Pest Megyei Hírlap, 1988. szeptember (32. évfolyam, 209-234. szám)

1988-09-15 / 221. szám

1988. SZEPTEMBER 15., CSÜTÖRTÖK fffiggfgp József főherceg automobilja Unokáink is mesélni fogják Unokáink Is mesélni fogják címmel feb­ruár első felében pályázatot hirdettünk olvasóinknak. Ebben arra kértük a vál­lalkozó szelleműeket, hogy írják le és küldjék el nekünk a lakóhelyükhöz kap­csolódó legendákat, furcsa történeteket, egy-egy földrajzi helyhez vagy híres em­berhez kötődő meseszerű mendemondákat — olyanokat, amelyeket jó lenne köz­kinccsé tenni, megmenteni az utókornak. Több mint száz munka érkezett hoz­zánk. Közülük jó néhány nem felelt meg a követelményeknek, mert nyelvtörténeti fejtegetéseket tartalmazott, vagy pedig különféle történeti dokumentumokat dol­gozott föl. Ezeket esetleg — pályázaton kívül — a későbbiekben közölni tudjuk majd. Minden héten csütörtökön adunk válo­gatást az érdekes mondákból, legendák­ból. A legjobbakat — olvasóink szavazatai alapján — a végén értékes tárgyakkal ju­talmazzuk. Várjuk tehát leveleiket! A borítékra írják rá: Unokáink is me­sélni fogják. Vihart kavaró garabonciások Két érdekes történetem any- nyiban hasonlít egymásra, hogy mind a kettőben eltörik a kocsirúd. Az egyik abban a régi világban játszódik, ami­kor még garabonciás deákok is jártak az országban. Fekete köpenyükben vihart, jégesőt hoztak, és ránézéssel úgy meg­zavarták a jámbor tehenet, hogy vagy véres tejet adott vagy menten elapadt. Abonyban mindig a ceglé­di határra dűlő magas halom mögül jöttek ezek a diákok. Egyikük-másikuk megállt né­ha a halom tetején. Ilyenkor már tudni lehetett, hogy rövi­desen kanyarít egyet fekete gallérjával, és hullani fog az istennyila. Nem is hívták ezt a halmot másképp, csak Deák­halomnak. Aki csak tehette, elkerülte. A történet elején már kora ősz volt, így senki nem számí­tott rájuk. Az egyik közeli ta­nyában kitűzték a lakodalom idejét, s összegyülekezve né­hány felpántlikázott kocsival, kerülő út nélkül indultak a templomba. A legények vígan integettek fonott kaláccsal ko­szorúzott borosüvegeikkel. Az utolsó kocsira pedig, a sarog­lyába két muzsikus is felka­paszkodott, hogy cincogtassa hegedűjét az úton. Egy fertályóra telt el. Már látszott a főút meg a Deákha­lom is. De jaj! Ott állt a te­tején a garabonciás deák. tal­pig feketében! A következő pillanatban megsergette maga körül palástját, és már siste­regtek is a villámok, szakadt az eső, kopogott a jég. Ijedtük­ben a lovak óriási vágtába kezdtek. A nép, átázva ugyan, de igen rövid idő alatt elérte a templomot. Csak az utolsó kocsi lovai­val nem lehetett bírni. Ugrál­ni kezdtek, toporzékoltak. Vé­gül megfordulva visszafelé ira­modtak. Közben pagy nyekke- nésekkel földre rázták a két megszeppent muzsikust, és re- csegve-ropogva összetörték a kocsirudat. Szerencsére a garabonciás hamar megelégelte csúnya mesterségét. Magára kapta kö­pönyegét és továbbszaladt. A nemsokára a hazafelé kocsiká- zó vidám nászmenet felszedte a lapulevelek között hasaló hegedűsöket, akik vacogva ugyan, de húzni kezdték a talpalávalót. Mégis jól sikerült a lakodalom. A halom még most is oda dűl a ceglédi határra, és a hozzá csatlakozó dűlőúttal együtt Deákhalom a neve. Öt koronát a szegényeknek A másik esemény 1909-ben, nyár derekán történt. Az abo- nyi Gáspár Pál gazdálkodó pa­rasztember kifelé hajtott a városból a ceglédi főúton. (Vagy mit is beszélek, hiszen Abony csak Mária1 Terézia idejében volt város, de még a század elején is így nevezték a helybeliek.) Takaros kocsijá­nak rúd ja vadonatúj volt, né­hány napja került ki a bognár kezéből. A főszolgabíró úr kapujáig ért, mikor szembe jött vele egy automobil. Gáspár Pál megállt, illetve megállt volna, de lovai annyira megijedtek a szokatlan, akkor még ritka jelenségnek számító járműtől, hogy megvadulva, nagy nye­rgessel ugrálni kezdtek, s ket­tétörték a kocsirúd törzsét. Ez­alatt az automobil félrehúzó­dott és lefékezett. A lármára, nyikorgásra hirtelen nagy so- kadalom támadt. Gyerekek szaladtak ki az udvarokból, asz- szonyok a konyhákból, fér­fiak a kertekből. Mindenki kiabált valamit. Főként azt, hogy : — Meg kell fogni, bekísér­ni! (De, hogy kit kell megfog­ni, és hová kell kísérni, máig sem derült ki.) A károsult gazda azonban nem szólt semmit. Leugrott kocsijáról, megnyugtatta lo­vait, úgy-ahogy megigazította a törött rudat, és tovább akart hajtani. Ekkor az automobil tulajdo­nosa magához intette, és megkérdezte, hogy van-e va­lami baja. ö fölismerte az utast, és így válaszolt: — Jelentem, nekem csak örömem és nyereségem van, mert királyi fenségeddel talál­kozhattam és beszélhettem. Ekkor József királyi főher­ceg, mert ő volt az automobil tulajdonosa, elővett egy húsz­Az első bencés szerzetesek 996-ban telepedtek le a Pan­nonhalma melletti 300 méter magas domb tetején Géza fe­jedelem hívására. Az évszáza­dok során itt kialakult vár nemcsak hazánknak, hanem Európának is egyik számottevő műemléki együttese. Az ünne­pi előkészületek már megkez­dődtek, az ezeréves jubileumot megelőző években is több ki­adványt jelentetnek meg az évfordulóra, s kiállításokat is rendeznek. A pannonhalmi vár épület­együtteseit is felújítják. Ennek során megszüntetnek néhány olyan emeletráépítést, amelyet a század elején nem a műem­Palika. Igen jó dramatur­giai iskolákba járhatott egy­kor a pályakezdő Gábor An­dor. Minden bizonnyal ala­posan tanulmányozta a fran­cia vígjátékszerzők jelenete- zési fogásait, aztán pedig Csiky Gergely fordulatteremtő rutinját is jól kitanulhatta. Így, ebben a kettős fegyver­zetben lépett a századforduló utáni publikum elé, és aratta első sikereit az olyan vígjáté­kaival, mint a Dollárpapa, vagy azzal a Palika című színművével, amely ugyanab­ban az esztendőben, azaz 1917- ben futott ki a tolla alól. Hogy tényleg milyen gya­korlott színházi ember volt ő, arról a minap a televízió né­zői is meggyőződhettek. A képernyőre került ugyanis az utóbb említett műve, amely még így, hetvenperces terje­delműre kurtítva is nézhető, sőt nagyobbrészt szórakoztató valami volt. Még akkor is vonzotta a te­kintetünket, amikor nyilván­valóan tudtuk, hogy a benne feldolgozott téma, úgymond, visszaköszön. Nem először és nem is másodszorra írták meg ugyanis a szeretővé — tehát nem annyira színésznővé — züllött úrilány esetét, aki jobb híján gavalléros barátjának a segítségével tartja fenn urizá- ló családjának létlátszatát. Az a kirakatsors fogalmazódott meg Gábor Andornál ismét, amely a fenn az ernyő, nin­csen kas mondóka jegyében szokott végigperegni, és amely­koronást. Kedélyes mosollyal a kárt szenvedett ember felé nyújtotta, és szépen biztatta, hogy csináltasson belőle má­sik kocsirudat. Gáspár Pál a pénzt sehogyan sem akarta elfogadni. — Gaz­daember ő, nem koldus — mondta. Csak amikor a fenség meg­ígérte, hogy erre a találkozás­ra bármikor ő is vissza fog emlékezni, akkor vette el a húszkoronást. Mindenki ment tovább. Jó­zsef főherceg valószínűleg meglátogatta a kórházat, melynek emlékkönyvébe (saj­nos, a könyvet csak hírből is­merjük) Auguszta hercegasz- szonnyal együtt axiómákat ír­tak be, talán éppen Kossuth Ferenc vagy Gárdonyi Géza, vagy Rákosi Viktor sarkigaz­ságai mellé. Rövidesen elkészült az új kocsirúd is, kerek tizenöt ko­ronáért. A maradék öt koronát Gáspár Pál gazda becsülettel szétosztotta a szegények között. Fehér Jánosné léki környezethez illően vé­geztek el. A Mátyás király ko­rában kialakult középkori ke- rengőn és a még régebbi ti­zenharmadik századbeli bazili­kában feltárások kezdődnek. Pannonhalma a bencés szer­zetesrend magyarországi köz­pontja. A műemléki együttes magában foglalja a rend mo­nostorát, gimnáziumát, gyűjte­ményeit, a csaknem 400 ezer kötetes könyvtárat, a levéltá­rat és gazdasági létesítménye­ket. A várat évente 250 ezer turista keresi fel. A jövőben az itt felhalmozott értékek a kutatók számára is jobban hozzáférhetővé válnak, szá­mukra külön kutatószobákat alakítanak ki. ről általában mindenki tud, csak hol egy ártatlan leány, hol pedig egy szintén ártatlan ifjú szerez tudomást utólag. Ügy, ahogyan ez a kedves-lel­kes Palika, aki előtt szép las­san nyílik ki a világ, hogy ugyebár anyuka is csak egy nagy szoknyás pojáca, apuka sem más, mint egy kedves, tarháló link, s szintúgy a töb­biek sem olyan angyalok, mint azt az internátusbán vélte. Élükön a szépséges Donéival, aki ugyebár el- és odaadta magát. Málnay Levente írta át és rendezte meg televíziós já­tékká, ezt a jó előképek nyo­mán s nagy rutinnal megszer­kesztett darabot, amely — nyilván nem tévedünk, ha ezt állítjuk — a nézők ked­vére való mutatvánnyá sike­redett. Elsősorban is azért, mert a szerepek jó kezekbe kerültek. Akiknek szépnek kellett lenniük — lásd Götz Anna és Kubik Anna —, azok kedvesek és mutatósak vol­tak; akiknek alkalmuk nyílt némi karakírozásra — lásd Szemes Mari mamáját és Bod­rogi Gyula papáját — azok mértékkel de színesen komé- diáztak; és ugyanígy a töb­biek is ráéreztek erre a szor- dínós, mégis színes modorra, és még azok sem ripacskod- tak, akiknek pedig lett volna rá alkalmuk bőven. S még egy dolog: Málnay, honnan, honnan nem. talált egy igen kedves Palikát az ifjú Lippai László személyében. Ha vala­Jobban építve a tagcsoportokra A szocialista országok ba­ráti társaságai, illetőleg a szov­jet kultúra és tudomány házai együttes munkájának tapasz­talatait és feladatait megvi­tató tanácskozásnak ad ott­hont a közeli napokban Buda­pest. Szeptember 20—21-én a Béke Szállóban találkozik tíz ország — az európai szocialis­ta országok mellett Kambo­dzsa, Kuba, Mongólia és Viet­nam — baráti társaságainak képviselője, hogy véleményt cseréljen a gyorsan változó körülmények között folytatan­dó tevékenységről, a barátsági mozgalom szerepéről a Szov­jetunió és a többi szocialista ország szerteágazó kapcsolat- rendszerében, a népeink kö­zötti barátság elmélyítésében, valamint a testvéri országok együttműködésében jelentkező új vonásokról. Napjainkban a társadalom fejlődését hosszú időre meg­határozó fordulat megy végbe hazánkban és a Szovjetunió­ban egyaránt. E felgyorsuló változások kihatnak a magyar —szovjet kapcsolatok alaku­lására is. Ez a körülmény is jelzi, hogy az MSZBT a meg­újulásra törekszik. Az MSZBT fő feladatának természetesen továbbra is az MSZMP politikai céljai meg­valósításának segítését tartja. E tekintetben fokozni kívánja kezdeményezőkészségét, önte­vékenységét, munkájában ugyanakkor az eddiginél is jobban építve a tagcsoportok javaslataira észrevételeire. Ten­nivalóinak középpontjában a sokoldalú magyar—szovjet kapcsolatok itthoni népszerű­sítése, a Szovjetuniónak — a szocialista közösség más orszá­gaival együttesen kifejtett — a béke és a népek biztonsága megőrzését célzó tevékenysé­gének bemutatása, a baráti or­szág politikai, társadalmi, gaz­dasági, műszaki-tudományos, kulturális életében végbemenő átalakítás folyamatának meg­ismertetése áll. Ugyanakkor feladatának tekinti a hazánk­ban folyó szocialista építő­munka, a kibontakozás ta­pasztalatainak a Szovjetunió­ban történő ismertetését is. mit, ezt a makulátlan fiatal­ságot roppant nehéz eljátsza­ni, és ő eme megbízatásnak mégis jelesül megfelelt. Egy­szerűen el lehetett neki hin­ni minden naivságot, aztán meg minden lesújtó kiábrán­dulást. Nyilván nem utoljára találkoztunk vele. HélfŐ. a most futó hét leg­első napjának estéjén jól fel­adta híveinek a leckét a tele­vízió. Egyrészt akkor vetítet­ték le a Feleki Kamill nyolc­vanadik születésnapja alkal­mából rögzített ajándékmű­sort, másrészt meg a budapes­ti körzeti stúdió kapcsolga­tott ki a műegyetemen meg­rendezett nyilvános fórum fi­zikai és szellemi értelemben véve is forró tanácskozására. Mit lehetett ilyenkor tenni? Csak azt, amit az imént em­lítettünk: kapcsolgatni. Tehát hol a nagyon kedves, örökif­jú Kamillkát és baráti társa­ságát nézegettük, ahogyan anekdotáznak, dalolnak, hol pedig a másik helyszín kér- dezz-felelekjéből próbáltunk el­csípni egy-egy frappáns vá­laszt a politkusoktól, politoló­gusoktól, közgazdászoktól. Fur­csa de érdekes játék volt ez az ebből is egy kicsit, abból is egy kicsit. Két ég és föld, vi­lág kopírozódott így össze a maga esetlegességével, mint­egy jelezve, hogy általában, de különösen manapság mily végletes tud lenni az a sokat emlegetett élet. Akácz László ^^■Tv-FIGYELŐ — ■ Heti filmtegyzet« Kémek a Sasfészekben Jelenet a Kémek a Sasfészekben című filmből; balról Clint Eastwood és Richard Burton Megint egy húsz évvel ez­előtt készült film, amelyről nem lehet tudni, miért nem mutattuk be korábban — kü­lönösen, hogy a film alapjául szolgáló, azonos című regény, Alistair MacLean írása, ré- gesrég megjelent magyarul, és nagy sikert aratott. No de hagyjuk, nem érde­mes kutatni a késések okát, messzire úgysem jutunk vele. Azt meg már a Híd a Kwai folyón alkalmából megírtuk: a hajdani pénzhiányra való hi­vatkozás enyhén szólva nem egészen helytálló érv. Bár, mellesleg, az új film kapcsán még csak erről sem ejtettek szót az illetékesek. Tehát ma­radna a válasz (ha kérdez­nénk): — Csak. Fölösleges füstölgések he­lyett inkább szóljunk magá­ról a filmről. Itt egy úgynevezett moziról van szó. Talán nem árt meg­jegyezni, hogy a filmes szak­ma a kifejezést — ez egy mo­zi — olyan művekre szokta használni, amelyek a magas szakmai szinten megcsinált, élvezetes szórakoztató filmek kategóriájába tartoznak. Eb­ben a megjelölésben nincs semmilyen elmarasztaló. Egy­szerűen azt jelenti, hogy egy film nem sorolható az úgyne­vezett művészfilmek közé, ám elég színvonalas munka ahhoz, hogy jogos közönségsikert arasson. Példákkal élve: egy Ingmar Bergman-iilm bizto­san kiváló film, de nem biz­tos, hogy jó mozi. Egy Bel- mondó-film aligha kiváló film, de majdnem biztosan jó mozi. A lényeges az, hogy ne keverjük a kategóriákat, és ne kérjük számon az egyiken a másikat. A Kémek a Sasfészekben tehát jó mozinak nevezhető. Témája miatt is, hiszen itt egy úgynevezett háborús ka­landfilmről van szó. Röviden: egy angol (ma úgy monda­nánk) kommandóegység azt a feladatot kapja, hogy hatol­jon be a nácik egyik abszolút biztonságosan védelmezett tit­kos központjába, a bajor he­gyek közti Sasfészekbe, és onnan hozzon ki egy fogság­ba esett amerikai tábornokot, aki roppant fontos stratégiai tervek tudója. Ugyanakkor ennek az egységnek az is a feladata, hogy leleplezze az angol titkosszolgálatba be­épült náci kémeket. Azt hi­szem, ennyi elég annak érzé­keltetésére: itt igen izgalmas sztori jelenik meg, váratlan fordulatokkal, veszélyes ma­nőverekkel, leleplezésekkel és ellenleleplezésekkel. Egy ilyen sztori, ha jól mesélik el, már kimeríti a jó mozi fo­galmát. S ha ehhez még egy na­gyon rutinos rendező — Brian Hutton — kiváló tempó- és ritmusérzéke is járul, azaz ha a feszültséggócok kialakítása, a cselekményszálak keverése, a gyanúsítások körének ügyes kiterjesztése, a vágás izgal­mas pergetése szinte állam dóan leköti a figyelmünket, akkor azt mondhatjuk: itt valóban egy kitűnő szórakoz­tató moziról van szó. És e pozitívumokhoz járul niég két külön érdekesség. Az egyik az, hogy a filmnek van bizonyos fanyar, kesernyés, olykor az úgynevezett akasz­tófahumor körébe tartozó hu­mora. Nem túl gyakori tünet ez hasonló témájú filmekben. A másik: nem óhajt a film egyébként sem túlságosan ko­moly és komor lenni. Annak vélik a történetet, ami: hábo­rús kalandfilmnek. Tehát nem elemez, nem kutat, nincsenek lélektani mélységei, nem óhajtja megmagyarázni a há­ború okait és rémségeit. Itt csak jók vannak (azok, akik a nácik ellen küzdenek) és rosszak (a nácik). Épp úgy, mint egy westernben. Alap­képletekre redukált film ez, de talán épp ettől jó. Nem ci- comáz, nem művészkedik. De egyre nagyon ügyel: a nácik­kal szemben az angol kom­mandóegységnek igaza van, erkölcsileg is, mert a jog és a humánum az ő oldalukon van, noha a jogot és humánu­mot nem mindig képviselik ártatlan kiscserkészek módjá­ra. Hasonló filmekkel persze már találkoztunk; nekem elő­ször is a Piszkos tizenkettő jutott eszembe. De ez nem baj, ez egyfajta filmtípus, amelyet azonban csak nagyon jól szabad csinálni. És van a filmnek még va­lami érdekessége: a híre-neve teljében lévő Richard Burton játssza benne az akciót vezető angol őrnagyot, s Clint East- wood, az ekkor már a Ser­gio Leone-westemek révén szintén nagyon népszerű szí­nész alakítja a vagány ame­rikai századost, ők ketten (és egy sor kiváló epizódszereplő) rangot adnak a színészi já­téknak is a filmben. Júdás hadművelet Ez is háborús kalandfilm, de nem angol—amerikai, ha­nem francia, és nem a bajor hegyek vadregényes veszedel­mei között játszódik, hanem a megszállt Párizsban, mond­hatni fényűző környezetben, és nem a fegyvereké benne a főszerep, hanem a bonyolult trükköké, a ravasz csapdáké s a váratlan húzásoké. Az alaptörtént itt is egy áruló felderítése körül forog, s itt is Angliából érkezik va­laki, hogy a francia ellenál­lási mozgalomban működő ná­ci kollaboránst leleplezze és likvidálja. A történet igen komplikált, s főleg nagyon ügyesen bonyolított. Gyanak­vásaink az árulót illetően úgyszólván egy percre sem ülhetnek el, és a cselekmény újabb és újabb csavarásai szinte az utolsó képsorokig ébren tartják figyelmünket. És mivel a filmet író és ren­dező Gérard Vergez jó pszi­chológiai érzékkel rendelke­zik, a film a figurák lélek­tani motiválását is igyekszik feltárni. Mindamellett, a Júdás had­művelet épp pszichologizálása és olykor túlbonyolítottsága miatt, nem igazán jó mozi (hop- az előbbi kategóriát emlegessem). Azt is mondhat­nám: kalandfilmnek lassú és körülményes, lélektani film­nek felszínes és túl cselek­ményes. Valahol a kettő kö­zött helyezhető el, de az, aki szereti a látványos helyszíne­ket, a finom eleganciát, a szép nők filmbeli felvonulta­tását (s utóbbit ki nem sze­reti?) szeretni fogja ezt a filmet is. Takács István Ezeréves lesz Pannonhalma

Next

/
Thumbnails
Contents