Pest Megyei Hírlap, 1988. október (32. évfolyam, 235-260. szám)
1988-10-04 / 237. szám
ft * vbeszélő bevezetését kérők Adóból kapják vissza '/ A tanácstól meglehetősen talányos levelet kapott az a ^ hatszáz-valahány állampolgár, aki telefonbevezetésre ^ adta a fejét (és pénztárcáját). A levél mellékletei csek- ^ kék, s a felhívásban egyenlő összegű részletekről van Í szó. ÚtszcEen nyesedék Az utakra rakodott sarat, földet időnként összelapátolják, aztán — sokszor — megvárják, míg a forgalom vagy az eső újra ráhordja a kövezetre. Szerencsére az Abonyi úton most ennél szorgosabb a városgazdálkodási vállalat: a nyesed éket gyorsan elszállítják. Egyszerű tehát a recept; csak szervezni kell a munkát (Ballai Ottó felvétele) Született: Dobos Zoltán és Jeszenszky Erika: Zoltán; Szabó János és Simon Éva; Éva; Tóth Ferenc és Bakó Judit: Ferenc; Major László és Horváth Rozália: Tibor nevű gyermeke. Névadót tartott: Búzás Ferenc és Korsós Terézia: Diána; Juhász László és Szemerei Ágnes: Brigitta; Angyal János és Vitáris Zsófia: Zsófia; Kecskés Ambrus és Vár- konyi Mária: Regina; Kovács János és Kollár Andrea: Anita nevű gyermekének. Házasságot kötött: Tolnay Lajos és Dobozi Julianna; Pap Dénes és Cseri Lídia; Szakács Tibor és Bretus Mária; Sós Imre és Szűcs Ágnes. Meghalt: Danka József (Kalocsa B. u. 8.); Molnár Lász- lóné Ványi Judit (Török I. u. 8.); Koperecz Sándorné Vida Eszter (Tárogató u. 19.); Lakos Sándor (Körösi Csorna u. 7.); Pásztor Ilona (Farkas u. 3/a.); Fischer Imréné Schön Nézzük ezek után, milyen taktikát válasszunk, hogy a legelőnyösebb feltételek mellett költsük el fáradságos munkával megkeresett pénzünket! A tavasszal már írtunk arról, hogy a hasonló célokra befizetett összegek bizonyos hányada a személyi jövedelemadóból levonható. Akkor még úgy volt. hogy a nagykőrösi 30 ezer forintból 12 ezer forint 30 százaléka, azaz 3600 igényelhető vissza. Az e héten összeülő Országgyűlés azonban — a tervezettek szerint — változtat e rossz gyakorlaton, így mind az összes pénz 30 százalékát visszakapja a telefonbevezettető ! Máris az ütemezésnél tartunk. Akiknek kisebb a keresetük, s adójuk is csekély, jobban teszik, ha a két esztendő alatt fizetik be a pénzt. Javasoljuk, hogy a befizetési csekkekre írják rá: távközlési beruházási hozzájárulás, hogy A patkószögtől a kistrakto- rig ezerféle cikket egy helyen vásárolhatnak meg a mező- gazdasági kistermelők a BácsRegina (Szivárvány u. 4.); Kovács Józsefné Halmi Rozália (Biczó G. u. 36.); Pécsi Sándor (Tázerdő u. 7.); Barkó Ambrusné Pataki Ilona (Ceglédi u. 11/b.); Szalóki Istvánná Balogh Mária (Hosszűhát dűlő 14.). Több ezer esztendő Az ókor tárlata Több ezer éves antik tárgyakból, az ókori szobrászat és kézművesség jellegzetes darabjaiból nyílt kiállítás a Kecskeméti Galériában. Az időszámítás előtti 2300 és 2000 között készült vázák, frízrészletek, kultikus tárgyak bemutatójának legértékesebb darabjai ciprusi eredetűek, és mindenekelőtt a sziget képzőművészetének korabeli fejlődését engedik nyomon követni. A tárlat január 29-ig tart nyitva. a márciusi adó-végelszámolásnál ne kelljen bizonygatni, mire költötték. Ha valaki most tehát — például — 12 ezer forintot fizet be, márciusban visszakap 3600 forintot. Ebből újabb két részletet be lehet majd fizetni, s 1990-ben, az újabb adó- visszatérítésnél, a maradék 18 ezer forint 30 szzázaléka, azaz 5400 forint igényelhető vissza. Azonnal látható, hogy végül a telefon 30 helyett mindössze 21 ezer forintba kerül. Érdemes arra is ügyelni — ha szükséges —, hogy a családtagok közül az kérje a visszaigénylést, illetve a telefont, akinek van annyi adója, hogy egyáltalán visszakaphasson. A szerelési költség — ami nem haladhatja meg az 5000 forintot — nem vonható ösz- sze eddigi tudomásunk szerint a fentebb említett 30 ezer forinttal. (ballai) Kiskun Megyei Agroker Vállalat Kecskeméten felavatott új üzletiközpontjában. A 400 négyzetméter alapterületű áruház rekordidő, alig öt hónap alatt készült el, eladóterében megtalálható a vállalat teljes termékválasztéka. A kistermelőket nem csupán a mezőgazdasági termeléshez szükséges eszközökkel, vegyszerekkel, vetőmagvakkal szolgálják ki, hanem az úgynevezett növény- patika-részlegben a növénybetegségekkel, talajállapottal, műtrágyázással kapcsolatos díjmentes szaktanácsokkal is. Az áruház hangárszerű épületét egyben bemutatásra szánják. A gyorsan felállítható könnyűszerkezetes épületet egy észtországi gépgyártó vállalattól vásárolták, és ajánlják például állattartó telepek, tornacsarnokok, uszodák létesítésére. Mozi A nagyteremben: Az utolsó csillagharcos. Színes, szinkronizált amerikai katasztrófafilm. Előadás 6 és 8 órakor. A Stúdióteremben: Érzékeny búcsú a fejedelemtől. Színes, magyar történelmi film, fél 6-kor. m Anyakönyvi híreké Tanácsadás a növénypatikában A kistermelők áruháza Hát akkor mi lenne a szamarammal? Nádfedeles házikó a sínen túl A VASÚTI síneken túl Pöcöki Juliskának hívják. A gyerekek szamaras Juliska néninek, némelyikük csak szamaras nyanyának csúfolja. A környékbeliek riogatják a hozzá készülő idegent: — Ö, oda nem érdemes ám menni. Elzavar mindenkit. Nem szereti az embereket, idegenekkel szóba sem áll. Horváth Julianna sohasem ment férjhez. — Fiatal koromban nem volt időm rá, később nem volt kedvem hozzá, most meg már ki venne el?! Nem bánja. Hetvennegyedik évében is egészséges, képes gondoskodni magáról. Bár a tanácstól is kap némi segélyt. Ha hall valamit, odamegy és ott dolgozik. Az udvaron egy szamár legelészik békésen. Gazdasszonya is kint serénykedik. — Mi a neve a csacsinak? — Riska. Tudom, hogy nem szamárnév. Eredetileg Miska volt, de egy szomszédos földet egy Mihály nevezetű illető vett meg. Akkor kereszteltem át, nehogy gúnyolódásnak vegye. A szomszédok idegengyűlölőnek mondott Juliska nénije már be is hívott nádtetős, tiszta, két helyiségből álló házikójába. Az egyiik helyiség konyha, előszoba és fürdőszoba egyben, a másik a szoba. Mindkét helyen petróleum- lámpa világít. Kezd sötétedni, de ő nem vesz elő szemüveget, sohasem kellett neki. Nem ülünk sokáig, már pattan is föl, hogy megmutassa a kertet. Mozdulataiból látszik, hogy nagyon büszke rá. Meg is értem. A 600 négyszögölön szőlő, gyümölcsfák, vetemé- nyek vannak. Parányi kis veteményes ágyások, egymás mellett, ahogy kell. Néhány általam ismeretlen növénynél mondja a receptet is. — Ügy kell azt megenni, hogy előtte becukrozva megsütjük. Nagyon finom ám! De maguk már nem tudják, akkor mit ért. Az akkor biztosan a gyermekkorát vagy a háborút jelöli. Bevezet az istállóba is. Ott vannak a szamár szerszámai, meg a kocsi is. Mellette egy sufniban szépen sorakozik a téli tüzelőfa. Ügy gyűjtögette egész nyáron a berekben, erdőben szálanként, ö is aprította fel. Van még egy ócska kátránypapír, al leborított ágyása. Picike ugyan, de a legféltettebb kincse. Itt vannak a különleges virágai. Egy leander, egy nagyobbacska kaktusz, pár futó virág. Egy másik sorban, néhány cserépben paprika. Még nem érett, de már szép nagy. — Ez a pár darab paprika elég lesz nekem egész télire. A paprikás cserepek között egy vödör ásítozik, nincs beborítva. Belepillantottam. Kicsi sünt láttam benne, amint a puha avar közt összegömbölyödve szunyókált. Juliska néni pár éve mentette meg kutyás gyerekektől a kis állatot. Tavasszal elmegy. Csavarog. Egyszer csak ilyentájt feltűnik a kertben, s már gurul is befelé, összeszoktak. Hűvösödik, visszamegyünk a kunyhóba. Szilvát tesz elém és kínál. — Egyen csak! Ne kímélje a gazdát! r~an annak elég! Elmondja az életét. — Amikor édesapám fiatalon meghalt, én még kicsi voltam. Édesanyám nevelt, majd ötödik elemista koromban kivett az iskolából, szolgálni adott. A béremet mind neki adtam, mégsem nézett felém se. Sohasem látogatott meg. Évekig nem láttam, aztán beteg lett, hazavitt, hogy ápoljam. A gyárban dolgoztam öt évet. Délután meg mentem a XXXII. ÉVFOLYAM, 237. SZÁM 1988. OKTOBER 4„ KEDD NAGYKŐRÖSI A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA Norma szab határt az igényeknek ló étvágyú gyerekek konyháján ^ A változatos étrend összeállítása mindig nehéz felada- ^ tot jelent a háziasszonyok számára. A Toldi Miklós f Élelmiszeripari Szakközépiskola szakácsnőinek Bokszolj rosan nagyobb a gondja, mert a két-három családtag ^ helyett 1150 étkes emberről, étvágyuk csillapításáról ^ gondoskodnak. A konyha életével ismertetett meg ben- í nőnket Bognár Györgyné élelmezésvezető. Eredetileg 1200 adagos a konyhánk, tehát a létszámot majdnem kitöltjük. Hatszaz kollégistánk van, akiket naponta négyszer étkeztetünk. A többiek menzások, ipari tanulók, szakközépiskolások és gimnazisták, de egész évben vannak vendégeink — katonák, egyetemisták. Rajtuk kívül is elég sokan visznek haza innen rendelt ebédet. — Hány ember dolgozik a konyhán? — Huszonötén vagyunk, de ebbe beletartozik a sofőr, az adminisztráció, meg a konyhai mészáros is. Régóta vannak együtt, összeszokottan, jó hangulatban. — Hogyan állítják össze az étlapot? — Mindig figyelembe vesz- szük, mit szeretnek a gyerekek, de a fehérjeszükséglet kielégítésére, s a kalóriaértékre is ügyelünk. Sokat segítenek nekünk a diákétkeztetési felelőseink. A túlságosan munkaigényes ételeket kénytelenek vagyunk mellőzni. Ilyen a gomba, a nudli, a palacsinta. A nagy létszám miatt ezeket nem készíthetjük. Van még egy nagyon fontos dolog, ami döntő az összeállításnál. Ez pedig az egy napra, a nyersanyagokra fordítható összeg, ami 41 forint. Emiatt az adagjaink állandóak. Ebből ki kell hogy jöjjünk! Igyekszünk a gyerekeknek hetente többször is gyümölcsöt, süteményt adni ebéd után, de az erre fordítható összeget valahonnan össze kell spórolni. Az idei gazdálkodásunk részben lehetővé tette, hogy az asztalra tehessünk olyan különleges, a diákság által óhajtott ételeket, mint a zúzalóval, szamárral szántani, fuvarozni. így éltünk — úgy- ahogy. Huszonhat évvel ezelőtt édesanyám meghalt. Egyedül maradtam a világon. Már nem voltam fiatal, nem volt semmim, nem ismertem senkit Mindig mentem dolgozni, hogy ne gondoljak a családra. Hajnalban irány a határ, s várni, hogy majd csak adódik valami. Ha más nem volt, pásztorkodtam, ju- hászkodtam. Egyedül maradtam, de kinn a réten, a mezőn minden végtelen. Akkor nem gondoltam arra, hogy jó lenne egy barát vagy egy gyerek. De most egyre többször van úgy, hogy nem szívesen megyek be a kunyhóba. Csend van. Ideges leszek. Olyankor érzem, hogy nagyon kellene valaki, akivel beszélgetnék, nem gondolnák arra, hogy öreg vagyok, egyedül vagyok. Azt duruzsolják mögöttem, hogy miért nem megyek már be a szociális otthonba. Haragszom ezért. Kinek vagyok én terhére? Nincs is ismerősöm senki. Nem akarok, nem is tudnák bemenni. Ott a négy fal. Valamit elveszítenék, elvennék a szabadságomat. így csak irigyelhetik. NEM TUDNÁM már megszokni, hogy valahol benn legyek, amikor mindig kinn voltam. Meg hát ki húzná szép bronzcsíkosra a földeket? És — mondja meg! — mi lenne a szamarammal? Hargitai Bernadett pörkölt, vagy a csirkemáj. Ha a gyerekek valami különlegességet akarnak enni, amire nekünk nincsen keretünk, akkor azt a háztartási szakkörökön megfőzhetik, megsüthetik maguknak. — Honnan szerzik be a szükséges mennyiségű alapanyagot? — Több üzlettel van szerződésünk, így a gyümölcsöt, zöldségét es húsféléket minden nap frissen szállítják ide a konynára. Nyáron pedig az összes konyhai dolgozó keményen készül a télre. Éppúgy befőzünk, mint otthon a háziasszonyok. Vizes uborkát, savanyú káposztát hordóba, ecetes uborkát üvegbe rakunk el. Ezenkívül készítünk szilva- befőttet, paradicsomos paprikát, céklát, karfiolt, káposztás paprikát rakunk el, s da- ráltatunk erős paprikát. — Van egy sertéshizlaldánk is, amelyben jelenleg száz malacot nevelünk. így az ételmaradékaink sem vesznek kárba. A téeszektől vásároljuk a hizlalásra alkalmas terményeket. Szépen kell fejlődniük a malacoknak, mert kéthetente kettőt-hármat is levágunk, s házilag dolgozzuk fel az állatokat. — Ezekkel az itt elkészített alapanyagokkal próbáljuk meg konyhánk ízeit háziassá tenni. A gyerekeknek ízlik-e a főztünk? Az változó, nem egyöntetű. De otthon, egy családon belül sem lehet mindenkinek a kedve szerint főzni. Dabas—Nagykőrös 3-1 (2-1). Kinizsi: Petrik — Farkas, Virág, Lajos, Szabó — Kovács, Mari, Dankó, Vigh — Benkó, Soós. Tapogatózó játékkal kezdődött a mérkőzés, amelyből a Dabas került fölénybe. A 27. percben sorozatos hibák után nem tudtak felszabadítani a védők, de a harmadik lövés a hálóba került. 1-0. Ezután is tovább veszélyeztette a hazai csapat a körösi kaput. A 29. percben ismét védelmi hiba miatt gólt lőttek a hazaiak. 2-0. Két perc rövidzárlat. Támadott a Dabas és a 34. percben Petrik jó kifutással hárított. A 42. percben egy kontraakció során a jobb oldalról beívelt labdát Mari értékesítette. 2-1. Fordulás után nagy rohamokkal kezdtek a körösiek. Az 50. percben Vigh nagy lövését védte a kapus. Továbbra sem szabadult fel a hazai kapu, ugyanis az 52. percben Vigh az ötös sarkáról a kapu fölé lőtt. Az 53. percben Mari 3 méterről hibázott. Ezután egyre alább hagyott a mérkőzés irama, csak mezőnyjáték volt. Az 58. percben csere történt, Dankó helyett Magyar M. folytatta a játékot. A 60. percben sérülés miatt ismét csere történt, Soós helyett Fercsi lépett a pályára. A játék irányítását egyre jobban átvette Dabas és a 81. Hát még ezerszázötven embernek. ★ Árvái Klára, Eszenyi Andrea és Orosz Mária elsős kollégisták. Klári és Andrea új- szilvási, Marika csemői. Még új nekik a környezet, a közép- iskolás élet és a konyha is. — Nekünk ízlik, ahogy itt főznek. Az ebéd a legjobb. Általános iskolás korunkban is napközisek voltunk, de ott nem így főztek. Minden színtelen és íztelen volt. Nekünk az adag is elég, ha valaki kevesli, visszamehet repetázni. Egy baj volt eddig, hogy a közhasznú munka alatt állandóan sajtot kaptunk. Borzasztóan meguntuk. Még jó, hogy már vége van. Dr. Varga András, gazdasági igazgató szerint a gyerekek sajnos még most is vásárolnak felesleges ételeket. Szerinte válogatósak. — Érthető, hogy ennyi embernek nem tudunk mindenki kedve szerint főzni. Ha mégis van beteg gyerekünk — mert előfordult már —, akinek az orvos diétát írt elő, annak természetesen eleget teszünk. A nagyevő gyerekeinket is megpróbáljuk dupla adaggal kielégíteni. Célunk, hogy a gyerekek megszeressék konyhánkat. H. B. Karbantartás miatt Áramszünet A Démász Vállalat nagykőrösi üzemigazgatósága értesíti a lakosságot, hogy október 7-ig, naponta reggel 8 órától 15 óráig áramszünet lesz a Szurdok és Pöcök dűlőben, a kisfeszültségű hálózat karbantartása miatt. percben megszerezték a harmadik gólt. 3-1. Magyar István edző rövid értékelése a mérkőzésről: az egész csapat a mérkőzés folyamán taktikailag fegyelmezetlenül játszott, több gyenge egyéni teljesítmény okozta a vereséget. Kiemelni sem lehet senkit. Dabasi ifi—Nk. Kgy. Kinizsi ifi 3-2 (1-0). Kinizsi ifi: Holló — Aszódi F., Tóth, Somodi, Ugi-Rácz, Bari, Kurgyis, Ale — Dér, Eszes, Pécsi. Góllövő: Dér 2. Csere: Bari helyett Sipos, Ale helyett Maczkó és Kurgyis helyett Aszódi J. A listavezető ellen nagyon pontatlanul játszott a csapat, de a két góllal legalább döntetlent lehetett volna elérni. Jók: Tóth, Somodi, Dér. Cegléd serd.—Nk. Kgy. Kinizsi serd. 2-4 (0-1). Nagy Zs. — Bíró, Baranyi, Szűcs, Raffael — Lengyel, Ba- lanyi, Balogh, Csonka — Kőműves, Méhesi. Csere: Faragó, Karsai, Csikós, Fehér, Nagy D. Cegléden színvonalas mérkőzésen, megérdemelten győztek a körösiek. Az egész csapat dicséretet érdemel. Góllövő: Kőműves 3, Lengyel. P. Z. ISSN 01S3—2708 (Nagykőrösi Hírlap} «■^Sporthírek Kettős vereség idegenben