Pest Megyei Hírlap, 1989. január (33. évfolyam, 1-26. szám)
1989-01-28 / 24. szám
I'/:S7 Mli.Yll VilÄC PHÓlETftBJ»), EtYESÜLJETEK! | IZ MSZMP PEST MEflYEl BIZOTTSAPi 83 1 MEOTH TIMAC8 LPJI XXXIII. ÉVFOLYAM, 24. SZÁM Ára: 5,30 forint 1989. JANUAR 28., SZOMBAT Srósz Károly Svájcba utazik Crósz Károly, a Magyar Szocialista Munkáspárt főtitkára a Világgazdasági Fórum elnevezésű nemzetközi alapítvány meghívására szombaton Svájcba utazik. A szervezet davosi tanácskozásán előadást tart a kelet—nyugati kapcsolatok, az európai együttműködés fejlődéséről, s találkozik több nyugat-európai politikussal. Parasztpárt alakul ? Nemzeti jellegű, a vidéken élők és a mezőgazdaságban dolgozók érdekeinek képviseletét vállaló politikai párt szervezésének lehetőségeit vitatták meg a Nemzeti Parasztpárt és a Petőfi Párt hagyományait is folytató Veres Péter Társaság választmányának tagjai pénteki ülésén. Az elmúlt évtizedekben — többek értékelése szerint — sem az MSZMP-ben, sem a parlamentben nem képviselték a falvakat. JUSTITIA VAK Az utóbbi időben egyremásra igazat adok a rómaiaknak. Bölcsességük határtalan, s máig sem vesztett érvényességéből. Hisz az igazság istennőjének, Justitiának nemcsak kardot, mérleget nyomtak a kezébe, hanem ráadásul bekötötték a szemét. S valóban Justitia, azaz az igazság, ha nem is mindig vak, de olykor vaksi. Mert nem egyenlő mértékkel mér, a mérleg serpenyője olykor nem az igazság javára, hanem kárára billen. Jelzi ama tekintélyes levélköteg. mely csak gyűlik, gyűli£ fiókomban. Igaz, amolyan * nemszeretemfél e levelek ezek, mert névtelenül íródtak. Ám valaki tollat ragadott, levélpapírt vett elő, borítékra, bélyegre is költött, s a postára is elment, hogy feldobja. Jobb jelzőm nem akadván mondom én is a régi öregekkel : nem zörög _ a ha- raszt, ha nem fújja a szél. Tekintélyes a gyűjtemény Gödtől Kiskunlachá- záig. Van ezekben minden, mi szem-szájnak, akarom mondani fülnek ingere. Ki, hogyan, milyen alapállásból, hátországgal tudta, tudja a helyi tanácsnál kirótt bírságot leimádkozni. Az utcában, a háza előtt hónapok óta tárolt szemét, törmelék után kiróUét — s aztán dicsekszik vele fűnek-fá- nak, mit intéztem, elintéztem. Miként lehet visszamenőleg a garázsépítési engedélyt egy tollvonással, javítással többszintes lakóépületre érvényessé varázsolni. Mert garázs helyett az a szórakozott pallér családi ház falait húzta fel. Az átereszben két év alatt felgyülemlett — ki nem kotort — szemét miatt is bírságot kéne fizetni. Ám elintézhető. S az már egyenesen szomszédbosszantó, hogy ezt kerülő úton a szabályokat betartok tudomására is hozzák. Kinek meg a fáma szerint netán a községi vb-titkár a komája, vagy retyerutyája a tanácsnál dolgozik, esetleg égy vasát sem kell fizetnie(?) az ipar gyakorlásáért. Az már csak ráadás — pukkadj, polgár —, ha a bérelt telek értékesítését bocsánatos Útinként kezelik. Ilyen a fiókom mélyébe zárt gyűjtemény egyik-másik darabja. A névtelen levélírók homályban maradnak, ám személyre, helységre, lakcímre rámutatnak. Nem tudom, kiben nem bíznak meg: a maguk igazában, vagy bennünk, a címzettben? Netán fél információk alapján eltúlozták mindazt, ami történt? Előfordulhat, de ez most nem is olyan fontos. Inkább ama tény, Justitia olykor vak, máskor vaksi, ám előfordul, hogy lekapja fejéről a szemét eltakaró kendőt. S a mérleg nyelve erősebben — az elkövetett vétek súlyánál jobban! — billen. Például a szociális segélyek elbírálásánál, a házvételi hitelek odaítélésénél. No, persze az élet ilyen is, meg olyan is. Netán az is megfér a sorok mögött, hogy a kötelező bírság összegét igazságtalannak, túl magasnak tartjuk — mert fizetnünk kell. Miközben nem volt hátország, enyhítő körülmény, s egy jó koma, netán családtag, ki érdekünkben szólt volna. Így aztán mondjuk, mondogatjuk, Justitia vak volt, s marad is. Igen ám. de az ő hajdani vaksága mögött ama aprócska, nagyon is emberi szándék húzódott meg: vakon, csak az igazságot mérlegeli, tekintet nélkül beosztásra, foglalkozásra (ama bizonyos hátországra), a társadalmi ranglétra fokán betöltött szerepre s családi kapcsolatokra. A szándék ez volt, s ma is ez! S hogy ez érvényesüljön, annyi erőre, bátorságra, vagy ha tetszik, kurázsira azért szükségünk van, hogy igazunk tudatában felemeljük szavunkat. Ne csak nevén nevezzük a gyereket, a korrupciót, az összefonódást, hanem, ha felderítettük, nevünket is adjuk hozzá. Varga Edit kül kérték a magyar állampolgárságból . való elbocsátást. A kettős állampolgárság megszüntetésére kötött nemzetközi egyezményeink alapján ez évben 474 kiskorú állampolgársági helyzetét rendezték. A kérelmek elintézésének átlagos ideje a magyar állampolgárság megszerzésénél 3—4 hónap, az elbocsátási ügyekben 7—8 hónap volt. Az ügyek alapos előkészítését a belügyi, a tanácsi szervek és a Magyar Népköztársaság külképviseleti szervei biztosították. Az Elnöki Tanács határozatot hozott megyei várossá nyilvánításról, valamint egyes községek várossá nyilvánításáról. A testület 1989. április 1- jei hatállyal megyei várossá nyilvánította Kecskemétet, Nyíregyházát és Székesfehérvárt. A továbbiakban az Elnöki Tanács a községek közül várossá nyilvánította egyebek között Dabast, Monort, Nagy- kátát. Ráckevét is. A várossá szervezés végrehajtásának időpontja 1989. március 1., s arról a megyei tanácsok végrehajtó bizottságai gondoskodnak. , Határozatot hozott az Elnöki Tanács a Koreai Köztársasággal a diplomáciai kapcsolatok nagyköveti szinten történő felvételéről. A továbbiakban a testület kinevezésről határozott, bírákat mentett fel és választott meg, és kegyelmi kérelmek ügyében döntött. indokolttá. Ez a szabályozás egyben feloldja a takarékszövetkezeteknél a társadalmi és a gazdasági szféra bankműveleteinek eddigi elkülönülését. A jogszabály, amely 1989. február 1-jén lép hatályba, magában foglalja a szövetkezetekről szóló törvény módosítása miatt időszerű változtatásokat is. Az Elnöki Tanács megtárgyalta az 1988-ban előterjesztett állampolgársági ügyek tapasztalatait. Az előző évhez viszonyítva 11 százalékkal volt kevesebb az ügyekben érintett személyek száma. A magyar állampolgárság megszerzésére irányuló kérelmek jelentős többségét a Romániából áttelepültek nyújtották be, és azt a magyar állampolgárral kötött házassággal, rokoni, családi kapcsolataikkal indokolták. A honosítási és visszahonosítási kérelmeket mindössze 15 esetben (1,6 százalék) kellett elutasítani a törvényben előírt feltételek hiánya miatt. Az állampolgári kötelékből való elbocsátási kérelmek az előző évhez viszonyítva csaknem tíz százalékkal csökkentek. Az elbocsátási kérelmek szintén személyi és családi körülményekhez kapcsolódtak. Ilyen kérelmek elutasítására az esetek 6 százalékában került sor, amikor is a kérelmezők büntető ítélet hatálya alatt álltak, illetve külföldön való letelepedési szándék nélLedőltek a kémények Reng a föld Zalában Tegnap hajnalban ismét megmozdult a föld Zalában. A műszerek hét percen át regisztrálták a rengést, amely elérte a Richter-skála, szerinti 4,5 fokozatót, amely erősebb volt, mint az előző földmozgás. Az epicentrum a Vas megyei Bérbaltavár, illetve a zalai Zalavég és Zalabér községek térségében volt. A rengést Ajkán, Veszprémben és Siófokon is észlelték. Az érintett településeken személyi sérülés nem történt, viszont sok helyen ledőltek a kémények, megrepedeztek • a házak falai. Bérbaltaváron kiürítették az óvodát és az iskolát, mert a lehulló vakolat beborította a termeket. A községben 250 ház sérült meg, és hat családi ház vált lakhatatlanná. Nincs tanítás a környék iskoláiban sem. A szakemberek szerint szá- imolni kell utórezgésekkel is, ezért sokan elhagyták lakóhelyüket, s távolabb élő rokonokhoz utaztak, attól tartva, hogy az újabb rengést a sérült házak már nem bírnák el. Az Állami Biztosító Vas Megyei Igazgatóságának munkatársai hozzáláttak a károk fölméréséhez. A budapesti földrengésjelző obszervatórium vezetője az MTI-nek elmondta: a mérések szerint a rengés epicentruma: a 47-es szélességi és a 17-es hosszúsági fok, a fészekmélység is valószínűleg az előző napihoz hasonlóan 7,5 kilométer. A rengést Ajkán, VeszprémAz egyik félrevezető, a másik félreérthető ’ . , 'MS* -• Megismételt álláspont Üléshuzat Pátyrél Személygépkocsikra készítenek üléshuzatot Pátyon, a Zsámbéki Medence Mgtsz kárpitosüzemében. A 21-féle, személygépkocsikra, autóbuszokra, Illetve tehergépjárművekre készített termék mintegy negyven környékbeli asszonynak nyújt biztos megélhetést Ezt a célt kell szolgálniuk a politikai reformoknak is — hangsúlyozta Nyers Rezső. A társadalmi reformfolyamat gyorsabb ütemet vett, a gazdaság átfogó megújulása azonban még több évig is elhúzódhat. Az viszont már most nyilvánvaló, hogy a tervezésnél fel kell hagyni az eddigi merev felfogásokkal: mintegy három évre szóló, középtávú tervek készítése tűnik a leghasznosabbnak, hosszabb távra szólónak pedig célszerű 8— 10 éves gazdasági programokat készíteni, A hamarosan parlament elé kerülő gazdasági törvényjavaslatok is ennek az átalakulásnak a meggyorsítását hivatottak segíteni. Az előadást követő vitában sok szó esett a többpártrendszer lehetőségeiről és a megújuló ifjúsági mozgalom helyéről, szerepéről. A versengő, egymásra licitáló pártok kárt okozhatnak a gazdaságnak — hívta fel a figyelmet Nyers Rezső —, a politikai bizalmatlanság veszélyeztetheti a konszolidációt. Ügy vélekedett, hogy a népfrontnak a közeljövőben egy úgynevezett balközép összefogást kellene megvalósítani. A baloldalon lehetnének az újjáalakuló Szociáldemokrata párt és az MSZMP-vel együtt az irányvonalától balra levő kommunista tömörülések is. Hogy ki helyezkedik majd el középen, azt még néhéz megjósolni, bizonyára a párttá növő alternatív csoportosulások közül találunk majd ott politikai erőket — mondotta. Egy kérdésre válaszolva az államminiszter kifejezte azt a ' meggyőződését, hogy a fiata-f lók lehetnek a legradikálisabb önkéntes romeltakarítók: az elégedetlenségük gyorsíthatja a pozitív változásokat. Az elégedetlenségből azonban nem lehet rombolás, s hogy ne is legyen, azt csak az ifjúság soraiban levő, saját jövőjükért racionálisan, népben* nemzetben gondolkodó csoportok tudják megakadályozni. * ■* Az Elnöki Tanács döntése alapján Március 1-jótól város: Dabas, Monor, Nagykáta, Ráckeve A Népköztársaság Elnöki Tanácsa pénteken ülést tartott. A testület törvényerejű rendeletet hozott a takarékbetétről és módosította a takarékszövetkezetekről szqló, 1973. évben alkotott törvényerejű rendeletét. A betételhelyezők számára fontos biztosítékok — a takarékbetét titkossága, adó- meptessége és az állami garancia — változatlanok maradtak. A törvényerejű rendelet alapján a pénzpiac lehetőségeihez igazodva az egyes bankoknak kell kidolgozniuk és meghirdetniük az egyes betétkonstrukciók feltételeit is. Az-új szabályozás 1989. február 1-jén lép hatályba. A takarékszövetkezetekről szóló törvényerejű rendelet módosítását az e téren szerzett tapasztalatok hasznosítása, a szövetkezetekre vonatkozó új jogszabályokkal való összhang megteremtése tette ben és Siófokon is észlelték. Az obszervatórium vezetője elmondta, hogy e térségben 1953 óta mintegy 40 kisebb földrengés volt, de a Richter-skála szerinti 6,5 fokozatot egyik sem haladta meg. Az obszervatórium munkatársai pénteken délelőtt a helyszínre utaztak, ahol műszeres megfigyeléseket végeznek, mert számolni kell utórezgésekkel is. Nyers Rezső: A fiatalok a romeltakarítók Már egyéves a késés Nyers Rezső, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, államminiszter tartott előadást pénteken az egyetemisták, főiskolások hagyományos téli mozgalmi táborában, a Gödöllői Agrártudományi Egyetem gyöngyösi üzemmérnöki intézetében. Mint elmondta, az eredeti stabilizációs tervben foglaltakhoz képest egyéves késésben vagyunk, s ezért mindent alá kell rendelni annak a célnak, hogy 1991-ben már ne növekedjék az ország adóssága, a gazdaság önfinanszírozó legyen. Az adósság mértéke így akkor már nem jelent elviselhetetlen terhet, hiszen az önfinanszírozás azt jelenti, hogy a kamatokat saját bevételeinkből is tudjuk törleszteni. Ezek jó részét ugyanis egyelőre csak újabb hitelekből lehet kifizetni. A Szakszervezetek Országos Tanácsának elnöksége pénteki ülésén a testület előterjesztést vitatott meg a további érdekegyeztető tárgyalások témáiról. Ennek során kialakították az Országos Érdekegyeztető Tanács február elejére tervezett ülésén képviselendő szakszervezeti álláspon- ' tot. A SZOT elnöksége — mivel szerinte az 1989. január 26-i kormányülést követően a TV 2 Híradójának kommentárja félrevezető, a kormány szóvivőjének nyilatkozata pedig félreérthető volt — szükségesnek tartotta ismételten összefoglalni — ez év január 6-án már nyilvánosságra hozott — álláspontját a sztrájk jogi szabályozásának egyes fontosabb kérdéseivel kapcsolatban. A kormányzati munka átalakulásával kapcsolatban az elnökség arra a következtetésre jutott, hogy a szakszervezeti mozgalomnak nem célszerű a Minisztertanács ülésén képviseltetnie magát. A SZOT elnöksége tájékoztatást hallgatott meg az európai szocialista országok szakszervezeti vezetőinek a múlt hét végén Budapesten megrendezett tanácskozásáról. Az elnökség egyúttal meglepetésének adott hangot, és sajnálkozását fejezte ki, hogy Grósz Károlynak, az MSZMP főtitkárának valamennyi delegáció részére megfogalmazott üdvözletét és jókívánságait a román küldöttség — félreértésekre alkalmat adva — Grósz Károly és Nicolae Ceausescu közötti üzenetváltásnak állította be, és így hozta nyilvánosságra. A testület kialakítptta állás- foglalását az Üj Márciusi Front felhívásáról és javaslatairól. A szakszervezetek a politikai pluralizmus mechanizmusai megteremtésének jelenlegi szakaszában nem kívánnak részt venni az Üj Márciusi Front javaslatában megfogalmazott konkrét munkálatokban.- '' -------------PPp ^ aka a Kisgazdapárt? (8. OLDAL) Szerelem a török sátorban (9. OLDAL)