Pest Megyei Hírlap, 1988. február (32. évfolyam, 26-50. szám)

1988-02-08 / 32. szám

1988. FEBRUÁR 8.. HÉTFŐ „Mikor a királyné a csa­tavesztésről értesült, nem tudván még ekkor, hogy a király is elesett, a veszp­rémi püspökkel és Thurzó Elekkel meg a pápai kö­vettel rémülten Pozsonyba futott: kincseinek és egyéb ingóságainak nagy részét a Dunán szállították utána.” Hol nyugosznak Mária királyné kincses hajói? Egy szép legenda és a valóság Brodarics István 1527-ben kelt {eljegyzéseiből származik a fenti idézet. A hajdani vá­ci püspök maga is részt vett a mohácsi csatában. A vesz­tes ütközetről, s az ezt köve­tő eseményekről részletes je­lentést küldött a pápának. Le­írta azt is, hogyan gyűjtötték és hordták hajókra a kincse­ket Budán, jóllehet mindezek­ről csupán csak hírből érte­sülhetett. A korabeli krónika­írók egy része Mária király­né három kincses hajójának Visegrád és Esztergom közöt­ti elsüllyesztéséről számolt be. Mások viszont említést sem tettek erről. Ezért aztán mind a mai napig rejtély: mi történhetett valójában. Iszapba ágyazva Nemcsak mi, hanem a ku­tatók is szeretnének választ kapni erre a kérdésre. Soha vissza nem térő alkalmat kí­nál erre a bős—nagymarosi vízlépcső építésével jáfö" rne- derátheiyezés. Történészekből, régészekből és más szakmák képviselőiből alakult bizott­ság foglalkozik e témával, s természetesen az általános le­letmentéssel. Közülük Szőke Mátyás, a visegrádi Mátyás Király Múzeum igazgatója és dr. Horváth István , az eszter­gomi Balassi Bálint Múzeum igazgatója vállalkozott a be­szélgetésre. — Mi minden kerül elő a Duna iszapjából? — fordulok hozzájuk. — Az új kőkortól a késő kö­zépkorig jelentős számú és értékű anyagot hoznak fel­színre a kotróhajók — tájé­koztat dr. Horváth István. — Már a rómaiak is a vízen köz­lekedtek, s szállítottak fara­gott építőkövektől kezdve ga­bonát, különféle használati tárgyakat. A középkorban pe­dig a Duna Európa legfonto­sabb „országútja” volt. Hajó­lánc, sírkövek, ágyúgolyók, kardok, edények találhatók a leletek között. — Mégpedig jó minőségben, alig sérülten — veszi át a szót Szőke Mátyás. — A víz jobban megóvja állagukat, míg a földből csak lassú, ap­rólékos munkával és sokszor csupán darabokban, töredéke­sen kerülnek elő a régészeti értékek. — Van-e esély arra, hogy megleljék Mária királyné kin­cses hajóit? — Nem sok — szögezi le dr. Horváth István. — A tör­téneti forrásokból nem de­rül ki egyértelműen a hajók sorsa. Ha el is süllyedtek, nem lehet tudni a pontos helyet. Szerémi György, II. Lajos ud­vari káplánja viszont felje­gyezte, hogy lovakon és sze­kereken is menekítették a va­. gyónt, , . — Az értékes bútorokkal együtt a királyi levéltárat szintén magukkal vitték, s ki­ürítették a visegrádi palotát is — sorolja Szőke Mátyás. — A legizgalmasabb az lenne, ha az óriási értékű iratanyag elő­kerülne. — Mint említettem — foly­tatja dr. Horváth István —, az adatok rendkívül bizonyta­lanok. Néhány forrás szerint fosztogatták js ezeket a ha­jókat: Orbánczi András esz­tergomi várkapitány és Kun Pál főispán embereinek táma­dásáról szólnak. Némelyek szerint ők Szapolyai-párti honfiak voltak, akik nem néz­ték jó szemmel, hogy idegen királyné kezébe került az or­szág kincse. Hiszen Mária Ferdinánd ellenkirály nővére volt. Ezért indultak a hajók Budáról Becsbe. A partról vontatták — Sajnos a hajók hollétét nem lehet műszerrel kimutat­ni — mondja Szőke Mátyás. — Reméljük azonban, lesz ar­ra lehetőség, hogy legalább néhány helyen próbafeltárást végezzenek. Ha meglelnénk a maradványokat, nagy munkát jelentene azok kiemelése és konzerválása. Mégpedig sür­gősen. — Tulajdonképpen milye­nek lehettek azok a bizonyos hajók? — Ugyanolyanok, mint a többi korabeli evezős, vitor­lás naszád és sajka — ad ma­gyarázatot dr. Horváth István. — Árral szemben is tudtak haladni, mivel lovak vagy em­berek vontatták a partról. Rengeteg roncsot rejthet a folyómeder. Idős emberektől hallottam arról a hiedelem­ről, amely a Szob feletti kis szigetek keletkezésével kap­csolatos. Mint mondják, úgy képződtek, hogy az elsüllyedt hajókra rétegződött az iszap. Ezekhez nagyon óvatosan kellene hozzányúlni. Jó len­ne biztosítani a folyamatos régészeti felügyeletet, elérni azt, hogy a felhozott leletek a magyar állam kezébe ke­rüljenek. ,Ehhez viszont .igen szoros együttműködésre van szükség a vízlépcső építőivel. — Most kezdődik csak iga­zán a mederkutatás — szöge­zi le Szőke Mátyás. .— Az ed­digieknél sokkal gazdagabb anyag juthat a felszínre. Ér­vényt kell szerezni tehát a műemléki törvénynek, amely ezeknek a tárgyaknak védel­mére is kiterjed! Eddig is fi­zetett mindkét múzeum jutal­mat a megtalálóknak. Szük­ség lenne azonban egy ilyen célú pénzügyi alap képzésé­re. Hiszen az Országos Víz­ügyi Hivatal az erőmű elké­szültéig tízmillió forinttal tá­mogatja a kutatásokat. Talán erre is lehetne szánni egy bizonyos összeget... Folyamatosan kiállítják — Mi történik az eddig elő­került régészeti értékekkel? — A Nemzeti Múzeum szer­vezésében a visegrádi mú­zeum és mi közreműködünk egy kiállítás megrendezésében, az esztergomi Vízügyi Mú­zeumban. A tárlat májusban nyílik meg — válaszolja dr. Horváth István. — Tervek szerint a vízi erőmű építésé­vel kapcsolatos kutatások és kotrások eredményét folyama­tosan bemutatjuk majd... A Mária-hajók titkát tehát egyelőre nem sikerült megfej­teni. Ám a legenda mégis se­gít abban, hogy a szakembe­rek és a közvélemény foko­zottan figyeljen a feltárásra és a leletmentésre. És ez a feladat — nem kevés. Vennes Aranka Történetek istenekről, profitvadászokról Egészen nagy üzletek i»k létesülnek, és mind többet beszélünk üzletkötésekről, bizonyara nem érdektelen, hogy miként Jöttek letre a világ különböző részem a mérhetetlen vagyonok, hogyan gazdagodtak meg egyesek, ■ mi Ként éltek a vagyonos családok. Két német író arra vállal­kozott, hogy felderítse a vi­lág egyik-másik nagy üzleté­nek keletkezését, megírja az egészen nagy vállalkozások és vagyonok történetét. A szer­zőpáros — Rudolf Ehrenp- fordt és Lutz Heller — köny­vében, amelyet a Kossuth Kiadó adott közre, a híres­hírhedt vagyonos családok életét, féltörését és olykor látványos tönkremenetelét rajzolta meg igen érdekesen, rendkívül szemléletes módon és sok-sok dokumentum fel- használásával. Még csak fokozza az ér­deklődést, hogy ezeket a gaz­dag családokat olykor-olykor a repülő istenekhez, pat­kányfogókhoz, pillangókhoz és mágusokhoz hasonlították. A könyvben megelevened­nek az óceániai Szamoa-szi- getek lakói által repülő iste­neknek nevezett, a Vilmos császári német birodalomból érkezett kereskedelmi küldöt­tek és gyarmati kalandorok. Szó van a kötetben a pénzzel mérhetetlenül elhalmozott Woolworth-ŐTökösnö, Barbara Hutton, valamint a könyörte­len profithajhászó olajmillio­mos, John Davison Rockefel­ler életéről. Sokat megtudha­tunk az ifjúsági vallások új isteneinek szentelt fejezetek­ből a Scientology-egyház gu­rujáról és másokról is, akik­nek mindenük az üzlet, a pénz volt. Takácsból bankár A kötet elsőnek a Flippere­ket mutatja be, akik fejedel­mi udvarok pénzkölcsönzői­ként, a középkor korai kapi­talistáiként már a háborúval üzleteltek. S — mint a törté­nelemből tudjuk — a Fugge- rek neve hazánkkal is össze­fonódott. Amikor Miksa csá­szárt és magyar királyt római császárrá is megválasztották, a pénzügyi fedezetet a Fugge- rek adták, s ezért Miksa bi­rodalmi hercegséget adomá­nyozott Jakob Fuggernek, vé­Ismeretlen holland művész készítette ezt a metszetet Mária királynéról, II. Lajos özvegyéről. A cím fölötti képen látha­tó metszet Visegrádot ábrázolja, 1595-ben. (Az eredeti met­szetek másolatait az esztergomi Balassi Bálint Múzeum bo­csátotta rendelkezésünkre, amiért ezúton is köszönetét mon­dunk.) Tv-FIGYELŐ' Noha többször ol­vashattunk arról, hogyan ter­vezik meg előre — sőt, jó előre — a televízió műsorát, azért eme szorgoskodásnak a nyomait nem mindig lehet észlelni. Gondolná a jámbor néző például, hogy amikor a Szomszédok című, immár a huszadik jelentkezésén is túl­jutott, s minden kifogás elle­nére jogosan közkedvelt ha­zai sorozat fut, addig nem kap teret és helyet egy másik, többé-kevésbé hasonló vállal­kozás. Erre mi a valóság? Még javában együtt izgulunk a mentős doktorék családi bé­kességéért, a kis tanítónő cse­metementő akcióinak sike­réért, amikor nagy hirtelen odalép elibénk Risko doktor, a snájdig ügyvéd, s a maga lehengerlő — igaz, rokonszen­vesén lehengerlő — modorá­ban jelzi: hat hosszú estén át közben ö is a legmaibb való­ság porondjára fogja odacsa­logatni a jelenkor jellegzetes figuráit. Ott szintén napra­készség, emitt ugyancsak olyasmi; ott az eleven valóság megidézésének deklarált igé­nye, emitt szintúgy a riportos frissesség, ráadásul a bírósági jegyzőkönyvek modorában. S amaz is, emez is ugyanazon a Budapesten, ahol hazai dol­gaink általában történni szok­tak, illetőleg ha nem itt tör­ténnek, nyomaik itt mutatkoz­nak meg leggyorsabban és a legkivehetőbben. Szó, ami szó, bizony várni kellett volna ezzel az utóbb jelentkezett, A védelemé a szó című féltucatnyi történettel. És nemcsak azért, mert tény­leg nagyon közeli síneken fut a két vállalkozás vonala, ha­nem azért is, mert az utóbb startolt szerelvény eleve vesz­tés lesz ebben a meggondo­latlanul kiírt versenyben. Azért is, mert a Szomszédok — hiába minden kékharisnyás fanyalgás, sznob elutasítás — igenis nézhető valami, de még inkább azért, mert Riskó dok­tor és társai egy eleve kinőtt mundérban másztak fel arra az ócska gőzösre. Ez a mun­dér pedig a bírósági tárgya­lások rég megunt szertartása, ahol köztudomásúan a bíró kérdez, a védő véd, az ügyész közbekérdez, a vádlott meg hol dühöng, hol reszket, hol meg repes a felmentés adta örömtől. Egy ilyen örökösen azonos formációba pedig csak akkor száll bele az igazi, ele­ven élet, ha ott tényleg nagy tétre megy a játék — mint például az immár örökbecsű Tizenkét dühös ember című drámában —, különben a sé­ma kerekedik felül, s mindent eláraszt az érdektelenség, az unalom. NöS, a Zsákutca mintapél­dája volt annak, milyen is a bírói pulpitus előtt lejátsza­tott tandráma, a jegyzőköny­vekből kipuskázott paragra­fusfelmondás. Ebben az állí­tólagos mai tragédiában ugyanis minden az előírások szerint történt — akár a mel­lékszálak gombolyítására gon­dolunk, akár a gyilkosság miatt kérdőre vont férfiú meg­mentésének körülményeit idézzük. Itt ugyanis eleve el volt döntve, hogy ez a hiva­talból kirendelt munkaközös­ségi tag csodát fog művelni, noha maga is válságokkal küzd, noha őt szintén nem veti fel a pénz, mert a dramatur­gia úgy látta jónak, hogy kell egy ilyen határainkon belüli dr. Petrocelli nekünk is. Igaz, ő nem egy Ford-furgonnal szaladgál, hanem inkább a két lába viszi, de előbb riposztoz­nia, majd győznie kell, mert egyébként nem kerekedne ki az az íróasztalon megtervezett és szintén a lehető legzártabb körülmények között leforga­tott sorozat. (Tudnivaló, hogy a külső forgatások költségei mindig többszörösen nagyob­bak, ide viszont egy iroda, egy folyosórészlet meg egy tár­gyalóterem is majdnem ele­gendő.) A szegény színészek pedig mit tehetnek ilyenkor? Egy részük — a többség — olyasfé­leképpen mutogatja magát, mint a Jogi esetek példázatai­nak eleven beszélőgépei, akik­nek egyetlen tisztük az illuszt­rálás, a másik csoportjuk meg akarva-akaratlan rátesz egy lapáttal, és megpróbál alakí­tani. Ügy, mint szegény Mada ras József, aki egy igazi tra­gédiára elegendő átéléssel hullatta könnyeit, csupa jó szándékból, de hiába. Hiába, bizony teljességgel hiába... Akácz László gül pedig gróffá nevezte ki. A Fugger család házasság ré­vén rokonságban állt Thurzó György magyar felvidéki bá- nvamágnással. Az egykori ta­kácsból lett német bankárcsa­lád végül is csődbe jutott és elszegényedett. Marx írásában a Fuggerek korszakát úgy emlegette, hogy erre az időre — 1494 és 1550 között — te­hető a távolsági kereskedelem és a világpiac kibontakozá­sa, a modem tőke előtörténe­te, amikor is a korai polgári forradalmak — német pa­rasztháborúk — lezajlottak. Mesés vagyona volt A kötetben megismerkedhe­tünk a repülő istenekkel, vagyis a császárkori német csendes-óceáni kereskedelem tündöklésével és bukásával. A német kereskedők ugyanis Szamoa-szigeten kizsákmá­nyolták a lakosságot, s mivel a bennszülöttek nem tudták őket hová tenni, hiszen duz­zadó vitorlákkal érkeztek, 3 mindenféle ürüggyel kihasz­nálták őket. Mesés vagyona volt a Wool- worth-lánynak, aki hét há­zasságában pocsékolta apjától maradt vagyonának nagy ré­szét. Az apa az ötcentes cik­kek áruházainak kiépítésével gazdagodott meg, szerzett mér­hetetlen nagy vagyont. így aztán a könnyűvérű lány ne­hézség nélkül váltogathatta férjeit, szeretőit, élhetett vi­dám, gondtalan és léha életet. Arról is olvashatunk a kö­tetben, hogy egy tehetséges fiatal miként kerülhet be üz­leti találékonyságával egy üz­lethálózatba. Egyébként meg­szervezte a kerekeken guruló üzleteket, amelyeket aztán bekapcsolt az üzlethálózatba és milliókat keresett vele. Mindent vagy semmit Hírlapokban olvashattunk már arról is, hogy egyes szekta- és vallási vezetők mi­ként gazdagodtak meg azzal, hogy visszaéltek a hívők nai­vitásával és az istenfélelmet felhasználták saját maguk meggazdagodására. A könyv­ből megtudjuk, hogy az új is­tenek nem élnek rosszul, a szekták irányítói mesés va­gyonra tesznek szert. A könyv a mai gazdasági élet egyéb furcsaságait is tár­gyalja, eljutva odáig, hogy foglalkozik a csillagháború és a béke kérdésével, a Reagan elnök által hirdetett „szabad” kereskedelemmel, amely a „mindent vagy semmit” tartja szem előtt, s mindent az üzlet szolgálatába állít. Az írók végül Marxot idéz­ve eljutnak odáig, hogy meg­mutatják: a kapitalizmus nagymértékben továbbfejlesz­tette a termelőerőket, s a mai modern monopolkapitalizmus is szintén továbbfejleszti az anyagi termelőerőket — külö­nösen a csúcstechnika terüle­tén. Ez azonban nem minden. Ezért felteszik a kérdést: va­jon ez hová vezet? Mi lesz a jövőben az emberi társada­lommal? Gáli Sándor Debrecenben ér­deklődésre szá­mot tartó kiállí- művészet hagyo- rekeszzománc dí­Kínai iparművészet. tás ad ízelítőt a világhírű kínai kézműves mányaiból és ötletgazdagságából. Képünkön szítésű tárgyak láthatók.

Next

/
Thumbnails
Contents