Pest Megyei Hírlap, 1988. június (32. évfolyam, 130-155. szám)

1988-06-09 / 137. szám

Kutyadolog Van nekem egy okos kisku tyám. Játékos, szeleburdi. Jó pajtásom otthon a magány­ban. Segítőtársam a munká­ban. Derekasan megállja a helyét a munkahelyen. Min­dig tudja, mi a dolga. Még c: aulát díszítő virágokat is kikaparja a ládából. Nem rossz szándékkal. Csak a virágföl­det akarja megforgatni. Ezt viszont főnökeim nem méltá­nyolják. Kiskutyám kicsit elkényez­tettem. A legjobb falatokat adtam neki. Mi lehet egy ku- tyusnak a legjobb, mint a hús, a csont. Nem is hajlandó mást megenni! Hogy enyhítsek beszerzési gondjaimon, elhatároztam, megkérem a konyhavezetőt, néha tegyen félre egy kis maradékot vagy csontot. Fel­hívtam telefonon a konyha­vezetőt. Elmondtam a kérésem. A válasz igen hivatalos volt. Fejemre olvasta a paragrafust. — A munkahely területé­ről nem szabad ételt kivinni. — Akkor majd ott helyben megeszi! — Osztályvezetői engedély kell hozzá! — volt az újabb válasz. Ahhoz, hogy a tányéron ott­maradt húsfalatot vagy a le­rágott csontot a kutyus meg­kapja? Osztályvezetői enge­dély kell hozzá? írásban? Én bizony nem kérek! Leg­alábbis nem ilyen lent kez­dem elintézni az ügyet. Bol­dogult pénzügyi dolgozó ko­romban megtanultam; annál jobb, minél fentebbről jön egy ügyirat lefelé. Hogy biztos legyek a si­kerben, az a leghelyesebb, ha egyenest a miniszterhez me­gyek engedélyt kérni! Nyitrai Ilona NAGYKŐRÖSI A REST MEGYE! HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXXII. ÉVFOLYAM. 137. SZÁM 1988. JÚNIUS 9., CSÜTÖRTÖK Gondolatok a könyvhétről Több volt ez, mint jő alkalom A jó könyv mindig- kell. E gondolat igaz voltát bi­zonyította, hogy a könyvespavilont szép száminál láto­gatták meg az érdeklődök, vásárlók. Sipos Teréz, aki minden könyvhéten eladó, elmondta, legtöbbször a kü­lönféle előzetesen ismertetett műveket keresik. Mivel mostanában laposabb a pénztárcánk, az ünnepi könyv­hét fizetés utáni időzítése nem volt rossz ötlet. Időben érkeztek Immár régi hagyomány sze­rint a hétköznapok jövő-menő forgalmába vitték ki a köny­vet, jobbára elősegítve az irodalommal, költészettel való találkozást. A kiadványok jó részé idő­ben megérkezett, a sikerkönv- vek, csemegék jelentős része már az első nap eltogyott, így a könyvpavilonban is jó néhány alkotásból lényegesen több elkelt volna. A mostani héten némi utánpótlást ígér­tek a hoppon maradt könyv- barátoknak. Személy szerint mindig örömmel láttam a gyerekek érdeklődését, elvég­re az olvasási igény és könyv- szeretet örökösei ők. Alkonyati sírrongálók Alkonyodik. A hozzátarto­zóik sírjánál tiszteletet tevők hazafelé indulnak. A temető, és környéke a Szabadszállási úton azonban nem cséndeátíl, sőt egyre zajosabbá v&lflc. Tl- zenévesek randalíroznak. Ke­rékpárokkal száguldoznak a sírok kőze tt — kapun be, ol­dalbejárón ki, a végtelensé­gig ismételve. A sírok közötti csöppnyi gyalogutakon próbálják ügyes­ségüket. Nem esnek el, igaz nem is először csinálják ezt, már van gyakorlatuk benne. Gyalogos társaik unalmukban a kapu vaskeretét, ajtaját fe­szegetik, hajlítgatják. Nekik ez jelenti az erőpróbát, köz­ben kerékpározó társaikat is buzdítgatják. Egy csapat a sírok között lődörög, bele-belerúgnak a virágokba, odébblöknek egy- egy koszorút. Két idősebb néni inti rend­re őket — csendesen. Fel- csattanó kacaj és gúny a vá­lasz. Végiggyűrűzik a csendes sírhalmok között nyomdafes­téket nem tűrő hangnemben. A nénik csendben, riadtan menekülnek, arcukon félelem ül, még a környékről is sze­retnének mielőbb elkerülni, már bánják, hogy szóltak. Régóta, szinte rendszeres, hogy a virágokat ilyen alko­nyati, esti látogatásokkor összeszedik, a másnap, har­madnap ismét kilátogatok csak hűlt helyüket találják. Voll már síremlékrongálás, törés­zúzás, sőt kifosztás, kirablás is. Remélhetőleg nem egy ha­sonló vandálhullám veszi kezdetét, mert a fent leírt magatartások már önmaguk­ban is kegyeletsértők. Nem ártana, ha markos felnőttek időnként körmükre néznének a környék unatkozó ifjainak, ha már a szülőktől nem ta­nulták meg, hogy a temető . rendjét, csendjét tisztelnie kell minden jóérzésű ember­nek. D. H. A visszhanghoz két dolog kell:, egy kiáltó hang és egy rezonáló közeg — talán ez a kapcsolat illik az írók-költők és olvasók kapcsolatára. Ha műveik nem találkoznak be­fogadó elmével, hiába íród­tak. A művészi költemény nem ér véget a befejező sor­ral, az igazi könyv nem ér vé­get az utolsó lappal. Az to­vább él, hat bennünk, össze­hasonlításokat kelt, gondola­tokat ébreszt, emlékeket tá­maszt, vágyakat serkent, baj­ban vigaszt nyújt, tettekre buzdít. Aki már átélte ezt, további életének fontos tar­tozékának tekinti a könyvet. Életünkhöz, mindennapjaink hoz nélkülözhetetlen iránytű, bár sajnos, a választékból ke­vesebbre futja már, mint ko­rábban. Aztán egy-két könyv­től eltekintve drágák is a ki­adott művek, de kivitelezésük, minőségük zöme ezzel nem áll arányban. Kelendő a kínálat Lehetőségéhez mérten ki-ki válogat és vásárol, de egy a lényeg, kelendő a kínálat, ami annak a bizonyítéka, hogy az írott szóval bensőséges a kap­csolat. Nem adok sokat a külsősé­gekre, de azért az ünnepi könyvhét jellegét magának az árusítópavilonnak is job­ban kellene tükrözni. Az ut­cai árusítás tényének nem feltétlen velejárója az igény­telenség. Hatásosabb dekorá­ciós ötletekkel nemcsak szebb és mutatósabb lenne a kíná­lat, hanem figyelemfelkeliöbb is. Hiányzott a nejloniasak, főleg azoknak, akik a lapoz­gatások után megpakolva tá­voztak. A helyszínen lehetett volna több is a tallózást segí­tő kiadványból, ezt sokan ke­resték. Nem elhanyagolható E hiányosságok persze nem egetverőek, de valamilyen esemény tálalása sem elha­nyagolható szempont, különö­sen akkor, ha többről van szó, mint alkalom. A könyv­hét ünnep. Sz. J. Kiemelkedő munkájukért Kitüntetett pedagógusok A pedagógusnap alkalmából' idén is bensőséges ünnepségen tüntették ki városunk kiemel­kedő munkát végző nevelőit. Kiváló Pedagógus kitünte­tést Dajka Ambrusné, a II. Rákóczi Ferenc Általános Is­kola igazgatóhelyettese < ka­pott. Megyei ünepségen vették át továbbá kitüntetésüket, a Ki­váló Munkáért Pap György, a 224. sz. Vági István Ipari Szak­munkásképző Intézet tanára, Somodi Dániel, a Toldi Mik­lós Élelmiszeripari Szakközép- iskola tanára, Szabóné Irházi Zsuzsa, az Arany János Gim­názium és Óvónői Szakközép- iskola tanára, Szenczi Árpád tanulmányi felügyelő, Vársze­givé Székely Zsuzsanna, a Kos­suth Lajos Általános Iskola tanítója, Nagy Lídia, az Arany J. Gimnázium szaktanácsadó­ja, a Gyermekekért Érdem érem kitüntetést Ágoston De- zsöné, a Kossuth Lajos Ált. Isk. igazgatóhelyettese, Űttö- rövezetöi Érdemérmet Vi szóczky Sándorné tanító, a II. Rákóczi F. Ált. Iskolából. Kiváló Munkáért kitüntetést kapott Bakó Kálmánné tanár, II. Rákóczi F. Ált. Isk., Benke Klára óvónő (III. sz. óvoda), Dezső Lászlóné óvónő (IV. sz. óvoda), Hajdú Mihályné taní­tó (Petőfi isk.), Hasznosi Lász­lóné tanító (Rákóczi isk.), Jauch Józsefné tanár (gimná­zium), Kajtár Istvánná tanító (Arany isk.), Kiss Vilmosné fejlesztő pedagógus, Nevelési tanácsadó, lapunk külső mun­Mozi Csütörtökön, a nagyterem­ben : Tuti dolog. Színes, szink­ronizált, amerikai filmvígjá- ték. Előadás 6 és 8 órakor. A stúdióteremben: Egy nő azonosítása. Színes olasz film, fél 6-kor. Tartálykocsikban a friss tej Nyolcvan háztáji küldi Talán a legkisebb munka­helyeknek nevezhetők a tej­begyűjtők, ahol általában egy ember látja el a feladatokat. Ilyen egyemberes munkahe­lye, vagyis tejbegyűjtője öt is van a csemői November 7. Termelőszövetkezetnek. Az öt­ből három helyről, Nyárkút- rét-dűlőből (Nagykőrösi úton, a Kiss-dűlőből (Mizsei útról) és Hantházáról a háztáji gaz­dáktól származó tejet Nagy­kőrösre szállítják, a Közép- mágyarország Tejipari Válla­lat sajtgyártó üzemébe. A Vett úti tejbegyújtőben ápri­lisban 2630 liter tejet adtak le a háztájiból a gazdák (mind Nagykőrösre került a sajtüzembe), a CAT megbízá­sából 16 ezer 175 liter tejet vett át a begyűjtő. Nyárkútrét-dűlőben, a Kiss- dűlőben és Hantházán ápri­lisban összesen 37 ezer 604 Az szinte természetes, hogy tavasszal, nyár elején több szemét kerül ki az utcára el- hordásra várva. De sok he­lyütt, elsősorban a családi há­zak negyedeiben csak vár. Kertes házaknál érthetően több a hulladék, mint a kert nélküli bérházakban. A Tormás utcától a Luther utcáig — és még sorolhatnék több helyet is, az a jellemző, hogy a szemétszállítási napo­kon bádogedényekben vagy nejlonzsákokban teszik ki a kapu elé a hulladékot, de ha annak olyan a jellege, akkor kötegelik is. Mégis ott marad és a munkából hazatérő lakó csak bosszankodik, várhat a következő szállítási napra. Aztán a következő alkalom­mal éri az újabb meglepetés és bosszúság, mert akkor is ott marad, pedig a nejlonzsákot azzal a céllal tette, teszi ki, hogy nem kell kiüríteni, csak feldobni a kocsira, a kötegelt hulladékot szintén. A méltat­lankodó tulajdonos csak re­ménykedhet a már sokadik következő szállítási napban, a rakodók hangulatában. Volt, aki próbát is tett. Az egyik lakó „jattot” adott, a másik ,.kétdekást”, így neve­zik a 2 deciliteres pálinkát Ekkor nemcsak az ajtó elé kitett szemetet-hulladékoi dobták fel készségesen a ko­csira, hanem még az után is érdeklődtek. hogy nincs-e esetleg a ház körül még szál­lításra váró dolog. Volt, aki megunt virágtöve­ket —> évelőket — rakott ki Eltérő tapasztalatok Hulladék az üt mentén elszállításra, mellette apróra vágott, de kötegelt gally­hulladékkal. A virágtöveket elvitték, a gallyakat nem. Mindéin díjfizetőnek joga van ahhoz, hogy hangulati meg­különböztetés, kenőpénz, ke­nőital elvárása nélkül is el­szállítsák a rendezetten kiké­szített hulladékot háza tájá­ról. De nem utolsósorban váro­sunk tisztasága, a higiéniai követelmények és az utcaké­pek is megkívánják, hogy a szemétszállítás a meghatáro­zott napokon minden külön elvárás nélkül megtörténjen. D. H. ★ Annak csak a városgazdál­kodási vállalat a megmondha­tója, hogy a fent leírtakon túlmenően is hány oldalról éri kritika eme sajátos tevé­kenységet., a szemétszállítást, nemegyszer egyenest szüksé­gességének megkérdőjelezé­séig. Kétségtelen, hogy a hul­ladék fogalma nem minden háztartásban jelenti ugyanazt nehezen bár. de a felesleges­sé váló anyagokkal is lehet gazdálkodni, olyképpen, hogy dekányit sem kell belőle a kukába önteni. Ám, ilyen há­zat keveset találni. Mindazonáltal emlékeztet­nünk kell a szemétszállításról szóló tanácsrendeletre, amely attól fogva kötelezővé válik minden lakóra az adott he­lyen, ahogy a többség meg­rendeli, ennélfogva bejárási területté nyilváníttatja az ut­cát. teret. Örökös az ellenvetés a di­jakkal szemben is. Nagykörö­sön havi 22 forintért heti két alkalommal szállítják el a szemetet a házak elől. Hogy ez sok vagy kevés, annak megítéléshez adjon segítséget két adat. Dabason 40, Esz­tergomban 80 fofrint az egysé­ges Havi tarifa a szobák szá­mától függetlenül. Persze, mi közünk oda. mondhatja bár­ki, és igaza van abban is, hogy a szolgáltatást, bármi­lyen összegbe kerül is, ha már elvállalták, hiánytalanul teljesíteni illik. De itt felme­rül egy újabb kérdés. Mi tar­tozik az elszállítandó szemét fogalmába? Nos, tudni kell, hogy a VGV kizárólag a háztartásokban, (konyhában, szobában) kelet­kezett hulladék elszállításáért felelős, növényi maradványo­kat, építési törmeléket nem köteles elvinni. De hadd je­gyezzük meg, sokfelé az a ta­pasztalat. hogy a szállítók, minden bizonnyal vezetői uta­sításra nem tesznek szigo­rúan különbséget hulladék és hulladék között. Cikkünk szerzője korántsem az egyedüli, aki viszont hom­lokegyenest ellenkező tapasz­talatokat szerzett a szemét (el nem)-szállítás körül. Mi­előtt közzétettük észrevéte­leit, Kalocsa László, a VGV műszaki vezetője is hozzáfűz­te idevágó gondolatait, így ta­lán a fentebb leírtakkal sike­rült tisztázni egynéhány fél­reértést. Az otthagyott szemétcsoma­gokra, napokig üritetlen ku­kákra azonban ő sem tudott megnyugtató magyarázatot adni, tudniillik sem kapaci­táshiány, sem egyéb objektív probléma nem indokolja azt. Nem ritka az sem, hogy a reklamáció abból fakad, hogy a járat távozása után teszik a szemetet az utcára, de arra sincs cáfolat viszont, hogy a szállítók személyes mulasztá­sai állnak a háttérben. A félreértések, az indoko­latlan bírálatok elkerülése végett a vállalat arra kéri a lakosságot, hogy a jövőben észrevételeiket mindig konk­rét hely és időpont megjelö­lésével, közvetlenül a válla­lat köztisztasági művezetőjé­nek, Szabó Lászlónak címez­zék. így remélhető csak, hogy sikerül mindenkor igazságot tenni, s mihamarabb felszá­molni a bosszantó jelensége­ket. (A szerk.) ISSN 0133—2103 {Nagyköröst Hifii. Megérkezett Nagykőrösről a tejeskocsi. Gulyás István gép­kocsivezető összekapcsolja a tárolókád és a tankautó töm­lőjét, hogy aztán motoros szivattyúval átszipkázza az aznap délelőtt összegyűlt 426 liter tejet, 17 háztáji gazda­ságtól. (Ä szerző felvétele) liter tejet adtak le a háztáji gazdaságokból. Ez a mennyi­ség a nyári hónapokban 48 ezer literig is növekedik. A négy tejbegyűjtőbe mintegy nyolcvan háztáji gazdaságból hordják a tejet. A. L. A. katársa, dr. Mocsai Zoltánná igazgatóhelyettes (Kossuth isk.). Nagy Ferencné óvodave­zető (I. sz. óvoda), Németh Ágota zenetanár (Állami ze­neiskola). Papp Ferenc veze­tő, GAMESZ, Papp Lászlóné könyvelő (224. sz. Szakmun­kásképző). Pintér Lajosné kol­légiumvezető-helyettes (Tol­di), ifj. Rimóczi Mihály gép­kocsivezető (Toldi), Szakács Kálmánné tanár (Petőfi). Tóth Sára csoportvezető (Toldi). Miniszteri dicséretet ka­pott: Bartkó Istvánná techni­kai dolgozó (GAMESZ), Bathó Istvánná tanár (Kossuth), Bá­tor Károlyné technikai dolgo­zó (gimnázium), Béjáné Ma­kai Julianna tanár (Petőfi), Benkó János tanár (Kocsér, Erdei Ferenc Ált. Isk.), Cseh Györgyné technikai dolgozó (GAMESZ), Dobos Dénesné előadó (Toldi), ifj. Gyaraki Jenő tanár (Toldi), Horváth Sándor tanár (Petőfi), dr. Ker­tész Gyözöné tanár (Toldi), Király Józsefné technikai dol­gozó (GAMESZ), Kiss Amb­rusné ügyviteli dolgozó (Tol­di), Magyarné Bogár Ildikó tanító (Arany), Pataki István­ná tanár (Kocsér, Erdei F. isk.), Ragó Kálmán technikai dolgozó (kocséri GAMESZ), Regdon István technikai dol­gozó (GAMESZ), ifj. Rimóczi Mihályné technikai dolgozó (Toldi), Ronkó Éva tanár (Rá­kóczi), dr. Szabó Attilámé ta­nár (gimnázium), Szellő Sán­dorné tanár (224-es Ipari), Tar- navölgyi Sándorné szakoktató (Toldi). Kiváló Üttörővezető kitünte­tést kapott: Feurdeán László tanár (Dalmady Gy. úti ált. isk.), Gyóni Borbála tanár (Pe­tőfi isk.), Halasy Erika tanító (Arany isk.), Törköly Lászlóné tanító (Kossuth isk.). Üttörővezető munkáért jel­vényt kapott: Berente Terézia tanár (kocséri Gábor Áron ált. isk.), Boldizsár Endréné tanár (Petőfi isk.), Halápi Gyöngyi tanító (Arany isk.), Takács Ju­dit tanár (Kossuth isk.). Tó­szegi Józsefné tanár (Petőfi isk.), Völgyesi Mihályné taní­tó (Dalmady Gy. úti ált. isk.). Dicsérő oklevelet kapott: Danóczi Gáborné tanár (Kos­suth iskola). Szakszervezeti kitüntetést kapott: Abonyi Lajosné taní­tó (Dalmady Gy. úti ált. isk.). Botocska Lajosné tanító (gim­názium), Kakuk Jánosné óvó­nő (II. sz. óvoda). Megkezdődött a feldolgozás Borsészezon Megkezdődött a zöldborsó­szezon az ország egyik legna­gyobb feldolgozóüzemében, a Kecskeméti Konzervgyárban. Elsőként a tassi és a kiskun­félegyházi termelőszövetkeze­tekből érkezett meg a zsenge és jó minőségű borsó. A ter­més azonban gyorsan érik, és a kezdetben napi 55 tonnás beszállított mennyiség várha­tóan már a hét végére eléri a 450 tonnát. A 40-45 napig tartó borsószezon idején a ta­valyinál valamivel több, 11 ezer tonna nyersanyagra szá mítanak a gyárban. Apróhirdetések ÜJ tetőtér-beépítéses 4 szobás, gázfűtéses családi báz eladó. Nagykőrös, X., Ko­vács S. u. «i. Érd.: naponta du4-től, Eladó! Kecskeméti út 18. alatt egy házrész, kétkarikás gázrezsó, palackkal, egy 10 lite­res boyler. Érd.: Bá­rány u. 8/A. fszt. 1. alatt, délutáni órák­ban vagy délelőtt 9 óráig a Kecskeméti u. 18. alatt. Pest" Megyei Hattyú Textiltisztító' Vállalat állást hirdet autósze­relői munkakör betöl­tésére. Jelentkezni le­het személyesen Nagy kőrös, Batthyány u. 50. alatt, a főmérnök­nél. ___________________ Ä r engeanl^ii^es rúna - vásár minden héten csü rtökön, de. 8—12 óráig. du. 3—5 óráig, az Arany János Mgtsz Rákóczi u. 7. sz. alatti helyiségében. Kisszövetkezetünk szakképzett és betaní­tott varrónőket kon­fekciógyártásra fel­vesz. Teljesítménnyel arányos átlagon felüli keresetet és kedvez­ményes vásárlási lehe­tőséget biztosítunk. Jelentkezés: NIVÖ konfekció üzem, Nagykőrös, Jókai u. 10 Varga Sándorné te- lep vezetőnél. Eladó cserepes tanya, azonnal beköltözhető. 120 n.-öl szántóval, ni. járás, Esed d. 32. Érd.: Nagykőrös IX., Bállá G. 55. alatt. Konyhalányt féívi? szék. Érd.: kórház élelmezési vezetőnél. »05 S ‘Skoda eladó Nagykőrös VII., Tisza u. 3. Érd.: délután 3 órától. ZTWena sza irujl 200,-a s Lada, érvényes műsza­kival, olcsón eladó. Nagykőrös, Vadas u. 3/A. Lábát. Töhötöm ti. 4. szám alatt és Huba u. 6. sz. alatti családi ház sür­gősen- eladó. Érd. egész nap. _____________ É pületbontásból ei adók ajtók, ablakai, konvektorok, cserér méretre fűrészelt fa­anyag. Tégla kedvez­ményes szállítással június 20-áíg. Kecske­mét, László Károly u. 8. és Nyíl u, 23. Nagy kertes ház eladó a központban. Érdek­lődni egész nap: Dam­janich u. 10. szám alatt. Ház eladó. Nagykőrös, Bajcsy-Zsilinszky u. 19. szám. Családi ~Yviz, nagy kerttel eladó. Örkényi út 6. Érd.: Batthyány u. 2. lakótelepi T&fflst cserélnénk komfor­tos kis kertes, házra. Érd.: Bárány u. 8/B. II. em. s.

Next

/
Thumbnails
Contents