultatív alapon A falu, mint tudjuk, ma már nem zárt közösség. Szentlászló nyitottsága szintén magával hozta azt, hogy anyanyelvűket leginkább az idősek beszélik tökéletesen, s most a kicsiken a sor, hogy reneszánszot te­remtsenek. A hetedik osztá­lyig tantervben szereplő szlo­vákot most fakultatív alapon tanítják. Sok magyar anya­nyelvű család látja viszont bölcsen azt, hogy az együtté­lés előnyére, szellemi gazdago­dásuk javára válik, ha az ő gyermekeik is megtanulják a helybeliek nyelvét. A tanárnő pedig számít a jövendő igé­nyekre, s belátja, hogy nem árt ebben az intézményben, ha az egy szem orosz—szlovák szakos igyekszik az angolt is elsajátítani. A helybeli Elsik Vilmosné, aki • ismer itt minden csalá­dot, fát, utcát, kevésnek tart­ja a puszta anyanyelvi okta­tást. Munkahely hiányában hátrányt jelentett, hogy a fia­talok elkerültek a hazai kör­nyezetből. A közösség veszí­tett összetartó erejéből. Nincs idő jóízű családi, hazai, bará­ti beszélgetésekre, mert min­denki sokat dolgozik. A ma­radék esti időben pedig a tv kék fényei világítanak a szép házak ablakain át. Igyekez­nek összegyűjteni, felelevení­teni a helyi szokásokat. Azzal is védekeznek az itt említett jelenségekkel szemben, hogy ezeket bemutatják; népmesék, népdalok szólalnak meg szlo­vákul az iskolai rendezvénye­ken, karácsony tálján az öre­gek napján. Rendkívül hasz­nos pedagógiai eszköz a bábo­zás, mert a passzív tanulás­sal szemben ott sok a hangos dialógus. Tavalyelőtt nagy si­ker volt, s kétszer kellett el­játszani a Triprasziatkát, vagyis a Három kismalac cí­mű bábjátékot. Gyerekek mellett? — Volt itt szlovák énekkar is — sóhajt a tanárnő —, s kellene, hogy legyen. Na de. ha egyszer három gyerek mellett nincs idő még erre is! Más meg, aki vezethetné, nem tud szlovákul. Akkor mit lehet tenni? Emellett a külkapcso- latok szervezésében kellene mákat? — fordulok Sán­dor Istvánhoz. — A munkaidőt elfogadha­tónak tartjuk, persze túlórák nélkül. Szerintünk az lenne az ideális, ha olyan fizetést kapnánk, ami alapmunkaidő­re szól, és nem utolsósorban tisztességesen meg lehetne be­lőle élni. Hogy ebből mi való­sul meg, azt nem lehet tudni. Általános a bizonytalanság, így a sztrájk után is, mert még mindig nem tudjuk, mit si­került. vele elérnünk — mond­ják mindhárman. B Végül egy más jelle­gű kérdés. Hallottam egy szellemvonatról, ami min­den pénteken este kísért. — Ez a mi diszkószerelvé­nyünk — komorodik el . Sán­dor István. — Rendszeresen szállnak fel rá randalírozó fiatalok, kitörik az ablakokat, felhasítják az üléseket, illem­helynek használják a kocsik belsejét. Szétrugdossák a pla­fonon levő világítótesteket. Hogy hogyan csinálják, azt nem tudjuk. Többször Szól­tunk már a rendőrségnek, tet­tünk feljelentést, de nem tör­ténik semmi, pedig nem csak egyszerű vandálokról van szó. Ugyancsak rendszeresen for­dulnak elő kábelszakítások (sokan nem tudják, hogy ezek mekkora veszélyt jelentenek) és rézlopások. Léteznek ma­szek rézöntők, akik tudják, hogy lopott áruról van szó, mégis átveszik. Azt hiszem — és ebben mindhárman megerősítettek — az ilyen ügyek megoldása nem egyszerű feladat. Meg kellene az embereket végre tanítani kulturáltan viselked­ni. Eddig valahogy nem ju­tott rá ideje a társadalom­nak ... Molnár Ildikó még a segítség. Mert az len­ne az igazi, ha a határon túl csak szlovákul társalogva, no meg kölcsönös látogatásokkal fejleszthetnék rendszeresen a beszédkészségüket a diákok. Jogos kifogás Általános érvényű követel­ményeket kellett itt a notesz­be jegyezgetnem. Afféle apró­ságokat, amikre csak rá kel­lene valahol, valakiknek jön­niük, s máris nagyot léphetne előre a nemzetiségi kultúra ügye. Jogos kifogás, hogy nincsenek például szlovák nyelvű mese-videokazetták. Arra persze már bizonyta­lan a választ kapok, hogy mi­lyen kapcsolata van az isko­lának a helyi, könyvtárral, s milyen ott az állomány. Csak azt tudom meg, hogy egy kéz­ben tartva, tiszteletdíjas tanár vezeti azt is, akár a művelő­dési ház egészét. Viszont nagy előny a területen, hogy a szlo­vák tv adása tisztán vehető. — Szóval, a noteszt! Azt a piros fedelűt — hozzátok be holnap — telefonáltam haza a kórház halijából, s másnap, a csendes pihenő alatt nekilá­tok az adósságom törlesztésé­nek. Fontos az, hogy megtud­ják az emberek, 'mint állnak a dolgok Pilisszentlászlón, hi­szen itt kicsiben tükröződik az országos kép. Kovács T. István Válasz az ürömiek nyílt levelére  tanács vezetőjének más a véleménye Lapunk január 12-i számában jelent meg az a nyílt le­vél, amelyet az ürömiek írtak Üröm és Pilisborosjenö szétválása során felvetődött problémákkal kapcsolatban. A levél íróit a község lakói kérték fel, hogy képviseljék a falu érdekeit az „osztozkodás’’ során. Ám a bizottság tagjai a hozzánk eljuttatott nyílt levélben lemondtak megbízatásukról, mivel úgy érezték, hogy feladatuk el­látásához az elemi segítséget sem kapják meg a tanácstól. A tanács szakigazgatási szervének vezetője, dr. Makk József azonban máshogy látja a dolgokat. Ezért közöl­jük az ő véleményét is. * Tavaly júniusban a szétválással kapcsolatos vagyoni és igazgatási problémák tisztázására és megoldására mindkét település, így Üröm és Pilisborosjenö is egy ér­dekvédelmi bizottságot hozott létre. Az ürömi bizottság, amelynek 15 tagja van, csak rész­ben teljesítette vállalt feladatát és néhány személy mun­kájára szorítkozott ez ideig. Sajnálattal kell megállapí­tanunk, hogy önök, e nyílt levél megfogalmazói g mun­kában egyáltalán nem vettek részt. 1989. október 25-én valóban levelet írtak a tanács vezetőinek, amelyben bi­zonyos adatokat kértek és kérdéseket tettek fel. Ezért kértem — a HNF helyi bizottsága útján — egy fórum és a társadalmi bizottság összehívását. November 9-én került sor a találkozóra, melyen csak Horváth Péter je­lent meg. A fórumon a HNF titkára ismertette a beadványt, majd a kérdésekre részletes, mindenre kiterjedő tájé­koztatást, választ adtam, melyet ott mindenki elfoga­dott. Egyidejűleg felajánlottam, hogy valamennyi vita­tott kérdésre vagy problémára a szükséges dokumentu­mokat rendelkezésre bocsátom. Ezzel a lehetőséggel azonban mind a mai napig nem éltek. Egyébként mélyen megbotránkoztatta a társadalmi bi­zottság jelenlévő tagjait az Önök levelének stílusa, hang­neme, ultimátumjellege. Az az állítás tehát, hogy leve­lükre választ nem kaptak, a valóságnak nem felel meg. 1989 decemberében több alkalommal összeült a társa­dalmi bizottság, de Önök közül egyedül Vidákovics Ti­bor jelent meg. ám semminemű problémát nem jelzett. A tanács egyébként a tavasszal tartandó falugyűlésen a két községet érintő vagyoni és egyéb közügyeket szol­gáló megállapodásokról részletes tájékoztatást fog adni. A válás kínjai valóban nem kímélik Ürömöt, de az felettébb sajnálatos, hogy miközben régi sebeinket nya­logatjuk, egymásnak újabbakat okoztunk. A szétválást követően mindkét tanács a működőké­pesség határán áll. Inkább konkrét, az ügyeket előrevivő segítségre szorul, semmint a nem teljes valóságot tük­röző, rossz hangulatot keltő újságcikkekre. Dr. Makk József, a szakigazgatási szerv vezetője I

Next

/
Thumbnails
Contents