Pest Megyei Hírlap, 1988. szeptember (32. évfolyam, 209-234. szám)
1988-09-05 / 212. szám
XXXII. ÉVFOLYAM, 212. SZÁM Áru: I * 1988...SZEPTEMBER 5., HÉTFŐ Nem a falusi romantikát keresik Tésán lassan több a bevándorló Az akácfa törzsében telefon rejtőzik, az utakon megszokott látvány a zöld egyenruha — az Ipoly itt határfolyóként kanyarog, túlsó partja már Csehszlovákia. A Börzsöny fái között kis falvak sora vigyázza a határt, köztük talán a legkisebb: Tésa. Szombaton délután megtelnek a falu csendes utcái autókkal. Végiggurulunk a főutcán; tiszta porták, rendezett házak, de erősen felújításra szoruló, málló vakolatú templom. Kapuja nyitva áll, hamarosan gyászszertartás kezdődik. Két, valaha fehérre festett épület: az Alagi Állami Tangazdaság építőtábora. A buszmegállóban a helyi kézbesítő ácsorog, a kétórás járttal kell érkeznie a postának. Különben panaszkodik, nincsen Tésáról képeslap, az itt táborozó külföldi diákok nem tudtak mit hazakül- deni. Befut a busz, de a levelek sehol, valaki mehet értük autóval a szomszédos társközségbe. Az aprócska településnek ugyanis nem jutott önálló tanács, közigazgatásilag Vámosmikolához tartozik. Az elöljáró, Gyönyör Lászlóné háza épp a falu szélén áll. — Százharminc körüli lélekszámú község a miénk — mondja az elöljáró —, a fiatalok elköltöznek, az öregek maghalnak. Most is egy idős néni temetésére készülődünk. — Lassan több a „bevándorló”, mint a helybeli — egészíti ki a férje. Hogy kik azok a „bevándorlók”? Pestiek, váciak, balassagyarmatiak, akik ráunván a városi életre, elnéptelenedett parasztházakat vásárolnak itt, és átalakítják nyaralóvá. Tíz éve lehet, hogy megérkeztek az első fecskék, de azóta minden utcában akad három-négy új tulajdonosú lakóház. Hétvégenként ugyancsak megugrik a tésai lakosság létszáma. Eladásra kínált, üresen álló ház pedig mindig akad; idős gazdájának halála után az örökösök gyorsan túladnak a régi épületen. Az Ady Endre utca 4-ben fehér Dacia parkol a füvön. A csengetésre elsőként szürkefekete spániel szalad a kapuhoz, majd megérkezik gazdája is. Dr. Papp László, az Államigazgatási Főiskola tanára feleségével és kisfiával tölti a hétvégét Tésán. Belépve a verandára, elsőként a falra akasztott trófeák tűnnek fel: gímszarvas, őzbak, kikészített muflonbőr. — A házat még az apósom vásárolta, eredetileg vadászháznak szánta, mert gyakran vadászott a környéken. Aztán a felesége és a három lánya örökölte, s azóta a családok felváltva használják. — Egy kilencvenéves néni lakott itt — veszi át a szót a felesége —, döngölt föld- padlós szobákban, egy vas- sparhelten főzött. Mi saját erőből kialakítottunk a négy helyiség egyikéből fürdőszobát, konyhát, az építészmérnök sógorom készítette a terveket. Lakhatóvá tettük a szobákat, bevezettük a vizet, itt munkás nem járt. Otthon, Pesten nagy a lakásunk, de több generáció él benne együtt, jobban kell egymásra figyelnünk. Itt már az is felüdülés, hogy ha az ablakon Helikopterek köröznek Gondot okoz a szárazság. Az elmúlt hetek meleg időjárását a kukorica szenvedte meg legjobban. Pátyon a Zsámbéki Medence Tsz-bcn 140 hektárt kellett silónak levágni. A napraforgótáblák felett helikopterek dolgoznak, reglonozzák e fontos ipari növényt, hogy rövidesen megkezdhessék a betakarítását kinézek, fákat látok, nem a szomszéd ház falát. A kertben még termést hoznak az öreg gyümölcsfák, de a konyhakert kialakítása nehezen megy, homokos a talaj. Az egykori istálló fala mellett fűrészelésre vár a tűzifa; az idős zebegényi mester építette téglakályha télen is gyorsan bemelegíti a szobákat. A közeli Ipolyban tavaly nyáron még fürdeni is lehetett a vízmű alatti strandon. A kiszélesedő mederben lassúbb, lejjebb gyorsabb sodrású vízben úszhattak a tésaiak. Ennek azonban már vége. A bős—nagymarosi vízlépcső építéséhez kapcsolódóan az Ipolyt is szabályozzák, azóta teljesen megváltozott, meséli a Papp család, lassan csordogáló, strandolásra alkalmatlan folyó lett belőle. Csak a táj maradt egyelőre érintetlenül. — Ha az ember elsétál alkonyaikor az Ipoly felé, és felmászik egy szalmakazalra, a csendben nemsokára felbukkan egy szarvas vagy őz, nyulakat, fácánt láthat. A Börzsönyön át két gyönyörű „Talán éppen az utqls.ó pillanatban jutott -; esfcükbe, OS nS/9XCn@ hogy pályázatot adjanak be a Soros-alapítványhoz. A Jeunesse Musicales ugyanis tízezer forinttal megtámogatta a rendezvényt. Pályázatukra kedvező választ kaptak, az alapítványi', bizottság májusi .'ülésén százezer forinttal járult hozzá a nyári tehetséggondozó népzenei tábor szervezéséhez.” , (5. OLDAL) Fittéi fánrc&ró&r „A helyiek mindent, megtettek RJSO SetSlSeK tanításunk érdekében. Balzensft€UltJCjdL’K?GTS ben az ifjúsági válogatott metscsét követő fogadáson Ottmar Vogst helyi polgármester a négyezer lakosú település történetét bemutató könyvet is átadott Ignácz Gyulának, küldöttségünk vezetőjének.” (*>• OLDAL) ReSvar! SÁSe&n „Minthogy saját vonzásterüleMOVmUFOn tük üzIeti ellátása .mindinkább C8 VÓSÓrlOnOE telítettnek mutatkozik, arra is lehetőséget látnak, hogy a területükhöz közeli fővárosi kerületek lakosságának ellátásához is segítséget nyújtsanak. Ezért kapcsolatot teremtettek a budapesti XV. és XVI. kerületi tanáccsal.’’ (8. OLDAL) A gyerekek között hamar szövődik barátság, akkor is, ha egyikük a fővárosból jött kirándulóút vezet innen Diós- jenő felé. Ha nyugdíjas lennék, nagyon könnyen el tudnám képzelni hogy egész évben itt éljek, mert ez ideális hely: nemcsak a környék csodálatos, hanem az ellátás is jó, Vámosmikolán, Bernece- (Folytatás a 3. oldalon.) Jövőre nagyobb területen alkalmazzák Harmatáztatással olcsóbb Már egy évtizede annak, hogy a Budakalászi Rostlentermelésl Rendszer keretében harminc dunántúli szakszövetkezet kezdett leni termelni a Buda-Flax Lenfonó- és Szövőipari Vállalt gesztorságával. A mintegy 3000 hektáron vetett növény aratásához a közelmúltban kezdtek hozzá a gazdaságok. S bár a kora tavaszi kép alapján jó termésátlagokra számítottak* mára már bizonyossá vált, hogy a csa* nadékhiány miatt csak közepes, hektáronkénti 5 tonnás átlaggal számolhatnak. Az izgalmat azonban nem ez okozza, hanem az az új technológia, amelyet a szombatHarminchárom év a föld alatt Nincsenek már A bányásznap alkalmából szombaton ünnepséget tartottak Pills- vörösváron is. Az 1928-as helyi bányászsztrájk emlékművénél a naEy- kozség párt- és állami vezetése, a Dorogi Szénbányák Vállalat és a Bányaipari Dolgozók. Szakszervezetének pilisvörösvéri nyugdijas- alapszervezete, valamint az Országos Ere- és Ásványbányák Dunántúli Művei és pilisvörösvári bányaüzeme nevében helyeztek el koszorúkat. A művelődési házban a nyugdíjas bányászoknak szerveztek elvtársi-baráti beszélgetést, míg a nagyközségi bányüzemben rendezett megemlékezésen gyémánt, arany, ezüst és bronz fokozatú szolgálati érdemérmeket, illetve vállalati alapítású aranygyűrűket és emlékvázákat adtak át. A pilisszentiváni barnaszénhányát, már tizennyolc éve bezárták. De Gödrös Sándor még jól emlékszik mindenre, hiszen hosszú ideig itt dolgozott, innen ment nyugdíjba harminchárom szolgálati év után. Azóta is itt lakik a községben. Ahogy az egykor Rajk László, majd a Jóreménység nevet viselő altáró sötét szája előtt magyaráz, mesél, Móra Ferenc bányászalakjai jutnak eszembe: az öreg Péter bácsi, a bűbájos Küsmödi, és a legendák a fenyegető bányarigóról. Szerencsére itt sohasem fütyült ez a „madár”, a sútjtólég csak a kőszéntárnákat veszélyezteti. — Édesapám a Tanácsköztársaság alatt kormányszén- biztos volt, Horthyék hat évre ítélték, de cserefogolyként a Szovjetunióba került. Így mire én 1920-ban világra jöttem, már nem is ismerhettem meg. Tízéves koromban kezdtem dolgozni az akkori Rozália téglagyárban és tizennégy évesen szálltam le először a bányába. Két évvel öregíte- nem kellett magam a kereszt- levelemben, hogy alkalmazzanak. De nemigen válogathattam: még ma is áll itt Vörösváron az a bérkaszárnya, ahol laktunk, tízen egy szobában. és a nyolc testvérem közül én voltam a legidősebb. A mostohaapám vitt magával, ő mint frontharcos dolgozott, én mint uraségi csillés. Később csapatcsillés lettem, utána segédvájár, vájár, végül csapatvezető vájár. Egyszer, még a háború alatt egy lebillenő csille maga után rántott, beleestem a guritöba. elrepedt a gerincem. A balesetem miatt aztán 1970-ben. amikor megszüntették a Di- lisszentiváni bányát, sok társammal együtt leszázalékoltak Akkor alapítottuk meg a nyugdíjas-alapszervezetünket. ennek azóta is én vagyok az elnöke. — Mit vezet az idős bányászokért? — őszintén szólva semmit. Nagyon kevés a pénzünk, csak amennyi a tagdíjakból összejön. Ebből 500—1000 forintos segélyeket tudunk adni időnként a leginkább rászorulóknak. De nem sértődünk meg azért, hogy így alakult a helyzetünk — én például a feleségemmel együtt 45 óta párttag vagyok. — Az ünnepségen az 1928- as sztrájk emlékművét koszo- rúzták meg. Mi egy régi bányász véleménye a mostani mecseki munkabeszüntetésről? — Ott nem a bányászok voltak a hibásak, hanem a vezetés. Mert hogy lehet, hogy aztán 24 óra alatt meg tudták oldani a helyzetet? Nem lett volna szabad engedni, hogy idáig fajuljanak a dolgok! — A családból választotta még valaki ezt a szakmát? — Senki, pedig három fiam, két lányom és tizenkét unokám van: hat fiú, hat kislány. De nem lett volna értelme bármelyiküket is bányásznak adni. Attól félek, nagyon melléfogtak, amikor elkezdték visszafejleszteni a szénbányászatot, azóta se tud talpra állni ez az iparág. A bányák leálltak és akár a többi szülő, én sem láttam ott biztosnak a gyerekek jövőjét, inkább kiiskoláztattam őket. fgy megszűntek a régi nagy bányászdinasztiák, mint amilyen korábban a miénk is volt. Pedig a szénre mind jobban szükség lesz. — De a bányákat azért számolták fel, mert ráfizetésesek voltak. — Igen, rájuk fogták, hogy veszteségesek. De lesznek még aranyat hozók is! Most a geológiai adottságok megdrágítják a kitermelést, de a körA bányásznap alkalmából megkoszorúzták az emlékművet. szerű módszerek csökkentik a költségeket. Bányászat volt, van, és kell, hogy jövője legyen! helyi rostlentermesztési kutatóállomás többéves kísérletezése után idén próbáltak ki. Az úgynevezett harmatáztatással ugyanis lényegesen bonyolultabb a betakarítás, ám végeredményben a többletmunka révén mintegy 40 százalékkal csökkenhet a rostlen előállításának költsége. A most kipróbált módszer lényege, hogy az eddig a textilgyártásban végzett lenázta- tás helyett ezt a feladatot a szántóföldön végzik el. Igaz ugyan, hogy amíg a hagyományos gyakorlattal a lenszár fás részeit néhány nap alatt el tudják távolítani a rostszáraktól, addig a szántóföldön ez a művelet 5-6 hétig tart. Ám az említett 40 százalékos költségcsökkenés így is vonzóvá teszi az új technológiát. Ezért a BRTR-hez tartozó valamennyi taggazdaság megpróbálkozik idén a harmatáz- tatásos módszerrel. A Buda-Flax a termés negyedét szeretné így felvásárolni, a többit azoriban a már megszokott módon, gubásán hengerbálázva szállítják a gyárakba, illetve exportálják azt. A tervek szerint — és természetesen a tapasztalatok alapján — jövőre már nagyobb területen próbálják ki az új technológiát. íti jártunk le a szénbányába — mutatja Gödrös Sándor díjas bányász. (Vimola Károly felvételei) MA: Mt*l£ri3IKxhefef/en >'Az álláspontok ütköztetése sokkal többet segítem kontroll hetett volna a cél elérésében. Így az egyoldalúság volt a jellemző, amely ugyancsak nem mérvadó, s mint ilyen, nem is alkalmas arra, hogy lehetővé tegye a közvélemény objektív tájékoztatását.” (3* OLDAL) PEST MEGYEI VtLfiG PROLETÁRJAI', EGYESÜLJETEK!