Pest Megyei Hírlap, 1988. július (32. évfolyam, 156-181. szám)
1988-07-30 / 181. szám
»/it yi;i Vipn PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! MA: XXXII. ÉVFOLYAM, 181. SZÄM Ára: 2,20 forint 1988. JÜLIUS30., A kanadai miniszterelnök fogadta Grósz Károlyt Az együttműködés új lehetőségei Grósz Károly és Brian Mul- roney rendkívül szívélyes hangulatú megbeszélést folytatott egymással pénteken Torontóban. A magyar miniszterelnök külön megköszönte kanadai kollégájának, hogy Torontóba repült kifejezetten erre a megbeszélésre. A találkozó elején a kanadai miniszterelnök adott tájékoztatást országa helyzetéről. Grósz Károly útjáról beszámolva elmondotta: maga is eredményesnek tekinti útját, mind az Egyesült Államokban, mind Kanadában nagy érdeklődést tapasztalt hazánk iránt. A magyar reform- törekvések nemzetközi feltételei most kedvezőek. Egyrészt azért, mert a Szovjetunióban, Lengyelországban és másutt is hasonló törekvések bontakoznak ki, másrészt azért is, mert a magyar elgondolások iránt érdeklődés és rokonszenv mutatkozik világszerte. A magyar kormányfő tájékoztatást adott Mihail Gor- bacsovval Moszkvában folytatott tárgyalásáról, illetve a Varsói Szerződés politikai tanácskozó testületének legutóbbi üléséről és megerősítette a kormányfőnek korábban megküldött, magyarországi látogatásra szóló meghívást. Brian Mulroney a meghívást köszönettel elfogadta, mondván: szívesen és mihamarabb eleget tesz annak — feltéve, hogy pártja sikeresen szerepel az idei választásokon. Grósz Károly pénteken felkereste a torontói egyetemet. Jelentős hungarológiai tanulmányokat folytatnak itt, magyar tanszék és magyarságkutató intézet működik, emellett a történettudományi és a közgazdasági karon is oktatnak Magyarországgal kapcsolatos ismereteket. Az egyetem tanárai között sok a magyar származású. A miniszterelnököt Joan Foley, az egyetem elnökének helyettese köszöntötte a patinás tanácsteremben. A magyar tanszék munkájáról — a bu- dapesten tanulmányúton levő Bisztray György professzor helyett — Paul Gooch professzor adott tájékoztatást. A tanszéken jelenleg a nyelveken kívül oktatják a magyar irodalmat, a magyar dráma és a filmművészet történetét, emellett prosztgraduális képzés is folyik. A tanszék felállítását a kanadai magyarság kezdeményezte, amely 600 ezer kanadai dollár adománnyal járult hozzá ehhez. A szövetségi kormányzat hasonló összeggel támogatta a tanszék felállítását. Az 1978 óta működő tanszéken nemcsak magyar származású kanadai fiatalok taZÖLD UTAT P elröppent a vörös kax kas, s „szárnycsapásai” nyomán lakóépületek, raktárak válhatnak a lángok martalékává. Hogy a tűz, eme ősi elem nemcsak barátunk, hanem ellenfelünk is, arra sajnos szinte két-három naponta figyelmeztetnek a szirénázva száguldó tűzoltóautók. Fürkésző pillantással követjük útvonalukat akkor is, ha tudjuk, nem a mi portánkon, nem a mi munkahelyünkön, nem településünk óvodájában, iskolájában, művelődési házában ütötte fel fejét a vörös kakas. Körültekintéssel, a tűzrendészen szabályok betartásával, ennek megkövetelésével védekezhetünk ellene. Nemcsak a közintézményekben, hivatalokban, gyárakban, hanem otthon is. (Az utóbbihoz azonban arra is szükség van, hogy az elektromos vezetékek barkácsmegoldásait — melyek olykor ráadásul élet- veszélyesek is! — kiküszöböljük, s amihez nem értünk, azt például ne szereljük, ne reparáljuk nyakra- főre. Mert van már példa arra is, hogy nyaralók, hétvégi házak emiatt váltak a lángok martalékává. Ellenszerként emlegetjük a biztosítást. Hiszen ha az megköttetett, kissé nyugod- tabban alhatunk — reményünk lévén arra —, a kár . tetemesebb része megtérül, a biztosító fizet. Persze nem könnyű kézzel, hanem a tények alapos vizsgálata után... A józan ész mindenkinek azt diktálja, hogy ha teheti, kösse meg a biztosítást. Hiszen a kár mindig sokkal tetemesebb, mint amennyit öt vaav tíz éven át úgymond hiába fizettünk ki. Mert mondogatjuk, fizetünk, biztosítunk, de csak úav megszokásból, mert felénk eddig soha semmi sem történt. S mily szerencse, ha hívatlan látogatóink sorába nem iratkozik fel a vörös kakas vagy más elemi csapás. Nem is iratkozhat fel, ha körültekintően szervezzük azokat a munkákat, melyek nyomán tűz keletkezhet — ha a bálákat úgy hordjuk ösz- sze, hogy az öngyulladás elkerülhető legyen —, s körültekintően járunk el. Óvodában, iskolában, művelődési házban sem árt az óvatosság, a körültekintés. Hosszú ideig az úgynevezett költségvetési szerveknek be kellett érniük az óvatossággal, a körültekintéssel. Működési mechanizmusuk nem adott arra módot, lehetőséget, hogy biztosítást kössenek javaik védelmére. Most viszont zöld utat kaptak, ügyfelévé válhatnak az Állami Biztosítónak. Nemcsak a vörös kakas garázdálkodása nyomán esetleg keletkező károk megtérítésére köthetnek biztosítást, hanem mindarra, amire a biztosítás kiterjed. phhez azonban egy do- logra szükség van, mégpedig pénzre., Mert anélkül nem válhatnak az ÁB ügyfelévé. Igen ám, de amikor az igen szűkös, az egész éves működést fedező költségeket osztják, felosztják,' ott a „rovatokban” még véletlenül sem szerepel olyan tétel: X összeg biztosításra. Ilyen nincs, csak a lehetősége adott annak, hogy gazdálkodásukkal megtakarítsák azokat a forintokat, mely vagyonuk védelmét szolgálja. Egy házi feladattal több! Ma, amikor nagyon vékonyan csordogál a pénz a közös kasszából. Ennek ellenére amondó vagyok, a biztosítás összegét valahogy ki kell szorítani a kötelező kiadások tengeréből. A holnapunk, a működésünk szempontjából! Varga Edit nulnák, hanem sok más nemzetiségű diák is. A tanszék kiadásában, félévenként megjelenő hungarológiai tanulmány- gyűjtemény a nyugati világban a maga nevében egyedülálló. A magyarságkutató intézet tevékenységéről Simon László professzor adott tájékoztatást. A két éve működő intézet a kanadai magyarság körében megkezdte az elmúlt évtizedek történetének feldolgozását, mind hazai, mind kanadai vo(Folytatás a 2. oldalon.) SZOMBAT ■ ■«> i A SZOT vendége} A NQV. 53. Németjködötteég-, A Szakszervezetek Országos Tanácsának meghívására július 26—29. között látogatást tett hazánkban a Német Szak- szervezeti Szövetség (DGB) küldöttsége, Ernst Breit elnök vezetésével. A delegáció megbeszéléseket folytatott Nagy Sándorral, a SZOT főtitkárával és a titkárság több tagjával. A Német Szakszervezeti Szövetség küldöttségét pénteken a Parlamentben fogadta Pozsgay Imre államminiszter. Jelen volt Nagy Sándor, á SZOT főtitkára és dr. Hans Alfred Steger, az NSZK magyarországi nagykövete. Vézkorlátozás miatt Munkában a tartálykocsi A DMRV huszonkilenc településén másodfokú vízkorlátozást rendelt el, melyet a tanácsok elfogadtak é§ a vízkorlátozást azokban a falvakban, városokban elrendelték, ahol kritikus a vízhiány. A vízkorlátozás értelmében tilos a közparkok, kertek tömlős locsolása, és a gépkocsik tömlős mosása, a járdák és utak ivóvízzel való mosása. A rendelkezés a nap mind a huszonnégy órájára kiterjed, így az éjszaka is érvényes. A hatóságok rendszeresen ellenőrzik a 'víztakarékossági előírások betartását és annak megszegőit 3 ezer forintig terjedő pénzbírsággal büntetik. A település lakói ennek ellenére a szolgáltatott vízmeny- nyiség több mint negyven százalékát ellocsolják, a fogyasztási tilalmat nem tartják be. A vállalat a vízhiányos területekre folyamatosan, tartálykocsikkal szállítja az ivóvizet A rendkívüli helyzetre való tekintettel megerősítették az ügyeleti rendszert és a hibaelhárító szolgálatot. Az egészségügyi hatósággal közösen fokozottan ellenőrzik az ivóvíz minőségét. Tegnap a Környezetvédelmi és Vízgazdálkodási Minisztérium sajtótájékoztatón ismertette az országos vízhelyzetet és a Dunakanyarban kialakult körülményeket ítélte a legsúlyosabbnak. Kritikus a helyzet a Pilis térségében és Solymáron, ahol több napja nincs víz. Kevesebb a másodvetés Károkat okoz a szárazság A csapadékmentes, meleg időjárás egészen eddig kedvezett a mezőgazdasági munkáknak, mostanra azonban inkább kárát látják a szakemberek. A megyében még lábon álló kalászosok egy része már túlérett, s a kukorica- és a napraforgóvetéseket is megviselte az aszályos idő. Szűkebb pátriánkban mindössze 7-10 ezer hektár öntözésére van lehetőség, s ez már csak azért is lépéshátrányt jelenthet, mert a megyében nagy területen termesztett kukorica csapadékigényes, így a mostani körülmények közt nem várható túl nagy termésátlag. Mindezt tetézi, hogy a hektáronként 5 tonna feletti termésátlagot adó búza világpiaci pozíciói romlottak, míg a tengeri eladási lehetőségei javultak. Ugyancsak a szárazság következtében Pest megyében még az ezer hektárt sem éri el a másodvetések területe. A szalmát a learatott földek 50 százalékáról betakarították, a tarlóhántást a tábláknak mintegy harmadán végezték el a szakemberek. A meleg következtében egyre kisebb ezer szem tömeggel rendelkező búza aratását egyébként a jövő hét közepéig befejezik a gazdaságok. A Budapesti és Pest Megyei Gabonaforgalmi és Malomipari Vállalat eddig a tervezett kenyérgabona mennyiségének több mint 70 százalékát vásárolta fel. A zöldségeskertekben folyamatos a termés szedése. Burgonyából és paradicsomból a csapadékmentes időjárásnak köszönhetően az elképzeléseknél szerényebb mennyiséget takaríthatnák be a kertészek, bár az említett növények esetében így is jó közepes termésről beszélhetünk. A gyümölcsös ültetvényekben a meggy és a kajszi szüretelése befejeződött, s ugyancsak végeztek a piros és a fekete ribizke szedésével is. Utóbbiból a hűtőházak igényeinek csak töredékét sikerült fedezni, míg málnából a szükséglet 90-95 százalékát tudták., felvásárolni. B. Gy. An ellennékiek hamar elbuktak „Szóba kerülnek például azok a levelek, amelyekre Ivanics László instrukcióként csak annyit írt: felbontandó a vasárnap délutáni kávézás közben. E levelek tartalmáról azonban a címzettek már kevesebbet mondanak el. Érthetően: senki nem árulja el szívesen, mivel szégyenítette, félemlítette vagy feddte meg őt a főnöke...” (3. OLDAL) TaUnrít unrif „Nem tartoztam a rossz lennoryap, tenulók közé> ám min_ kanalat faragott dig éreztem, a hátsó pádból aligha juthatok előbbre. Gyerekfejjel eszembe sem jutott, hogy ezért külön harcot vívjak. Hogy érettségi után egyenruhába bújjak, abban a biztos megélhetés mellett, része volt a párválasztásnak. Ugyanis az udvarlómmal együtt jelentkeztünk az iskolára.” (4. OLDAL) Ma* „Hiszen a nemzetiségiek psesswmw Íélekszáma hatvanezer. nyelvóra legyen Közülük harminckettőezer német, huszonötezer szlovák és háromezer szerb, illetve horvát anyanyelvű. A megye népességének hat százalékát teszik ki, ám a hazánkban élő nemzetiségieknek tizenhárom százalékát. Hatvanegy nemzetiségi település található megyénkben összesen.” (5. OLDAL) Katonai akadémiák Dipiomaátadási ünnepség A Vörös Zászló Érdemrenddel kitüntetett Zrínyi Miklós Katonai Akadémián pénteken a magyar és külföldi tisztek részére diplomaátadó ünnepséget rendeztek. A tanulmányaikat sikeresen befejezett tisztek előtt — hozzátartozóik jelenlétében — ismertették az államvizsga-bizottság döntését, majd Simon Sándor altábornagy, akadémiai parancsnok átadta az egyetemi oklevéllel egyenértékű, többéves tanulmányi munkát tanúsító akadémiai oklevelet. Ezt követően a Magyar Néphadsereg Művelődési Házában Mórocz Lajos altábornagy, honvédelmi miniáztériumi államtitkár külön is köszöntötte azokat a tiszteket, akik kiemelkedő tanulmányi eredménnyel fejezték be az akadémiát. Többen közülük kitüntetésben, előléptetésben részesültek. Az ünnepségen részt vettek a párt-, állami szervezetek vezető munkatársai, továbbá a fegyveres erők és testületek tábornoki karának képviselői. A rendezvényen megjelentek a Budapesten akkreditált katonai és légügyi attasétestület képviselői is. Fejleszthető kapcsolatok Hitelek a KGST-banktól A Magyar Nemzeti Bank szorgalmazza, hogy a hazai kereskedelmi bankok közvetlenül is kiépítsék kapcsolatukat a moszkvai székhelyű Nemzetközi Beruházási Bankkal. így meg lehetne gyorsítani a KGST-bank által Magyarországon finanszírozott beruházások előkészítését. Egyelőre arról van szó, hogy egyes kérdések tisztázására, megbeszélésére találkozzanak a magyar kereskedelmi bankok képviselői a Nemzetközi Beruházási Bank szakembereivel. A továbbiakban azonban az sem kizárt, hogy valamelyik magyar kereskedelmi bank közvetlenül vegyen fel kitelt a Nemzetközi Beruházási Banktól. Ám ilyen hitelkérelem benyújtásának feltétele, hogy a kereskedelmi bank megfelelő devizahatósági engedéllyel rendelkezzen, s emellett szükséges az MNB garanciája is. Magyarország a Nemzetközi Beruházási Bank alapítása óta számoí hitelt vett fel a hazai exportképes termelőkapacitások fejlesztésére. A Nemzetközi Beruházási Bank eddig mintegy 260 millió transzferábilis rubeíhitel folyósított, amelynek a felét konvertibilis devizában kapták meg a magyar vállalatok. E hitelekből 17 magyarországi beruházást finanszíroztak. A KGST-bank által folyósított hitelek ugyanolyan források a vállalatok számára, mint például a világbanki kölcsönök. Jelenleg azonban a kereskedelmi bankok és a vállalatok — bár ismerik ezt a forráslehetőséget — nem túlzottan érdeklődnek iránta. Pedig a Nemzetközi Beruházási Bank hitelei korántsem elhanyagolhatók a magyar gazdaság számára. Okos beruházáspolitikával méginkább kiaknázható ez a forrás. Megtelik a magtár búzával Befejeződött a gabonafélék betakarítása Érden és a környék mezőgazdasági üzemeiben. Tárnokon a Sasad Kertészeti Mgtsz Gabonaszárító és Tároló Gazdasági Társulás a nagy munkák során mintegy 750 vagonnyi termést tisztított és kezelt. A hatalmas tárolóban pedig 60 ezer mázsa búza várja a további felhasználást. Felvételünkön Illés Károly markolójával az utolsó tonnákat szórja a szállítószalagra (Hancsovszki János felvétele)